Was wird anders bei kanonischer Psalmenauslegung?

Saved in:  
Bibliographic Details
Published in:Ein Gott, eine Offenbarung
Main Author: Zenger, Erich 1939-2010 (Author)
Format: Print Article
Language:German
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Echter 1991
In: Ein Gott, eine Offenbarung
Standardized Subjects / Keyword chains:B Bible / Canon
IxTheo Classification:HB Old Testament
Further subjects:B Psalmen
B Canon
B Psalter
B Exegesis

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 1443749451
003 DE-627
005 20220531115104.0
007 tu
008 121112s1991 xx ||||| 00| ||ger c
020 |a 3429013631 
035 |a (DE-627)1443749451 
035 |a (DE-576)373749457 
035 |a (DE-599)BSZ373749457 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a ger 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)115684336  |0 (DE-627)077404084  |0 (DE-576)21492744X  |4 aut  |a Zenger, Erich  |d 1939-2010 
109 |a Zenger, Erich 1939-2010  |a Zenger, E. 1939-2010  |a Zenger-Böswald, ... 1939-2010  |a Zenger-Böswald, Erich 1939-2010  |a E li hi Jjaeng eo 1939-2010  |a Elihi-Jjaengeo 1939-2010  |a Jjaengeo, Elihi 1939-2010  |a Tchaengŏ, Erihi 1939-2010 
245 1 0 |a Was wird anders bei kanonischer Psalmenauslegung?  |c von Erich Zenger 
264 1 |c 1991 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
630 0 4 |a Psalmen 
650 0 7 |0 (DE-588)4176114-5  |0 (DE-627)105358967  |0 (DE-576)209968443  |a Psalter  |2 gnd 
650 4 |a Kanon 
650 4 |a Exegese 
652 |a HB 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4131583-2  |0 (DE-627)105694053  |0 (DE-576)209628456  |2 gnd  |a Kanon 
689 0 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i In  |t Ein Gott, eine Offenbarung  |d Würzburg : Echter, 1991  |g (1991), Seite 397-413  |h 619 S.  |w (DE-627)275959619  |w (DE-576)023647612  |z 3429013631  |7 nnnm 
773 1 8 |g year:1991  |g pages:397-413 
935 |a BIIN 
936 u w |j 1991  |h 397-413 
951 |a AR 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3058295286 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1443749451 
LOK |0 005 20190311183316 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)34115 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c AT10189/ZRE  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b F 61  |9 00 
LOK |0 935   |a iFSA 
LOK |0 936ln  |0 1442044128  |a HB 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REF |a Bibelkanon 
STA 0 0 |a Bible,Canon,Canon,Canon,Canon,Canons, fugues, etc. (Chorus),Exegesis,Psalter,Psalm manuscript,Psalms 
STB 0 0 |a Canon,Canon,Canon,Canon des Écritures,Canons littéraires,Canons (musique vocale),Exégèse,Psautier 
STC 0 0 |a Canon,Canon,Canon,Canon,Canon (Música),Exegesis,Salterio 
STD 0 0 |a Canone,Canone,Canone,Canone,Esegesi,Salterio 
STE 0 0 |a 卡农,卡农,教会法,正典,注释,诠释,解经,诗篇,圣咏集 
STF 0 0 |a 卡農,卡農,教會法,正典,注釋,詮釋,解經,詩篇,聖詠集 
STG 0 0 |a Cânon,Cânon,Cânon,Cânon,Exegese,Saltério 
STH 0 0 |a Канон (гимнодия),Канон (музыка),Канон (каноническое право),Канон,Псалтырь,Экзегетика 
STI 0 0 |a Εξηγητική,Ερμηνευτική,Κανόνας (υμνωδία),Κανόνας (μουσική),Κανόνας (Εκκλησιαστικό δίκαιο),Κανών,Κανόνας,Ψαλτήριον,Ψαλτήρι,Ψαλτήριο 
SUB |a BIB 
SYE 0 0 |a Mosaner Psalter-Fragment,Psalterium latinum Hierosolymitanum,Sinaikloster,Bibliothek,Cod. slav. 5,Mudil-Codex,Mudil-Kodex,al-Mudil-Codex,al-Mudil-Kodex,Handschrift,Salterio di Federico II.,Psalter Friedrichs II.,Libro dei Salmi die Federico II.,Kristinapsalteret,Kristina Psalter,Christina Psalter , Handschrift,Psalmenhandschrift,Psalterium , Canon,Canones,Kanonisierung,Kanonbildung , Bibelauslegung,Bibelexegese,Biblische Auslegung,Bibelinterpretation,Biblische Exegese,Schriftauslegung 
SYG 0 0 |a Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Zürcher Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Itala,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift , Canon,Canones,Kanonisierung,Kanonbildung