Die Bedeutung der Gleichnisse Elischa ben Abujas für Mt 7,24-27 / Lk 6,47-49

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Safrai, Ḥanah 1946-2008 (Author)
Format: Print Article
Language:German
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Foedus-Verlag 1997
In: "Wer diese meine Rede hört und tut sie ..."
Year: 1997, Pages: 91-103
Standardized Subjects / Keyword chains:B Ben-Abuia, Elisha / Parable / Rabbinic literature
B Vom Haus auf dem Felsen / Parable / Rabbinic literature
B Ben-Abuia, Elisha / Jesus Christus
B Vom Haus auf dem Felsen / Vom Haus auf dem Felsen
IxTheo Classification:BH Judaism
HC New Testament
Further subjects:B Parable
B Rabbinic literature

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 1443786217
003 DE-627
005 20220613145155.0
007 tu
008 121112s1997 xx ||||| 00| ||ger c
020 |a 3932735080 
035 |a (DE-627)1443786217 
035 |a (DE-576)373786212 
035 |a (DE-599)BSZ373786212 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a ger 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)140366407  |0 (DE-627)617393370  |0 (DE-576)316610585  |4 aut  |a Safrai, Ḥanah  |d 1946-2008 
109 |a Safrai, Ḥanah 1946-2008  |a Safrai, Chana 1946-2008 
245 1 4 |a Die Bedeutung der Gleichnisse Elischa ben Abujas für Mt 7,24-27 / Lk 6,47-49  |c Chana Safrai 
264 1 |c 1997 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
650 4 |a Rabbinische Literatur 
650 4 |a Gleichnis 
652 |a BH:HC 
689 0 0 |d p  |0 (DE-627)1514555913  |0 (DE-576)444555919  |2 gnd  |a Ben-Abuja, Elischa 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4021234-8  |0 (DE-627)104585161  |0 (DE-576)208936874  |2 gnd  |a Gleichnis 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4048110-4  |0 (DE-627)106192329  |0 (DE-576)209076100  |2 gnd  |a Rabbinische Literatur 
689 0 |5 (DE-627) 
689 1 0 |d u  |0 (DE-588)4263874-4  |0 (DE-627)104593644  |0 (DE-576)210618299  |a Vom Haus auf dem Felsen  |2 gnd 
689 1 1 |d s  |0 (DE-588)4021234-8  |0 (DE-627)104585161  |0 (DE-576)208936874  |2 gnd  |a Gleichnis 
689 1 2 |d s  |0 (DE-588)4048110-4  |0 (DE-627)106192329  |0 (DE-576)209076100  |2 gnd  |a Rabbinische Literatur 
689 1 |5 (DE-627) 
689 2 0 |d p  |0 (DE-627)1514555913  |0 (DE-576)444555919  |2 gnd  |a Ben-Abuja, Elischa 
689 2 1 |d p  |0 (DE-588)118557513  |0 (DE-627)079354688  |0 (DE-576)208978216  |2 gnd  |a Jesus Christus 
689 2 |5 (DE-627) 
689 3 0 |d u  |0 (DE-588)4263874-4  |0 (DE-627)104593644  |0 (DE-576)210618299  |a Vom Haus auf dem Felsen  |2 gnd 
689 3 1 |d u  |0 (DE-588)4263874-4  |0 (DE-627)104593644  |0 (DE-576)210618299  |a Vom Haus auf dem Felsen  |2 gnd 
689 3 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i In  |t "Wer diese meine Rede hört und tut sie ..."  |d Wuppertal : Foedus-Verlag, 1997  |g (1997), Seite 91-103  |h 143 S  |w (DE-627)229602797  |w (DE-576)079732437  |z 3932735080  |7 nnnm 
773 1 8 |g year:1997  |g pages:91-103 
935 |a mteo 
951 |a AR 
BIB |a 1 
BIR |a 01007024_01007027,03006047_03006049  |b biblesearch 
CAN |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 2914283296 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1443786217 
LOK |0 005 20160405122704 
LOK |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixfe  |a ixmi 
LOK |0 936ln  |0 1442044136  |a HC 
LOK |0 936ln  |0 1442043520  |a BH 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REL |a 1 
STA 0 0 |a Ben-Abuia, Elisha,Elisha Ben-Abuia,Parable,Rabbinic literature 
STB 0 0 |a Littérature rabbinique,Parabole 
STC 0 0 |a Literatura rabínica,Parábola 
STD 0 0 |a Letteratura rabbinica,Parabola 
STE 0 0 |a 拉比文献,拉比典籍,譬喻,比方,比喻 
STF 0 0 |a 拉比文獻,拉比典籍,譬喻,比方,比喻 
STG 0 0 |a Literatura rabínica,Parábola 
STH 0 0 |a Прича,Раввинская литература 
STI 0 0 |a Παραβολή,Ραββινική λογοτεχνία 
SUB |a CAN  |a BIB  |a REL 
SYE 0 0 |a Gleichnisse 
SYG 0 0 |a Elisa Ben-Abuja,Elischa Ben-Abuja , Ben-Abuia, Elisha,Elisha Ben-Abuia , Gleichnisse , Bibel,Matthäusevangelium,7,24-27,Bibel,Lukasevangelium,6,47-49,Gleichnis vom Haus auf dem Felsen,Vom Hausbau , Gleichnisse , Elisa Ben-Abuja,Elischa Ben-Abuja , Ben-Abuia, Elisha,Elisha Ben-Abuia , Yeshuʿa,Yeshua,Iesus Nazarenus Rex Iudaeorum,Iesu Keriso,Jẽzaus Kristaus,Jésus-Christ,Iēsus,ho Nazōraios,Gesù Cristo,Ješūʿa,Isus Hristos,Jisous Khristos,Jesú Krist,Iĩsa Chrtá,Jezus Chrystus,Jezus,Jeschua,Jesus,of Nazareth,Iesu Kristo,Chesus Christ,Jhesus Christus,Jésus,le Christ,Jesus,Nazarenus,Jésus,de Nazareth,Jesucristo,Jesus Christ,Jesuo Kristo,Jesusse Kristusse,Jesuse Kristuse,Jesuksen Kristuksen,Jesu Kristo,Jesus Kristus,Yasūʿ,Yeshu,Hisows K'ristos,Ieso K'riste,Iēsus Christos,Iisus Christos,ʿĪsā Ibn-Maryam,Christus,Jesus,von Nazareth,Jesus,von Nazaret,Cristo,Jesus,Ye su,Yesu,Ye, Su , Ješiša Krista,Gesù , Bibel,Matthäusevangelium,7,24-27,Bibel,Lukasevangelium,6,47-49,Gleichnis vom Haus auf dem Felsen,Vom Hausbau , Bibel,Matthäusevangelium,7,24-27,Bibel,Lukasevangelium,6,47-49,Gleichnis vom Haus auf dem Felsen,Vom Hausbau