Die "Bibel in gerechter Sprache" - eine notwendige Stimme im Konzert der deutschen Bibelübersetzungen
Κύριος συγγραφέας: | |
---|---|
Τύπος μέσου: | Ηλεκτρονικά/Εκτύπωση Άρθρο |
Γλώσσα: | Γερμανικά |
Έλεγχος διαθεσιμότητας: | HBZ Gateway |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Έκδοση: |
Neukirchener Verlag
2007
|
Στο/Στη: |
Der Teufel blieb männlich
Έτος: 2007, Σελίδες: 65-79 |
Τυποποιημένες (ακολουθίες) λέξεων-κλειδιών: | B
Μετάφραση
/ Πρόβλημα
|
Σημειογραφίες IxTheo: | HA Βίβλος |
Άλλες λέξεις-κλειδιά: | B
Bibel
B Κανόνας (υμνωδία) B Μετάφραση B Γλωσσολογία B Εικόνα του Θεού (μοτίβο) B Πνευματική συνοδεία |
Διαθέσιμο Online: |
Volltext (kostenfrei) Volltext (kostenfrei) |
Παράλληλη έκδοση: | Μη ηλεκτρονικά
|
ISBN: | 3788722711 |
---|---|
Περιλαμβάνει: | In: Der Teufel blieb männlich
|
Persistent identifiers: | DOI: 10.15496/publikation-52863 HDL: 10900/111487 |