The canon between the text and the community

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Ricœur, Paul 1913-2005 (Author)
Format: Print Article
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Mohr Siebeck 2002
In: Philosophical hermeneutics and biblical exegesis
Year: 2002, Pages: 7-26
Standardized Subjects / Keyword chains:B Bible / Canon
Further subjects:B Canon
B Hermeneutics

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 1443970697
003 DE-627
005 20220531120120.0
007 tu
008 121112s2002 xx ||||| 00| ||eng c
020 |a 3161478940 
035 |a (DE-627)1443970697 
035 |a (DE-576)373970692 
035 |a (DE-599)BSZ373970692 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a eng 
084 |a 1  |a 0  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)118600613  |0 (DE-627)079392563  |0 (DE-576)162723253  |4 aut  |a Ricœur, Paul  |d 1913-2005 
109 |a Ricœur, Paul 1913-2005  |a Ricoeur, Paul 1913-2005  |a Ricoeurs, Paul 1913-2005  |a Ricoeur, P. 1913-2005  |a ريكور، بول 1913-2005  |a Rikër, Pol' 1913-2005  |a Li-k'o, Pao-lo 1913-2005  |a Lü-ko-erh 1913-2005  |a Ricœr, Paul 1913-2005 
245 1 4 |a The canon between the text and the community  |c Paul Ricoeur 
264 1 |c 2002 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
650 0 7 |0 (DE-588)4128972-9  |0 (DE-627)105713252  |0 (DE-576)209606614  |a Hermeneutik  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4131583-2  |0 (DE-627)105694053  |0 (DE-576)209628456  |a Kanon  |2 gnd 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4131583-2  |0 (DE-627)105694053  |0 (DE-576)209628456  |2 gnd  |a Kanon 
689 0 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i In  |a Symposium Philosophische Hermeneutik und Biblische Exegese (2001 : Prag)  |t Philosophical hermeneutics and biblical exegesis  |d Tübingen : Mohr Siebeck, 2002  |g (2002), Seite 7-26  |h X, 389 Seiten  |w (DE-627)359084362  |w (DE-576)102733317  |z 3161478940  |7 nnnm 
773 1 8 |g year:2002  |g pages:7-26 
935 |a mteo  |a BIIN 
936 u w |j 2002  |h 7-26 
951 |a AR 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 2915711771 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1443970697 
LOK |0 005 20160405143105 
LOK |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixko  |a ixmi 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3059170231 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1443970697 
LOK |0 005 20230323124900 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)136305 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b FTH 206-N24 POKO  |9 00 
LOK |0 8564   |u https://bibsearch.uibk.ac.at/permalink/f/fovelg/UIB_alma21159661180003333 
LOK |0 935   |a iSWA 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REF |a Bibelkanon 
REL |a 1 
STA 0 0 |a Bible,Canon,Canon,Canon,Canon,Canons, fugues, etc. (Chorus),Hermeneutics 
STB 0 0 |a Canon,Canon,Canon,Canon des Écritures,Canons littéraires,Canons (musique vocale),Herméneutique 
STC 0 0 |a Canon,Canon,Canon,Canon,Canon (Música),Hermenéutica 
STD 0 0 |a Canone,Canone,Canone,Canone,Ermeneutica 
STE 0 0 |a 卡农,卡农,教会法,正典,诠释学,解释学 
STF 0 0 |a 卡農,卡農,教會法,正典,詮釋學,解釋學 
STG 0 0 |a Cânon,Cânon,Cânon,Cânon,Hermenêutica 
STH 0 0 |a Герменевтика,Канон (гимнодия),Канон (музыка),Канон (каноническое право),Канон 
STI 0 0 |a Ερμηνευτική,Κανόνας (υμνωδία),Κανόνας (μουσική),Κανόνας (Εκκλησιαστικό δίκαιο),Κανών,Κανόνας 
SUB |a BIB  |a REL 
SYE 0 0 |a Auslegung , Canon,Canones,Kanonisierung,Kanonbildung 
SYG 0 0 |a Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Itala,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Bibel in gerechter Sprache,Zürcher Bibel,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch , Canon,Canones,Kanonisierung,Kanonbildung