"Ihr seid schon rein durch das Wort" (Joh 15,3a): hermeneutische und methodische Überlegungen zur Frage nach "Sünde" und "Vergebung" im Johannesevangelium
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Article |
Language: | German |
Check availability: | HBZ Gateway |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Herder
1996
|
In: |
Sünde und Erlösung im Neuen Testament
Year: 1996, Pages: 108-122 |
IxTheo Classification: | HC New Testament |
Further subjects: | B
Bible. Johannesevangelium 15,3
B Johannesevangelium B Grace / Redemption B Gospel according to John B Bible B John B redemption / grace B Sin B Redemption B Hermeneutics B sin / justification B Sin / Justification |
MARC
LEADER | 00000caa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1443603295 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20240615172242.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 121112s1996 xx ||||| 00| ||ger c | ||
020 | |a 3451021617 | ||
035 | |a (DE-627)1443603295 | ||
035 | |a (DE-576)373603290 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ373603290 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a ger | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |a Stimpfle, Alois |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a "Ihr seid schon rein durch das Wort" (Joh 15,3a) |b hermeneutische und methodische Überlegungen zur Frage nach "Sünde" und "Vergebung" im Johannesevangelium |c Alois Stimpfle |
264 | 1 | |c 1996 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
601 | |a Hermeneutik | ||
601 | |a Johannesevangelium | ||
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)1133271456 |0 (DE-627)889741530 |0 (DE-576)489202802 |a Bibel |p Johannesevangelium |n 15,3 |2 gnd |
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4028700-2 |0 (DE-627)106277561 |0 (DE-576)208978895 |a Bibel |p Johannesevangelium |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4058487-2 |0 (DE-627)106147102 |0 (DE-576)209126574 |a Sünde |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4015317-4 |0 (DE-627)106337149 |0 (DE-576)20891126X |a Erlösung |2 gnd |
650 | 4 | |a Sünde/Rechtfertigung | |
650 | 4 | |a Gnade/Erlösung | |
650 | 4 | |a Johannesevangelium | |
650 | 4 | |a Hermeneutik | |
650 | 4 | |a Bibel | |
650 | 4 | |a sin/justification | |
650 | 4 | |a grace/redemption | |
650 | 4 | |a Gospel according to John | |
650 | 4 | |a Hermeneutics | |
650 | 4 | |a Bible | |
652 | |a HC | ||
773 | 0 | 8 | |i In |t Sünde und Erlösung im Neuen Testament |d Freiburg im Breisgau : Herder, 1996 |g (1996), S. 108-122 |h 223 S. |w (DE-627)191626619 |w (DE-576)051680696 |z 3451021617 |7 nnnm |
773 | 1 | 8 | |g year:1996 |g pages:108-122 |
889 | |w (DE-627)59720716X | ||
935 | |a BIIN | ||
935 | |i mdedup | ||
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
BIR | |a 04000000_04999999,04015003_04015003 |b biblesearch | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 2917401052 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1443603295 | ||
LOK | |0 005 20160407120002 | ||
LOK | |0 008 160407||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21-35 |c DE-627 |d DE-21-35 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21-35 | ||
LOK | |0 852 1 |c Db 3.006-161 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3058595875 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1443603295 | ||
LOK | |0 005 20190311191236 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)71810 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c FTHNT034031/SEA |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b HB T 95 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iSWA | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044136 |a HC | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3058595883 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1443603295 | ||
LOK | |0 005 20190311191236 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)71810 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c FTHDO033879/SEA |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b 204 H 8 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iSWA | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a TA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REF | |a Biblische Hermeneutik | ||
STA | 0 | 0 | |a Bible,Hermeneutics,Redemption,Redemption,Salvation,Sin,Sin |
STB | 0 | 0 | |a Herméneutique,Péché,Péché,Rédemption,Rédemption |
STC | 0 | 0 | |a Hermenéutica,Pecado,Pecado,Redención,Redención |
STD | 0 | 0 | |a Ermeneutica,Peccato,Peccato,Redenzione,Redenzione |
STE | 0 | 0 | |a 救赎,救赎,解放,拯救,解放,拯救,罪,罪,过犯,过犯,诠释学,解释学 |
STF | 0 | 0 | |a 救贖,救贖,解放,拯救,解放,拯救,罪,罪,過犯,過犯,詮釋學,解釋學 |
STG | 0 | 0 | |a Hermenêutica,Pecado,Pecado,Redenção,Redenção |
STH | 0 | 0 | |a Герменевтика,Грех (мотив),Грех,Спасение,Спасение (мотив) |
STI | 0 | 0 | |a Αμαρτία (μοτίβο),Αμαρτία,Ερμηνευτική,Λύτρωση,Λύτρωση <μοτίβο>,Σωτηρία (μοτίβο),Σωτηρία |
SUB | |a BIB | ||
SYD | 0 | 0 | |a Johannesevangelium,Joh,John,Jn,Gv,Io,Johannesevangelium,J,Gospel of Saint John,Gospel of John,Evangelium secundum Johannem,Evangile de Jean,Vangelo secondo Giovanni,Il Vangelo secondo San Giovanni,Johannes-Evangelium,Das Evangelium Johannes,Svetoto evangelie ot Ioanna,Ka euanelio,Ka euanelio a Ioane,Evangelium nach Johannes,Inǧīl Yūḥanā |
SYE | 0 | 0 | |a Auslegung , Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Zürcher Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel in gerechter Sprache,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Itala,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch |