The Papias fragments on Mark and Matthew and their relationship to Luke's prologue: an essay on the pre-history of the synoptic problem

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Farkasfalvy, Denis M. 1936-2020 (Author)
Format: Print Article
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Brill 1998
In: The early church in its context
Year: 1998, Pages: 92-106
Standardized Subjects / Keyword chains:B Papias, Hierapolitanus ca. 1./2. Jh. / Synoptic problem
B Mark / Synoptic problem
B Mark / Matthew / Bible. Lukasevangelium 1,1-4
IxTheo Classification:HC New Testament
KAB Church history 30-500; early Christianity
Further subjects:B Papias
B Synoptic problem
B Fragment
B Synoptische Evangelien

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 1443686018
003 DE-627
005 20220613145148.0
007 tu
008 121112s1998 xx ||||| 00| ||eng c
020 |a 9004108327 
035 |a (DE-627)1443686018 
035 |a (DE-576)373686013 
035 |a (DE-599)BSZ373686013 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a eng 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)142621196  |0 (DE-627)638044081  |0 (DE-576)171136268  |4 aut  |a Farkasfalvy, Denis M.  |d 1936-2020 
109 |a Farkasfalvy, Denis M. 1936-2020  |a Farkasfalvy, Dionysius 1936-2020  |a Farkasfalvy, Dénes 1936-2020  |a Farkasfalvy, Denis 1936-2020 
245 1 4 |a The Papias fragments on Mark and Matthew and their relationship to Luke's prologue  |b an essay on the pre-history of the synoptic problem  |c Denis Farkasfalvy 
264 1 |c 1998 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
600 0 7 |0 (DE-588)118739212  |0 (DE-627)079519806  |0 (DE-576)209382805  |a Papias  |2 gnd 
600 1 4 |a Papias 
601 |a Fragment 
601 |a Problem 
630 0 4 |a Synoptische Evangelien 
650 0 7 |0 (DE-588)4124278-6  |0 (DE-627)105748900  |0 (DE-576)209566795  |a Synoptische Frage  |2 gnd 
650 4 |a Fragment 
652 |a HC:KAB 
689 0 0 |d p  |0 (DE-588)102401527  |0 (DE-627)076765903  |0 (DE-576)168573423  |2 gnd  |a Papias  |c Hierapolitanus  |d ca. 1./2. Jh. 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4124278-6  |0 (DE-627)105748900  |0 (DE-576)209566795  |2 gnd  |a Synoptische Frage 
689 0 |5 (DE-627) 
689 1 0 |d u  |0 (DE-588)4037658-8  |0 (DE-627)10623613X  |0 (DE-576)209025816  |a Bibel  |2 gnd  |p Markusevangelium 
689 1 1 |d s  |0 (DE-588)4124278-6  |0 (DE-627)105748900  |0 (DE-576)209566795  |2 gnd  |a Synoptische Frage 
689 1 |5 (DE-627) 
689 2 0 |d u  |0 (DE-588)4037658-8  |0 (DE-627)10623613X  |0 (DE-576)209025816  |a Bibel  |2 gnd  |p Markusevangelium 
689 2 1 |d u  |0 (DE-588)4038001-4  |0 (DE-627)106234463  |0 (DE-576)209027703  |a Bibel  |2 gnd  |p Matthäusevangelium 
689 2 2 |d u  |0 (DE-588)4306079-1  |0 (DE-627)123197570  |0 (DE-576)211083143  |a Bibel  |2 gnd  |p Lukasevangelium  |n 1,1-4 
689 2 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i In  |t The early church in its context  |d Leiden; Boston; Köln : Brill, 1998  |g (1998), Seite 92-106  |h XVIII, 362 S.  |w (DE-627)238265080  |w (DE-576)064712540  |z 9004108327  |7 nnnm 
773 1 8 |g year:1998  |g pages:92-106 
935 |a mteo  |a BIIN 
951 |a AR 
BIB |a 1 
BIR |a 01000000_01999999,02000000_02999999,03001001_03001004  |b biblesearch 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 2914907753 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1443686018 
LOK |0 005 20160405132221 
LOK |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixfe  |a ixmi 
LOK |0 936ln  |0 1442044136  |a HC 
LOK |0 936ln  |0 1442044284  |a KAB 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3058761503 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1443686018 
LOK |0 005 20190311193513 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)90978 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c FTHNT039071/FYD  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b F 81  |9 00 
LOK |0 935   |a iFSA 
LOK |0 936ln  |0 1442044136  |a HC 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Fragment,Unfinished work,Synoptic problem 
STB 0 0 |a Fragment,Problème synoptique 
STC 0 0 |a Cuestión sinóptica,Fragmento 
STD 0 0 |a Frammento,Questione sinottica 
STE 0 0 |a 对观福音问题,符类福音问题,残片,断简残篇,片断 
STF 0 0 |a 對觀福音問題,符類福音問題,殘片,斷簡殘篇,片斷 
STG 0 0 |a Fragmento,Questão sinótica 
STH 0 0 |a Синоптический вопрос,Фрагмент 
STI 0 0 |a Απόσπασμα,Συνοπτική ερώτηση 
SUB |a BIB 
SYA 0 0 |a Papias,Papias , Papias,Papias 
SYE 0 0 |a Synoptisches Problem , Bruchstück,Unvollendetes Werk,Fragmente 
SYG 0 0 |a Papias,Hieropolitanus,ca. 1./2. Jh.,Papias,Scriptor Ecclesiasticus,ca. 1./2. Jh.,Papias,Bischof,ca. 1./2. Jh.,Papias,Episcopus,ca. 1./2. Jh.,Papias,von Hierapolis,ca. 1./2. Jh.,Papia,di Hierapolis,ca. 1./2. Jh.,Hierapolis, Papia di,ca. 1./2. Jh. , Synoptisches Problem , Markusevangelium,Euangelion kata Markon,Mk,Marc,Mc,Das Evangelium nach Markus,Evangile selon Marc,Il Vangelo secondo Marco,Evangelium Secundum Marcum,Evangeli ya Marika,Aevangeli hi Marka,Svetoto evangelie ot Marka,Markusevangelium (Buch der Bibel),Evangelium nach Markus (Buch der Bibel),Evangile selon Marc (Buch der Bibel),Evangile de Marc (Buch der Bibel),Gospel of Mark (Buch der Bibel),Gospel according to Mark (Buch der Bibel),Vangelo secondo Marco (Buch der Bibel),Vangelo di Marco (Buch der Bibel),Marci Evangelium,Markus,Al-ḥawārīning inǧīlī ʿarab lisāninden qumuq lisānine terǧüme olundu,Marqus Al-Havarinin incili arab lisanýndan qumuq lisanýna tercüme olandý,Al-Havarinin incili arab lisanýndan qumuq lisanýna tercüme olandý,Marqus al-ḥawārīning inǧīlī ʿarab lisāninden qumuq lisānine terǧüme olundu , Synoptisches Problem , Markusevangelium,Euangelion kata Markon,Mk,Marc,Mc,Das Evangelium nach Markus,Evangile selon Marc,Il Vangelo secondo Marco,Evangelium Secundum Marcum,Evangeli ya Marika,Aevangeli hi Marka,Svetoto evangelie ot Marka,Markusevangelium (Buch der Bibel),Evangelium nach Markus (Buch der Bibel),Evangile selon Marc (Buch der Bibel),Evangile de Marc (Buch der Bibel),Gospel of Mark (Buch der Bibel),Gospel according to Mark (Buch der Bibel),Vangelo secondo Marco (Buch der Bibel),Vangelo di Marco (Buch der Bibel),Marci Evangelium,Markus,Al-ḥawārīning inǧīlī ʿarab lisāninden qumuq lisānine terǧüme olundu,Marqus Al-Havarinin incili arab lisanýndan qumuq lisanýna tercüme olandý,Al-Havarinin incili arab lisanýndan qumuq lisanýna tercüme olandý,Marqus al-ḥawārīning inǧīlī ʿarab lisāninden qumuq lisānine terǧüme olundu , Matthäusevangelium,Mt,Matt,Evangelium secundum Matthaeum,In Matthaeum,Matthäus-Evangelium,Evangelium nach Matthäus,The Gospel of St. Matthew,Il Vangelo secondo San Matteo,Er Vangelo siconno Matteo,Das Matthäus-Evangelium im mittelägyptischen Dialekt des Koptischen (Codex Scheide),Matthäusevangelium (Buch der Bibel),Evangelium nach Matthäus (Buch der Bibel),Evangile selon Matthieu (Buch der Bibel),Evangile de Matthieu (Buch der Bibel),Gospel of Matthew (Buch der Bibel),Gospel according to Matthew (Buch der Bibel),Vangelo secondo Matteo (Buch der Bibel),Vangelo di Matteo (Buch der Bibel),Svetoto evangelie ot Mateja,Ka euanelio a Mataio,Book hoa Matthew,Bible,Matthew , Lukasevangelium,Vorwort