|
|
|
|
LEADER |
00000cam a2200000 b4500 |
001 |
146520718 |
003 |
DE-627 |
005 |
20221214093010.0 |
007 |
tu |
008 |
940320s1850 xx ||||| 00| ||ger c |
035 |
|
|
|a (DE-627)146520718
|
035 |
|
|
|a (DE-576)9146520716
|
035 |
|
|
|a (DE-599)GBV146520718
|
035 |
|
|
|a (OCoLC)257432236
|
040 |
|
|
|a DE-627
|b ger
|c DE-627
|e rakwb
|
041 |
|
|
|a ger
|h heb
|
044 |
|
|
|c XA-DXDE
|
084 |
|
|
|a 11.31
|2 bkl
|
245 |
1 |
4 |
|a Die prophetischen Bücher des Alten Testaments
|b Jesaia - Maleachi
|
246 |
3 |
3 |
|a Bibelübersetzung
|
250 |
|
|
|a (Stereotypendr.)
|
264 |
|
1 |
|a Halle
|b Canstein'sche Bibel-Anstalt
|c 1850
|
300 |
|
|
|a XXXVIII, 458 S.
|c 8°
|
336 |
|
|
|a Text
|b txt
|2 rdacontent
|
337 |
|
|
|a ohne Hilfsmittel zu benutzen
|b n
|2 rdamedia
|
338 |
|
|
|a Band
|b nc
|2 rdacarrier
|
490 |
1 |
|
|a Dr. Martin Luther's Bibelübersetzung nach der letzten Original-Ausgabe / kritisch bearbeitet von Dr. Heinrich Ernst Bindseil, Bibliothekar an der Universität Halle-Wittenberg, ... und Dr. Hermann Agathon Niemeyer, Director der Franckeschen Stiftungen und der Canstein'schen Bibel-Anstalt
|v Theil 4
|
500 |
|
|
|a Vorlageform der Veröffentlichungsangabe: Halle, Druck und Verlag der Canstein'schen Bibel-Anstalt
|
546 |
|
|
|a In Fraktur
|
601 |
|
|
|a Prophet
|
601 |
|
|
|a Testament
|
652 |
|
|
|a HA
|
689 |
0 |
0 |
|d u
|0 (DE-588)4006406-2
|0 (DE-627)106377604
|0 (DE-576)208865497
|a Bibel
|q ARK
|2 gnd
|
689 |
0 |
1 |
|d s
|0 (DE-588)4059758-1
|0 (DE-627)104131446
|0 (DE-576)209132159
|2 gnd
|a Theologie
|
689 |
0 |
2 |
|d s
|0 (DE-588)4015950-4
|0 (DE-627)104675314
|0 (DE-576)20891434X
|2 gnd
|a Exegese
|
689 |
0 |
3 |
|d s
|0 (DE-588)4135180-0
|0 (DE-627)105667005
|0 (DE-576)209658614
|2 gnd
|a Bibelwissenschaft
|
689 |
0 |
|
|5 (DE-627)
|
700 |
1 |
|
|0 (DE-588)118575449
|0 (DE-627)133813363
|0 (DE-576)162061560
|4 oth
|a Luther, Martin
|d 1483-1546
|
700 |
1 |
|
|0 (DE-588)116183772
|0 (DE-627)134698886
|0 (DE-576)163708843
|4 oth
|a Bindseil, Heinrich Ernst
|d 1803-1876
|
700 |
1 |
|
|0 (DE-588)117002526
|0 (DE-627)13784090X
|0 (DE-576)167414941
|4 oth
|a Niemeyer, Hermann Agathon
|d 1802-1851
|
710 |
2 |
|
|0 (DE-588)16032021-5
|0 (DE-627)613323637
|0 (DE-576)313259151
|4 prt
|a Cansteinsche Bibelanstalt
|
730 |
0 |
2 |
|a Prophetae <dt.>
|
830 |
|
0 |
|a Dr. Martin Luther's Bibelübersetzung nach der letzten Original-Ausgabe
|v Theil 4
|9 4.1850
|w (DE-627)14652067X
|w (DE-576)9146520678
|
935 |
|
|
|a FRST
|a mteo
|
936 |
b |
k |
|a 11.31
|j Bibeltext
|j Bibelübersetzungen
|q ARK
|0 (DE-627)10641528X
|
951 |
|
|
|a MV
|
BIB |
|
|
|a 1
|
ELC |
|
|
|b 1
|
LOK |
|
|
|0 000 xxxxxcx a22 zn 4500
|
LOK |
|
|
|0 001 4230943024
|
LOK |
|
|
|0 003 DE-627
|
LOK |
|
|
|0 004 146520718
|
LOK |
|
|
|0 005 20230216132300
|
LOK |
|
|
|0 008 221214||||||||||||||||ger|||||||
|
LOK |
|
|
|0 040
|a DE-Tue135
|c DE-627
|d DE-Tue135
|
LOK |
|
|
|0 092
|o n
|
LOK |
|
|
|0 852
|a DE-Tue135
|
LOK |
|
|
|0 852 1
|9 00
|
LOK |
|
|
|0 866
|x SPQUE#Bibliothek der Franckeschen Stiftung#SPSAM#Cansteinsche Bibelsammlung
|
LOK |
|
|
|0 935
|a FRST
|a cabi
|
LOK |
|
|
|0 936ln
|0 144204408X
|a HA
|
ORI |
|
|
|a SA-MARC-ixtheoa001.raw
|
STA |
0 |
0 |
|a Bible,Biblical studies,Exegesis,Theology,Theology
|
STB |
0 |
0 |
|a Exégèse,Science biblique,Théologie,Théologie
|
STC |
0 |
0 |
|a Exegesis,Teología,Teología
|
STD |
0 |
0 |
|a Esegesi,Esegesi biblica,Teologia,Teologia
|
STE |
0 |
0 |
|a 圣经研究,注释,诠释,解经,神学家
|
STF |
0 |
0 |
|a 注釋,詮釋,解經,神學家,聖經研究
|
STG |
0 |
0 |
|a Exegese,Teologia,Teologia
|
STH |
0 |
0 |
|a Библеистика,Богословие (мотив),Богословие,Экзегетика
|
STI |
0 |
0 |
|a Βιβλική ερμηνεία,Εξηγητική,Ερμηνευτική,Θεολογία (μοτίβο),Θεολογία
|
SUB |
|
|
|a BIB
|
SYG |
0 |
0 |
|a Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Zürcher Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Bibel in gerechter Sprache,Itala,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel , Christliche Theologie , Bibelauslegung,Bibelexegese,Biblische Auslegung,Bibelinterpretation,Biblische Exegese,Schriftauslegung
|