"Aus dem Mund von Kindern und Säuglingen...": Ps 8,3 im Spiegel der Teilkomposition Ps 3-14$Ute Neumann-Gorsolke
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Article |
Language: | German |
Check availability: | HBZ Gateway |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Gütersloher Verlagshaus
2013
|
In: |
Ich will dir danken unter den Völkern
Year: 2013, Pages: 15-36 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Psalms
/ Exegesis
B Morphology (Linguistics) / Morphosyntax |
IxTheo Classification: | HB Old Testament |
Further subjects: | B
Hebrew language
B Bible. Altes Testament Biblia Hebraica B Creation B Psalter B ysd B Old Testament B Bible. Psalmen 3-14 B Bible. Psalmen 8,3 B Hymn B Semantics B Enemy B Hermeneutics B Exegesis B Child B Prayer |
MARC
LEADER | 00000caa a2200000 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1468189808 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20220601122106.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 131203s2013 xx ||||| 00| ||ger c | ||
020 | |a 9783579081526 | ||
035 | |a (DE-627)1468189808 | ||
035 | |a (DE-576)398189803 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ398189803 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a ger | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)123853729 |0 (DE-627)085482455 |0 (DE-576)184491398 |4 aut |a Neumann-Gorsolke, Ute |d 1962- | |
109 | |a Neumann-Gorsolke, Ute 1962- |a Gorsolke, Ute Neumann- 1962- | ||
245 | 1 | 0 | |a "Aus dem Mund von Kindern und Säuglingen..." |b Ps 8,3 im Spiegel der Teilkomposition Ps 3-14$Ute Neumann-Gorsolke |
264 | 1 | |c 2013 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
601 | |a Säugling | ||
601 | |a Spiegelung | ||
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4001515-4 |0 (DE-627)104603666 |0 (DE-576)208843116 |a Bibel |p Altes Testament |2 gnd |
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4327169-8 |0 (DE-627)13145806X |0 (DE-576)21127867X |a Bibel |p Altes Testament |g Biblia Hebraica |2 gnd |
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)1070004081 |0 (DE-627)823173828 |0 (DE-576)429681771 |a Bibel |p Psalmen |n 8,3 |2 gnd |
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)1133565905 |0 (DE-627)889479674 |0 (DE-576)489498655 |a Bibel |p Psalmen |n 3-14 |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4176114-5 |0 (DE-627)105358967 |0 (DE-576)209968443 |a Psalter |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4030550-8 |0 (DE-627)104360100 |0 (DE-576)208988165 |a Kind |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4019514-4 |0 (DE-627)106321137 |0 (DE-576)208929754 |a Gebet |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4015950-4 |0 (DE-627)104675314 |0 (DE-576)20891434X |a Exegese |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4053163-6 |0 (DE-627)106168487 |0 (DE-576)209102330 |a Schöpfung |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4125676-1 |0 (DE-627)104544376 |0 (DE-576)209578580 |a Hymne |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4128972-9 |0 (DE-627)105713252 |0 (DE-576)209606614 |a Hermeneutik |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4023922-6 |0 (DE-627)106301276 |0 (DE-576)208952055 |a Hebräisch |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4054490-4 |0 (DE-627)104649615 |0 (DE-576)209109033 |a Semantik |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)1162069465 |0 (DE-627)1025502655 |0 (DE-576)507073967 |a ysd |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4274484-2 |0 (DE-627)104454423 |0 (DE-576)210707143 |a Feind |2 gnd |
652 | |a HB | ||
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4047632-7 |0 (DE-627)106193988 |0 (DE-576)20907423X |a Bibel |2 gnd |p Psalmen |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4015950-4 |0 (DE-627)104675314 |0 (DE-576)20891434X |2 gnd |a Exegese |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
689 | 1 | 0 | |d s |0 (DE-588)4170560-9 |0 (DE-627)105401382 |0 (DE-576)209931140 |2 gnd |a Morphologie |g Linguistik |
689 | 1 | 1 | |d s |0 (DE-588)4114635-9 |0 (DE-627)105820717 |0 (DE-576)209486260 |2 gnd |a Morphosyntax |
689 | 1 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i In |t Ich will dir danken unter den Völkern |b 1. Aufl. |d Gütersloh : Gütersloher Verlagshaus, 2013 |g (2013), Seite 15-36 |h 770 S. |w (DE-627)746735464 |w (DE-576)383281768 |z 3579081527 |z 9783579081526 |7 nnnm |
773 | 1 | 8 | |g year:2013 |g pages:15-36 |
889 | |w (DE-576)519830539 | ||
889 | |w (DE-627)1589830539 | ||
935 | |a BIIN | ||
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
BIR | |a 46000000_46999999,46003000_46014999,46008003_46008003 |b biblesearch | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3060032769 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1468189808 | ||
LOK | |0 005 20210929204459 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)229254 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c FTHAT069767/NEU |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b F 61 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iFSA | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044128 |a HB | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REF | |a Alttestamentliche Hermeneutik,Biblische Hermeneutik | ||
STA | 0 | 0 | |a Child,Child (5-14 years),Child,Child (0-9 years),Child,Child,Child,Child (8-14 years),Child (7-10 Jahre),Child,Child,Child (4-5 years),Child,Child (2-6 years),Child,Child,Child,Child,Child,Child (4 years),Child (11-13 years),Child,Child,Child,Child,Child,Child,Child,Child,Child,Child,Child,Child,Child,Child,Child,Child (0-16 years),Child,Child,Child,Child (6 years),Child (8-16 (years),Child,Child,Child,Child,Child,Child (8-10 years),Child,Child,Child,Child,Child (11-17 years),Child,Child,Child,Child,Child,Child,Child,Child,Toddler,Child,Children,Childhood,Children in art,Children in literature,Preschool children,Children,Children,Children,Teenagers,Preschool children,Preschool children,Creation,Creation,World,Enemy,Enemy,Foe,Exegesis,Hebrew language,Old Hebrew language,Old Testament Hebrew language,Hermeneutics,Hymn,Morphosyntax,Syntax,Morphology,Prayer,Prayer,Praying,Prayers,Psalter,Psalm manuscript,Psalms,Semantics,Semasiology,Meaning theory,General semantics |
STB | 0 | 0 | |a Création,Création (religion),Enfant,Enfant ou adolescent (5-14 ans),Enfant (0-9 ans),Enfant ou adolescent,Enfant ou adolescent,Enfant ou adolescent,Enfant ou adolescent (8-14 ans),Enfant (7-10 ans),Enfant ou adolescent,Enfant ou adolescent,Enfant (4-5 ans),Enfant,Enfant (2-6 ans),Enfant,Enfant,Enfant,Enfant ou adolescent,Enfant,Enfant (4 ans),Enfant (11-13 ans),Enfant ou adolescent,Enfant,Adolescent,Enfant,Enfant,Enfant ou adolescent,Enfant,Enfant,Enfant,Enfant,Enfant,Enfant,Enfant,Enfant,Enfant,Enfant ou adolescent (0-16 ans),Enfant,Enfant,Enfant,Enfant (6 ans),Enfant ou adolescent (8-16 ans),Enfant,Enfant,Enfant,Enfant,Enfant ou adolescent,Enfant (8-10 ans),Enfant ou adolescent,Enfant ou adolescent,Enfant,Enfant,Enfant ou adolescent (11-17 ans),Enfant ou adolescent,Enfant,Enfant,Enfant,Enfant,Enfant,Enfant,Enfant,Enfant,Enfant,Enfants,Enfants d'âge préscolaire,Enfants,Enfants,Enfants,Enfants d'âge préscolaire,Enfants d'âge préscolaire,Ennemi,Ennemi,Exégèse,Herméneutique,Hymne,Hébreu,Morphosyntaxe,Prière,Prière,Prière,Psautier,Sémantique,Sémantique générale |
STC | 0 | 0 | |a Creación,Creación,Enemigo,Enemigo,Exegesis,Hebreo,Hermenéutica,Himno,Morfosintaxis,Niño,Niño,Niño,Niño,Niño,Niño,Niño,Niño,Niño,Niño,Niño,Niño,Niño,Niño,Niño,Niño,Niño,Niño,Niño,Niño,Niño,Niño,Niño,Niño,Niño,Niño,Niño,Niño,Niño,Niño,Niño,Niño,Niño,Niño,Niño,Niño,Niño,Niño,Niño,Niño,Niño,Niño,Niño,Niño,Niño,Niño,Niño,Niño,Niño,Niños,Niños,Adolescente (9-13 años),Adolescente,Adolescente (10-13 años),Adolescente,Adolescente (10-14 años),Adolescente,Adolescente (8-13 años),Adolescente,Adolescente (6-14 años),Adolescente,Adolescente (10-16 años),Adolescente,Adolescente (10-15 años),Adolescente,Adolescente (6-16 años),Adolescente,Adolescente (11-14 años),Adolescente,Adolescente (7-14 años),Adolescente,Adolescente (7-16 años),Adolescente,Adolescente (11-15 años),Adolescente,Oración,Oración,Oración,Salterio,Semántica |
STD | 0 | 0 | |a Bambino,Ragazzo,Bambino <7-16 anni>,Bambino <7-14 anni>,Ragazzo,Bambino <6-16 anni>,Bambino,Bambino,Ragazzo,Bambino,Ragazzo,Bambino,Ragazzo,Bambino,Ragazzo,Bambino,Bambino,Bambino <6-14 anni>,Bambino,Bambino,Bambino,Bambino,Bambino,Bambino,Bambino <9-11 anni>,Bambino,Bambino,Bambino,Bambino,Ragazzo,Bambino,Bambino,Bambino,Ragazzo,Bambino <8-13 anni>,Ragazzo,Ragazzo,Bambino,Bambino,Bambino <9-13 anni>,Bambino,Bambino,Bambino,Bambino,Bambino,Bambino,Bambino,Bambino,Bambino,Ragazzo (9-13 anni),Ragazzo,Ragazzo (8-13 anni),Ragazzo,Ragazzo (9-11 anni),Ragazzo,Ragazzo (6-14 anni),Ragazzo,Ragazzo (6-16 anni),Ragazzo,Ragazzo (7-14 anni),Ragazzo,Ragazzo (7-16 anni),Ragazzo,Creazione,Creazione,Ebraico,Ermeneutica,Esegesi,Inno,Morfosintassi,Nemico,Nemico,Preghiera <motivo>,Preghiera,Orazione,Orazione,Preghiera,Orazione (motivo),Orazione,Salterio,Sematica |
STE | 0 | 0 | |a 儿童,儿童,儿童,儿童,儿童,儿童,儿童,儿童,儿童,儿童,儿童,儿童,儿童,儿童,小孩,小孩,小孩,小孩,小孩,小孩,小孩,小孩,小孩,小孩,小孩,小孩,小孩,小孩,创造,创造,创世,创世,希伯来语,希伯来文,形态句法学,词素句法学,敌人,敌人,仇敌,反对者,仇敌,反对者,注释,诠释,解经,祷告,祷告,祈祷,祈祷,诗篇,圣咏集,诠释学,解释学,语义学,赞美诗,圣歌,诗歌 |
STF | 0 | 0 | |a 兒童,兒童,兒童,兒童,兒童,兒童,兒童,兒童,兒童,兒童,兒童,兒童,兒童,兒童,小孩,小孩,小孩,小孩,小孩,小孩,小孩,小孩,小孩,小孩,小孩,小孩,小孩,小孩,創造,創造,創世,創世,希伯來語,希伯來文,形態句法學,詞素句法學,敵人,敵人,仇敵,反對者,仇敵,反對者,注釋,詮釋,解經,禱告,禱告,祈禱,祈禱,詩篇,聖詠集,詮釋學,解釋學,語義學,贊美詩,聖歌,詩歌 |
STG | 0 | 0 | |a Criança,Criança,Criança,Criança,Criança,Criança,Criança,Criança,Criança,Criança,Criança,Criança,Criança,Criança,Criança,Criança,Criança,Criança,Criança,Criança,Criança,Criança,Criança,Criança,Criança,Criança,Criança,Criança,Criança,Criança,Criança,Criança,Criança,Criança,Criança,Criança,Criança,Criança,Criança,Criança,Criança,Criança,Criança,Criança,Criança,Criança,Criança,Criança,Criança,Adolescente (9-13 anos),Adolescente,Adolescente (10-13 anos),Adolescente,Adolescente (10-14 anos),Adolescente,Adolescente (8-13 anos),Adolescente,Adolescente (6-14 anos),Adolescente,Adolescente (10-16 anos),Adolescente,Adolescente (10-15 anos),Adolescente,Adolescente (6-16 anos),Adolescente,Adolescente (11-14 anos),Adolescente,Adolescente (7-14 anos),Adolescente,Adolescente (7-16 anos),Adolescente,Adolescente (11-15 anos),Adolescente,Criação,Criação,Exegese,Hebraico,Hermenêutica,Hino,Inimigo,Inimigo,Morfossintaxe,Oração,Oração,Saltério,Semântica |
STH | 0 | 0 | |a Враг (мотив),Враг,Герменевтика,Гимн,Иврит,Молитва (мотив),Молитва,Морфосинтаксис,Псалтырь,Ребёнок (2-5 лет),Ребёнок (11-15 лет),Ребёнок (7-16 лет),Ребёнок (7-14 лет),Ребёнок (11-14 лет),Ребёнок (6-16 лет),Ребёнок (2-4 года),Ребёнок (5-6 лет),Ребёнок (10-11 лет),Ребёнок (6-7 лет),Ребёнок (10-15 лет),Ребёнок (3 года),Ребёнок (10-16 лет),Ребёнок (10 лет),Ребёнок (12 лет),Ребёнок (0-4 года),Ребёнок (8-12 лет),Ребёнок (6-14 лет),Ребёнок (4-7 лет),Ребёнок (3-7 лет),Ребёнок (7 лет),Ребёнок (7-12 лет),Ребёнок (4-6 лет),Ребёнок (3-8 лет),Ребёнок (9-11 лет),Ребёнок (4 -10 лет),Ребёнок (5-7 лет),Ребёнок (3-12 лет),Ребёнок (4-8 лет),Ребёнок (11 лет),Ребёнок (0-7 лет),Ребёнок (9-10 лет),Ребёнок (3-11 лет),Ребёнок (10-12 лет),Ребёнок (8-13 лет),Ребёнок (10-14 лет),Ребёнок (10-13 лет),Ребёнок (5-12 лет),Ребёнок (1-3 года),Ребёнок (9-13 лет),Ребёнок (0-10 лет),Ребёнок (0-5 лет),Ребёнок (5-10 лет),Ребёнок (3-10 лет),Ребёнок (7-9 лет),Ребёнок (5-8 лет),Ребёнок (мотив),Ребёнок (0-3 года),Ребёнок,Семантика,Сотворение мира (мотив),Сотворение мира,Экзегетика |
STI | 0 | 0 | |a Ύμνος,Δημιουργία (μοτίβο),Δημιουργία,Εβραϊκή γλώσσα,Εξηγητική,Ερμηνευτική,Ερμηνευτική,Εχθρός (μοτίβο),Εχθρός,Μορφοσύνταξη,Παιδί (2-5 ετών),Παιδί (11-15 ετών),Παιδί (7-16 ετών),Παιδί (7-14 ετών),Παιδί (11-14 ετών),Παιδί (6-16 ετών),Παιδί (2-4 ετών),Παιδί (5-6 ετών),Παιδί (10-11 ετών),Παιδί (6-7 ετών),Παιδί (10-15 ετών),Παιδί (3 ετών),Παιδί (10-16 ετών),Παιδί (10 ετών),Παιδί (12 ετών),Παιδί (0-4 ετών),Παιδί (8-12 ετών),Παιδί (6-14 ετών),Παιδί (4-7 ετών),Παιδί (3-7 ετών),Παιδί (7 ετών),Παιδί (7-12 ετών),Παιδί (4-6 ετών),Παιδί (3-8 ετών),Παιδί (9-11 ετών),Παιδί (4-10 ετών),Παιδί (5-7 ετών),Παιδί (3-12 ετών),Παιδί (4-8 ετών),Παιδί (11 ετών),Παιδί (0-7 ετών),Παιδί (9-10 ετών),Παιδί (3-11 ετών),Παιδί (10-12 ετών),Παιδί (8-13 ετών),Παιδί (10-14 ετών),Παιδί (10-13 ετών),Παιδί (5-12 ετών),Παιδί (1-3 ετών),Παιδί (9-13 ετών),Παιδί (0-10 ετών),Παιδί (0-5 ετών),Παιδί (5-10 ετών),Παιδί (3-10 ετών),Παιδί (7-9 ετών),Παιδί (5-8 ετών),Παιδί (μοτίβο),Παιδί (0-3 ετών),Παιδί,Προσευχή (μοτίβο),Προσευχή,Σημασιολογία,Ψαλτήριον,Ψαλτήρι,Ψαλτήριο |
SUB | |a BIB | ||
SYD | 0 | 0 | |a Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Septuaginta,Septuagint,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel , Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Septuaginta,Septuagint,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel |
SYE | 0 | 0 | |a Handschrift,Salterio di Federico II.,Psalter Friedrichs II.,Libro dei Salmi die Federico II.,Psalter,Hs. 24,Freiburg im Breisgau,Kristinapsalteret,Kristina Psalter,Christina Psalter,Mosaner Psalter-Fragment,Psalterium latinum Hierosolymitanum,Sinaikloster,Bibliothek,Cod. slav. 5,Mudil-Codex,Mudil-Kodex,al-Mudil-Codex,al-Mudil-Kodex , Handschrift,Psalmenhandschrift,Psalterium , Kindheit,Kindesalter,Kindschaft,Kinder,Jugend,Jugend,Jugend,Jugend,Jugend,Kinderbild,Kinderdarstellung,Kindheit,Kindheit,Kindesalter,Kindschaft,Kinder , Beten,Gebete , Bibelauslegung,Bibelexegese,Biblische Auslegung,Bibelinterpretation,Biblische Exegese,Schriftauslegung , Weltschöpfung,Erschaffung , Hymnus,Hymnen , Auslegung , Althebräisch,Biblisches Hebräisch,Bibelhebräisch,Alttestamentliches Hebräisch,Klassisches Hebräisch,Biblisch-hebräisch , Bedeutungslehre,Allgemeine Semantik,Allgemeinsemantik , jsd,יסד , Feinde |
SYG | 0 | 0 | |a Psalmen,Psalterium,Psalmen Werk,Bible,Psalms,Ps,Psa,Sal,Sl,Tehilim,Thilim,Thiliym,Liber psalmorum (Buch der Bibel),Die Psalmen,Psalms,Il Cudisch Dils Psalms,Psalter,Book of psalms,Les Psaumes,Les Pseaumes,Les Psaumes de David,Die Psalmen Davids,Psalmi,Salmi,Psaltiri,Psaltirʹ,Sefer Tehilim,Psalterium Sinaiticum,תהילים,ספר תהילים , Bibelauslegung,Bibelexegese,Biblische Auslegung,Bibelinterpretation,Biblische Exegese,Schriftauslegung , Tiermorphologie,Morphologie,Formenlehre,Gestaltlehre,Formenlehre , Morphosphäre,Morphologie |