Iuravit ad Sancta Dei Evangelia, tactis corporaliter scripturis: Bibel, Häretikerinnen und Inquisitoren
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Article |
Language: | German |
Check availability: | HBZ Gateway |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Kohlhammer
2013
|
In: |
Die Bibel und die Frauen ; Bd. 6,2 : Mittelalter: Frauen und Bibel im Mittelalter
Year: 2013, Pages: [113]-128 |
IxTheo Classification: | HA Bible HC New Testament KAC Church history 500-1500; Middle Ages TE Middle Ages |
Further subjects: | B
Holy Spirit
B Church B Human image B Bible B Heresy B Vulgate B Middle Ages B Gospels B Gender B Woman B Inquisition proceedings |
Parallel Edition: | Non-electronic
|
MARC
LEADER | 00000caa a2200000 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1468938428 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20230601204451.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 131211s2013 xx ||||| 00| ||ger c | ||
020 | |a 9783170225466 | ||
035 | |a (DE-627)1468938428 | ||
035 | |a (DE-576)398938423 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ398938423 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a ger | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)133727734 |0 (DE-627)552694347 |0 (DE-576)300054629 |4 aut |a Benedetti, Marina |d 1964- | |
109 | |a Benedetti, Marina 1964- | ||
245 | 1 | 0 | |a Iuravit ad Sancta Dei Evangelia, tactis corporaliter scripturis |b Bibel, Häretikerinnen und Inquisitoren |c Marina Benedetti |
264 | 1 | |c 2013 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
601 | |a Inquisitor | ||
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4006406-2 |0 (DE-627)106377604 |0 (DE-576)208865497 |a Bibel |2 gnd |
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4188770-0 |0 (DE-627)104130636 |0 (DE-576)210055138 |a Bibel |g Vulgata |2 gnd |
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4015806-8 |0 (DE-627)104746149 |0 (DE-576)208913602 |a Bibel |p Evangelien |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4022838-1 |0 (DE-627)104467096 |0 (DE-576)208946047 |a Häresie |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4018202-2 |0 (DE-627)104270705 |0 (DE-576)208923209 |a Frau |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4074722-0 |0 (DE-627)106088572 |0 (DE-576)209195061 |a Menschenbild |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4114022-9 |0 (DE-627)105825204 |0 (DE-576)209481277 |a Inquisitionsprozess |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4024056-3 |0 (DE-627)106300512 |0 (DE-576)208952934 |a Heiliger Geist |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4030702-5 |0 (DE-627)104731745 |0 (DE-576)208988742 |a Kirche |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4129108-6 |0 (DE-627)104535474 |0 (DE-576)209607793 |a Mittelalter |2 gnd |
650 | 4 | |a Gender | |
652 | |a HA:HC:KAC:TE | ||
773 | 0 | 8 | |i In |t Die Bibel und die Frauen ; Bd. 6,2 : Mittelalter: Frauen und Bibel im Mittelalter |d Stuttgart : Kohlhammer, 2013 |g (2013), Seite [113]-128 |h 414 S. |w (DE-627)1435819047 |w (DE-576)365819042 |z 9783170225466 |z 3170225464 |7 nnnm |
773 | 1 | 8 | |g year:2013 |g pages:[113]-128 |
776 | |i Erscheint auch als |n Druckausgabe |w (DE-627)167944848X |k Non-Electronic | ||
889 | |w (DE-576)519822390 | ||
889 | |w (DE-627)1589822390 | ||
935 | |a BIIN | ||
936 | u | w | |j 2013 |h [113]-128 |
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 306002068X | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1468938428 | ||
LOK | |0 005 20230601204451 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)227981 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c FTHAT069552/BIM |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b E 13 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iSWA | ||
LOK | |0 936ln |0 1442053607 |a TE | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044330 |a KAC | ||
LOK | |0 936ln |0 144204408X |a HA | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044136 |a HC | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REL | |a 1 | ||
STA | 0 | 0 | |a Bible,Church,Church,Church,Church in literature,Heresy,Heresy,Heterodoxy,Heresy,Holy Spirit,Holy Spirit,Holy Ghost,Human image,Image of man,Image of human being,Inquisition proceedings,Middle Ages,Middle Ages,Middle Ages in art,Woman,Adult woman,Women,Women,Women in art |
STB | 0 | 0 | |a Femme,Femme,Femmes,Femmes,Hérésie,Hérésies chrétiennes,Hérésie,Image de l’être humain,Moyen Âge,Moyen Âge,Procès de l'Inquisition,Saint-Esprit,Saint-Esprit,Esprit Saint,Esprit Saint,Esprit Saint (motif),Esprit Saint,Église,Église |
STC | 0 | 0 | |a Edad Media,Edad Media,Espíritu Santo,Espíritu Santo,Herejía,Herejía,Herejía,Iglesia,Iglesia,Imagen del ser humano,Mujer,Mujer,Mujeres,Proceso de la inquisición |
STD | 0 | 0 | |a Chiesa,Chiesa,Donna,Donna,Eresia,Eresia,Immagine dell'essere umano,Medioevo,Medioevo,Processo dell'Inquisizione,Spirito Santo,Spirito Santo |
STE | 0 | 0 | |a 中世纪,中世纪,人的形象,圣灵,圣灵,圣神,圣神,女人,女人,女残疾人土,妇女,女子,妇女,女子,宗教裁判所诉讼,宗教法庭诉讼,异端裁判所诉讼,异端,异端,教会,教会 |
STF | 0 | 0 | |a 中世紀,中世紀,人的形象,女人,女人,女殘疾人土,婦女,女子,婦女,女子,宗教裁判所訴訟,宗教法庭訴訟,異端裁判所訴訟,教會,教會,異端,異端,聖靈,聖靈,聖神,聖神 |
STG | 0 | 0 | |a Espírito Santo,Espírito Santo,Heresia,Heresia,Idade Média,Idade Média,Igreja,Igreja,Imagem do ser humano,Mulher,Mulher,Processo da inquisição |
STH | 0 | 0 | |a Ересь (мотив),Ересь,Женщина (мотив),Женщина,Изображение человека,Инквизиционный процесс,Святой Дух (мотив),Святой Дух,Средневековье (мотив),Средневековье,Церковь (мотив),Церковь |
STI | 0 | 0 | |a Άγιο Πνεύμα (μοτίβο),Άγιο Πνεύμα,Αίρεση (μοτίβο),Αίρεση,Γυναίκα (μοτίβο),Γυναίκα,Δίκη Ιεράς Εξέτασης,Εικόνα του ανθρώπου,Εκκλησία (μοτίβο),Εκκλησία,Μεσαίωνας (μοτίβο),Μεσαίωνας |
SUB | |a BIB |a REL | ||
SYD | 0 | 0 | |a Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Zürcher Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Bibel in gerechter Sprache,Itala,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch , Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Zürcher Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Bibel in gerechter Sprache,Itala,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch , Evangelien,Evangelium,Kanonische Evangelien,Les Evangiles,I Vangeli,Evangelium,Evangelie,Gospels |
SYE | 0 | 0 | |a Irrlehre,Ketzerei,Heterodoxie , Frauen,Frauendarstellung,Frauengestalt,Frauenbild,Erwachsene Frau,Weib,Weibliche Erwachsene,Frauen , Häretikerprozess,Inquisitionsverfahren , Heilig-Geist-Taube,Geist Gottes,Göttlicher Geist,Gottes Geist,Gottesgeist,Paraklet , Church,Christliche Kirche,Christliche Kirche , Notre-Dame-de-l'Assomption,Ste-Trinité,Sainte-Trinité,Rosenberg-Kirche , Europa , Soziales Geschlecht,Geschlecht,Geschlecht |