Analysis of a canonical formula: "It shall be recorded for a future generation"

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Childs, Brevard S. 1923-2007 (Author)
Format: Print Article
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Neukirchener Verlag 1990
In: Die Hebräische Bibel und ihre zweifache Nachgeschichte
Year: 1990, Pages: [357]-364
Standardized Subjects / Keyword chains:B Bible / Canon
IxTheo Classification:HB Old Testament
Further subjects:B Formula
B dôr
B Bible. Deuteronomium 4,2
B Bible. Exodus 12,14
B Altes Testament

MARC

LEADER 00000caa a2200000 4500
001 1443746207
003 DE-627
005 20220531115059.0
007 tu
008 121112s1990 xx ||||| 00| ||eng c
020 |a 3788713534 
035 |a (DE-627)1443746207 
035 |a (DE-576)373746202 
035 |a (DE-599)BSZ373746202 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a eng 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)118992732  |0 (DE-627)079774571  |0 (DE-576)160567734  |4 aut  |a Childs, Brevard S.  |d 1923-2007 
109 |a Childs, Brevard S. 1923-2007  |a Childs, Brevard Springs 1923-2007  |a Springs Childs, Brevard 1923-2007 
245 1 0 |a Analysis of a canonical formula: "It shall be recorded for a future generation"  |c Brevard S. Childs 
264 1 |c 1990 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
630 0 7 |0 (DE-588)1069760773  |0 (DE-627)822364808  |0 (DE-576)429440677  |a Bibel  |p Deuteronomium  |n 4,2  |2 gnd 
630 0 7 |0 (DE-588)1133013589  |0 (DE-627)888156251  |0 (DE-576)489042619  |a Bibel  |p Exodus  |n 12,14  |2 gnd 
630 0 4 |a Altes Testament 
650 0 7 |0 (DE-588)1162068256  |0 (DE-627)102550142X  |0 (DE-576)507075153  |a dôr  |2 gnd 
650 4 |a Formel 
652 |a HB 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4131583-2  |0 (DE-627)105694053  |0 (DE-576)209628456  |2 gnd  |a Kanon 
689 0 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i In  |t Die Hebräische Bibel und ihre zweifache Nachgeschichte  |d Neukirchen-Vluyn : Neukirchener Verl., 1990  |g (1990), Seite [357]-364  |h XIII, 736 S.  |w (DE-627)275445976  |w (DE-576)020459823  |z 3788713534  |7 nnnm 
773 1 8 |g year:1990  |g pages:[357]-364 
935 |a mteo  |a BIIN 
936 u w |j 1990  |h [357]-364 
951 |a AR 
BIB |a 1 
BIR |a 29012014_29012014,32004002_32004002  |b biblesearch 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3058056427 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1443746207 
LOK |0 005 20190311180339 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)6356 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c AT09912/CSB  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b F 61  |9 00 
LOK |0 935   |a iFSA 
LOK |0 936ln  |0 1442044128  |a HB 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REF |a Bibelkanon 
STA 0 0 |a Bible,Canon,Canon,Canon,Canon,Canons, fugues, etc. (Chorus),Formula,Set phrase 
STB 0 0 |a Canon,Canon,Canon,Canon des Écritures,Canons littéraires,Canons (musique vocale),Formule 
STC 0 0 |a Canon,Canon,Canon,Canon,Canon (Música),Fórmula 
STD 0 0 |a Canone,Canone,Canone,Canone,Formula 
STE 0 0 |a 公式,式,卡农,卡农,教会法,正典 
STF 0 0 |a 公式,式,卡農,卡農,教會法,正典 
STG 0 0 |a Cânon,Cânon,Cânon,Cânon,Fórmula 
STH 0 0 |a Канон (гимнодия),Канон (музыка),Канон (каноническое право),Канон,Формула 
STI 0 0 |a Κανόνας (υμνωδία),Κανόνας (μουσική),Κανόνας (Εκκλησιαστικό δίκαιο),Κανών,Κανόνας,Τύπος,Φόρμουλα 
SUB |a BIB 
SYD 0 0 |a Altes Testament,Handschrift,Hispanic Society of America,Bibliothek,Ms. B 241,Altes Testament,Arabisch,Handschrift,Sinaikloster,Bibliothek,Ms. 1,Furtmeyr-Bibel,Universitätsbibliothek Augsburg,Cod. I.3.2.III-IV 
SYE 0 0 |a dor,דוֹר , Formelhafte Wendung,Formeln 
SYG 0 0 |a Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Zürcher Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Bibel in gerechter Sprache,Itala,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch , Canon,Canones,Kanonisierung,Kanonbildung