Verdeutschung der Paulinischen Briefe: von den ersten Anfängen bis Luther ; Beiträge zu ihrer Geschichte

Salvato in:  
Dettagli Bibliografici
Altri autori: Vollmer, Hans 1871-1941 (Altro) ; Jülicher, Fritz (Altro) ; Lüdtke, Willy 1875-1945 (Altro) ; Newald, Richard 1894-1954 (Altro)
Tipo di documento: Stampa Libro
Lingua:Tedesco
Servizio "Subito": Ordinare ora.
Verificare la disponibilità: HBZ Gateway
WorldCat: WorldCat
Interlibrary Loan:Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany)
Pubblicazione: Potsdam Akad. Verl.-Ges. Athenaion 1934
In: Bibel und deutsche Kultur (4)
Anno: 1934
Periodico/Rivista:Bibel und deutsche Kultur 4
(sequenze di) soggetti normati:B Bibel. Paulinische Briefe / Tedesco / Traduzione / Storia
B Bibel. Paulinische Briefe / Traduzione / Tedesco
B Bibel / Teologia / Esegesi / Esegesi biblica
Sammlungen:

MARC

LEADER 00000cam a2200000 c 4500
001 146804465
003 DE-627
005 20240923144858.0
007 tu
008 940320s1934 xx ||||| 00| ||ger c
035 |a (DE-627)146804465 
035 |a (DE-576)9146804463 
035 |a (DE-599)GBV146804465 
035 |a (OCoLC)257558069 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a ger 
044 |c XA-DXDE 
084 |a GF 6717  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/39854: 
084 |a 11.31  |2 bkl 
245 0 0 |a Verdeutschung der Paulinischen Briefe  |b von den ersten Anfängen bis Luther ; Beiträge zu ihrer Geschichte  |c hrsg. in Gemeinsch. mit Fritz Jülicher, Willy Lüdtke u. Richard Newald von Hans Vollmer 
264 1 |a Potsdam  |b Akad. Verl.-Ges. Athenaion  |c 1934 
300 |a VI, 240 S., III Bl.  |b Ill.  |c 8° 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
490 1 |a Bibel und deutsche Kultur  |v 4 
505 8 |a Mit neuen Texten, synoptischen Tabellen und 3 Bildtafeln 
546 |a In Fraktur 
583 1 |a Massenentsäuert  |c 2015  |2 pdager  |5 DE-H99 
601 |a Beitrag 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4075949-0  |0 (DE-627)106084194  |0 (DE-576)209200340  |a Bibel  |2 gnd  |p Paulinische Briefe 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4113292-0  |0 (DE-627)105830437  |0 (DE-576)209475285  |2 gnd  |a Deutsch 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4061418-9  |0 (DE-627)104221534  |0 (DE-576)209139684  |2 gnd  |a Übersetzung 
689 0 3 |q z  |2 gnd  |a Geschichte 
689 0 |5 DE-101 
689 1 0 |d u  |0 (DE-588)4075949-0  |0 (DE-627)106084194  |0 (DE-576)209200340  |a Bibel  |2 gnd  |p Paulinische Briefe 
689 1 1 |d s  |0 (DE-588)4061418-9  |0 (DE-627)104221534  |0 (DE-576)209139684  |2 gnd  |a Übersetzung 
689 1 2 |d s  |0 (DE-588)4113292-0  |0 (DE-627)105830437  |0 (DE-576)209475285  |2 gnd  |a Deutsch 
689 1 |5 (DE-627) 
689 2 0 |d u  |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |q ARK  |2 gnd 
689 2 1 |d s  |0 (DE-588)4059758-1  |0 (DE-627)104131446  |0 (DE-576)209132159  |2 gnd  |a Theologie 
689 2 2 |d s  |0 (DE-588)4015950-4  |0 (DE-627)104675314  |0 (DE-576)20891434X  |2 gnd  |a Exegese 
689 2 3 |d s  |0 (DE-588)4135180-0  |0 (DE-627)105667005  |0 (DE-576)209658614  |2 gnd  |a Bibelwissenschaft 
689 2 |5 (DE-627) 
700 1 |0 (DE-588)118805673  |0 (DE-627)141944358  |0 (DE-576)209509880  |4 oth  |a Vollmer, Hans  |d 1871-1941 
700 1 |0 (DE-588)117221066  |0 (DE-627)078664934  |0 (DE-576)291213464  |4 oth  |a Jülicher, Fritz 
700 1 |0 (DE-588)117295086  |0 (DE-627)078733723  |0 (DE-576)291274412  |4 oth  |a Lüdtke, Willy  |d 1875-1945 
700 1 |0 (DE-588)116990910  |0 (DE-627)13939463X  |0 (DE-576)162371578  |4 oth  |a Newald, Richard  |d 1894-1954 
830 0 |a Bibel und deutsche Kultur  |v 4  |9 400  |w (DE-627)130761869  |w (DE-576)9130761867  |w (DE-600)1000737-4  |7 am 
935 |a FBGO  |a mteo 
936 r v |a GF 6717  |b Sekundärliteratur  |k Germanistik. Niederlandistik. Skandinavistik  |k Deutsche Literatur  |k Spätmittelalter  |k Literaturgeschichte und Textsammlungen  |k Sonstige Literatur  |k Deutsche Bibelübersetzung vor Luther (Texte)  |k Sekundärliteratur  |0 (DE-627)1270871633  |0 (DE-625)rvk/39854:  |0 (DE-576)200871633 
936 b k |a 11.31  |j Bibeltext  |j Bibelübersetzungen  |0 (DE-627)10641528X 
951 |a BO 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 4582604935 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 146804465 
LOK |0 005 20250127140753 
LOK |0 008 240923||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 866   |x SPQUE#Forschungsbibliothek Gotha#SPSAM#Bestand Theologie (bis 2024-03) 
LOK |0 935   |a FBGO  |a goth 
LOK |0 939   |a 23-09-24  |b l01 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REF |a Bibelübersetzung,Theologiegeschichte 
STA 0 0 |a Bible,Biblical studies,Exegesis,German language,History,History,History in art,Theology,Theology,Translation,Translations 
STB 0 0 |a Allemand,Exégèse,Histoire,Histoire,Histoire,Science biblique,Théologie,Théologie,Traduction,Traductions 
STC 0 0 |a Alemán,Exegesis,Historia,Historia,Historia,Teología,Teología,Traducción 
STD 0 0 |a Esegesi,Esegesi biblica,Storia,Storia,Tedesco,Teologia,Teologia,Traduzione 
STE 0 0 |a 历史,史,圣经研究,注释,诠释,解经,神学家,翻译 
STF 0 0 |a 德语会话手册,歷史,史,注釋,詮釋,解經,神學家,翻譯,聖經研究 
STG 0 0 |a Alemão,Exegese,História,História,Teologia,Teologia,Tradução 
STH 0 0 |a Библеистика,Богословие (мотив),Богословие,История (мотив),История,Немецкий (язык),Перевод (лингвистика),Экзегетика 
STI 0 0 |a Βιβλική ερμηνεία,Γερμανική γλώσσα,Εξηγητική,Ερμηνευτική,Θεολογία (μοτίβο),Θεολογία,Ιστορία (μοτίβο),Ιστορία,Μετάφραση 
SUB |a BIB 
SYG 0 0 |a Corpus Paulinum,Paulinische Briefe,Paulusbriefe,Paulus, Apostel,Paulusbriefe (im Neuen Testament der Bibel),Epîtres de Paul (im Neuen Testament der Bibel),Paulinische Briefe (im Neuen Testament der Bibel),Epistles of St. Paul (im Neuen Testament der Bibel),Letters of St. Paul (im Neuen Testament der Bibel),Lettere di Paolo (im Neuen Testament der Bibel),Epîtres de Paul,Epistulae sancti Pauli,Pauline epistles , Neuhochdeutsch,Deutsche Sprache,Hochdeutsch , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , History,Geschichtliche Epoche,Historical development,Historische Entwicklung,Landesgeschichte,Regionalgeschichte,Ortsgeschichte,Zeitgeschichte , Corpus Paulinum,Paulinische Briefe,Paulusbriefe,Paulus, Apostel,Paulusbriefe (im Neuen Testament der Bibel),Epîtres de Paul (im Neuen Testament der Bibel),Paulinische Briefe (im Neuen Testament der Bibel),Epistles of St. Paul (im Neuen Testament der Bibel),Letters of St. Paul (im Neuen Testament der Bibel),Lettere di Paolo (im Neuen Testament der Bibel),Epîtres de Paul,Epistulae sancti Pauli,Pauline epistles , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Neuhochdeutsch,Deutsche Sprache,Hochdeutsch , Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,Zürcher Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Vatopediu,Athos, Bibliothek,Cod. 1582,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Itala,Bibel in gerechter Sprache,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Bībele,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch , Christliche Theologie , Bibelauslegung,Bibelexegese,Biblische Auslegung,Bibelinterpretation,Biblische Exegese,Schriftauslegung