|
|
|
|
LEADER |
00000cam a2200000 4500 |
001 |
1452365806 |
003 |
DE-627 |
005 |
20240516145152.0 |
007 |
tu |
008 |
130516s2012 ii ||||| 00| ||eng c |
020 |
|
|
|z 9788124606353
|
020 |
|
|
|z 8124606358
|
035 |
|
|
|a (DE-627)1452365806
|
035 |
|
|
|a (DE-576)382365801
|
035 |
|
|
|a (DE-599)BSZ382365801
|
035 |
|
|
|a (IiNdDKA)225337-HBD
|
040 |
|
|
|a DE-627
|b ger
|c DE-627
|e rakwb
|
041 |
|
|
|a eng
|
044 |
|
|
|c XB-IN
|
082 |
0 |
|
|a 491.2592
|
084 |
|
|
|a 6,24
|a 0
|2 ssgn
|
100 |
1 |
|
|e VerfasserIn
|0 (DE-588)12926721X
|0 (DE-627)391872036
|0 (DE-576)161355498
|4 aut
|a Heimann, Betty
|d 1888-1961
|
109 |
|
|
|a Heimann, Betty 1888-1961
|a Heimann, Betti 1888-1961
|
245 |
1 |
4 |
|a The significance of prefixes in Sanskrit philosophical terminology
|c Betty Heimann
|
264 |
|
1 |
|a New Delhi
|b D.K. Printworld
|c 2012
|
300 |
|
|
|a VIII, 125 S.
|c 23 cm
|
336 |
|
|
|a Text
|b txt
|2 rdacontent
|
337 |
|
|
|a ohne Hilfsmittel zu benutzen
|b n
|2 rdamedia
|
338 |
|
|
|a Band
|b nc
|2 rdacarrier
|
500 |
|
|
|a Reprint. Originally published: London : Royal Asiatic Society, 1951. Includes reproduction of the original t.p. - Includes bibliographical references and index
|
583 |
1 |
|
|a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet
|f SSG
|x XA-DE-BW
|2 pdager
|5 DE-16-77
|
601 |
|
|
|a Philosophie
|
601 |
|
|
|a Terminologie
|
650 |
|
0 |
|a Sanskrit language
|x Suffixes and prefixes
|
689 |
0 |
0 |
|d s
|0 (DE-588)4051642-8
|0 (DE-627)106175920
|0 (DE-576)209094451
|2 gnd
|a Sanskrit
|
689 |
0 |
1 |
|d s
|0 (DE-588)4046981-5
|0 (DE-627)106196189
|0 (DE-576)209071753
|2 gnd
|a Präfix
|
689 |
0 |
2 |
|d s
|0 (DE-588)4374155-1
|0 (DE-627)184285798
|0 (DE-576)21176597X
|2 gnd
|a Indische Philosophie
|
689 |
0 |
3 |
|d s
|0 (DE-588)4016216-3
|0 (DE-627)104649836
|0 (DE-576)208915222
|2 gnd
|a Fachsprache
|
689 |
0 |
4 |
|d s
|0 (DE-588)4126555-5
|0 (DE-627)105731498
|0 (DE-576)209586060
|2 gnd
|a Wortschatz
|
689 |
0 |
|
|5 (DE-627)
|
935 |
|
|
|a mteo
|
951 |
|
|
|a BO
|
ELC |
|
|
|b 1
|
LOK |
|
|
|0 000 xxxxxcx a22 zn 4500
|
LOK |
|
|
|0 001 4426859069
|
LOK |
|
|
|0 003 DE-627
|
LOK |
|
|
|0 004 1452365806
|
LOK |
|
|
|0 005 20231218173404
|
LOK |
|
|
|0 008 231205||||||||||||||||ger|||||||
|
LOK |
|
|
|0 040
|a DE-Tue135
|c DE-627
|d DE-Tue135
|
LOK |
|
|
|0 092
|o n
|
LOK |
|
|
|0 852
|a DE-Tue135
|
LOK |
|
|
|0 852 1
|9 00
|
LOK |
|
|
|0 935
|a hdsa
|
ORI |
|
|
|a SA-MARC-ixtheoa001.raw
|
REL |
|
|
|a 1
|
STA |
0 |
0 |
|a Indian philosophy,Prefix,Sanskrit language,Technical language,Vocabulary,Terminology
|
STB |
0 |
0 |
|a Langue de spécialité,Philosophie indienne,Préfixe,Sanskrit,Vocabulaire
|
STC |
0 |
0 |
|a Filosofía indiana,Lenguaje técnico,Prefijo,Sánscrito,Vocabulario
|
STD |
0 |
0 |
|a Filosofia indiana,Linguaggio settoriale,Prefisso,Sanscrito,Vocabolario,Lessico,Lessico
|
STE |
0 |
0 |
|a 专业用语,专业术语,前缀,词头,印度哲学,词汇
|
STF |
0 |
0 |
|a 前綴,詞頭,印度哲學,專業用語,專業術語,梵语会话手册,詞匯
|
STG |
0 |
0 |
|a Filosofia indiana,Linguagem técnica,Prefixo,Sânscrito,Vocabulário
|
STH |
0 |
0 |
|a Индийская философия,Лексика,Префикс,Профессиональный язык,Санскрит
|
STI |
0 |
0 |
|a Ινδική φιλοσοφία,Λεξιλόγιο,Ορολογία,Ειδική ορολογία,Πρόθεμα,Σανσκριτική γλώσσα
|
SUB |
|
|
|a REL
|
SYG |
0 |
0 |
|a Vorsilbe,Präfixe , Berufssprache,Fachkommunikation,Language for special purposes,LSP,Language for specific purposes , Lexik,Terminologie,Vokabular,Lexikon
|