Die altsyrische Evangelienübersetzung und Tatian's Diatessaron
| Main Author: | |
|---|---|
| Format: | Print Book |
| Language: | German |
| Subito Delivery Service: | Order now. |
| Check availability: | HBZ Gateway |
| WorldCat: | WorldCat |
| Interlibrary Loan: | Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany) |
| Published: |
Leipzig
Deichert
1903
|
| In: |
Forschungen zur Geschichte des neutestamentlichen Kanons und der altkirchlichen Literatur (7,1)
Year: 1903 |
| Series/Journal: | Forschungen zur Geschichte des neutestamentlichen Kanons und der altkirchlichen Literatur
7,1 |
| Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Vetus Syra
/ Tatianus, Syrus -172, Diatessaron
/ Bible
/ Translation
/ Syriac language
B Theology / Exegesis / Biblical studies |
| Further subjects: | B
Bible N.T Gospels Syriac Versions
|
| Sammlungen: |
MARC
| LEADER | 00000cam a2200000 c 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 143687948 | ||
| 003 | DE-627 | ||
| 005 | 20240924115409.0 | ||
| 007 | tu | ||
| 008 | 940313s1903 xx ||||| 00| ||ger c | ||
| 035 | |a (DE-627)143687948 | ||
| 035 | |a (DE-576)9143687946 | ||
| 035 | |a (DE-599)GBV143687948 | ||
| 035 | |a (OCoLC)250893171 | ||
| 040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
| 041 | |a ger | ||
| 044 | |c XA-DXDE | ||
| 050 | 0 | |a BR60.C5 | |
| 084 | |a 11.49 |2 bkl | ||
| 084 | |a 11.31 |2 bkl | ||
| 100 | 1 | |0 (DE-588)11679707X |0 (DE-627)078270332 |0 (DE-576)161439845 |4 aut |a Hjelt, Arthur |d 1868-1931 | |
| 109 | |a Hjelt, Arthur 1868-1931 |a Hjelt, Arthur Ludwig Mikael 1868-1931 |a Hjelt, Arthur Ludvig Mikael 1868-1931 |a Hjelt, Artur 1868-1931 | ||
| 245 | 1 | 4 | |a Die altsyrische Evangelienübersetzung und Tatian's Diatessaron |c bes. in ihrem gegenseitigen Verhältnis untersucht von Arthur Hjelt |
| 264 | 1 | |a Leipzig |b Deichert |c 1903 | |
| 300 | |a VIII, 166 S. |c 23 cm | ||
| 336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
| 337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
| 338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
| 490 | 1 | |a Forschungen zur Geschichte des neutestamentlichen Kanons und der altkirchlichen Literatur |v 7,1 | |
| 583 | 1 | |a Archivierung prüfen |c 20240324 |f DE-4165 |z 2 |2 pdager | |
| 653 | 0 | |a Bible |a N.T |a Gospels |a Syriac |a Versions | |
| 689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4373276-8 |0 (DE-627)183465776 |0 (DE-576)211755265 |a Vetus Syra |2 gnd |
| 689 | 0 | 1 | |d u |0 (DE-588)4078672-9 |0 (DE-627)104131365 |0 (DE-576)209209518 |a Tatianus |2 gnd |c Syrus |d -172 |t Diatessaron |
| 689 | 0 | 2 | |d u |0 (DE-588)4006406-2 |0 (DE-627)106377604 |0 (DE-576)208865497 |a Bibel |2 gnd |
| 689 | 0 | 3 | |d s |0 (DE-588)4061418-9 |0 (DE-627)104221534 |0 (DE-576)209139684 |2 gnd |a Übersetzung |
| 689 | 0 | 4 | |d s |0 (DE-588)4120349-5 |0 (DE-627)105777153 |0 (DE-576)209534370 |2 gnd |a Syrisch |
| 689 | 0 | |5 (DE-627) | |
| 689 | 1 | 0 | |d s |0 (DE-588)4059758-1 |0 (DE-627)104131446 |0 (DE-576)209132159 |2 gnd |a Theologie |
| 689 | 1 | 1 | |d s |0 (DE-588)4015950-4 |0 (DE-627)104675314 |0 (DE-576)20891434X |2 gnd |a Exegese |
| 689 | 1 | 2 | |d s |0 (DE-588)4135180-0 |0 (DE-627)105667005 |0 (DE-576)209658614 |2 gnd |a Bibelwissenschaft |
| 689 | 1 | |5 (DE-627) | |
| 830 | 0 | |a Forschungen zur Geschichte des neutestamentlichen Kanons und der altkirchlichen Literatur |v 7,1 |9 701 |w (DE-627)130216488 |w (DE-576)015762572 |w (DE-600)536763-3 |7 am | |
| 889 | |w (DE-627)624376796 | ||
| 935 | |a FBGO |a mteo | ||
| 936 | b | k | |a 11.49 |j Bibel: Sonstiges |0 (DE-627)10641531X |
| 936 | b | k | |a 11.31 |j Bibeltext |j Bibelübersetzungen |q ARK |0 (DE-627)10641528X |
| 951 | |a BO | ||
| BIB | |a 1 | ||
| ELC | |b 1 | ||
| LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
| LOK | |0 001 4582802796 | ||
| LOK | |0 003 DE-627 | ||
| LOK | |0 004 143687948 | ||
| LOK | |0 005 20250127141213 | ||
| LOK | |0 008 240924||||||||||||||||ger||||||| | ||
| LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
| LOK | |0 092 |o n | ||
| LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
| LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
| LOK | |0 866 |x SPQUE#Forschungsbibliothek Gotha#SPSAM#Bestand Theologie (bis 2024-03) | ||
| LOK | |0 935 |a FBGO |a goth | ||
| ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
| REF | |a Bibelübersetzung | ||
| STA | 0 | 0 | |a Bible,Biblical studies,Exegesis,Syriac language,Old Syriac language,Theology,Theology,Translation,Translations,Vetus Syra,Old Syriac Bible |
| STB | 0 | 0 | |a Exégèse,Science biblique,Syriaque,Théologie,Théologie,Traduction,Traductions |
| STC | 0 | 0 | |a Exegesis,Siríaco,Teología,Teología,Traducción |
| STD | 0 | 0 | |a Esegesi,Esegesi biblica,Siriaco,Teologia,Teologia,Traduzione |
| STE | 0 | 0 | |a 圣经研究,注释,诠释,解经,神学家,翻译 |
| STF | 0 | 0 | |a 敘利亞語,注釋,詮釋,解經,神學家,翻譯,聖經研究 |
| STG | 0 | 0 | |a Exegese,Siríaco,Teologia,Teologia,Tradução |
| STH | 0 | 0 | |a Библеистика,Богословие (мотив),Богословие,Перевод (лингвистика),Сирийский (язык),Экзегетика |
| STI | 0 | 0 | |a Βιβλική ερμηνεία,Εξηγητική,Ερμηνευτική,Θεολογία (μοτίβο),Θεολογία,Μετάφραση,Συριακή γλώσσα,Συριακά |
| SUB | |a BIB | ||
| SYG | 0 | 0 | |a Evangelīōn da-Mepharrešē , Tatianus,Syrus,-172,To dia tessarōn euangelion,Tatianus,Syrus,-172,Harmonia evangeliorum , Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,Vatopediu,Athos, Bibliothek,Cod. 1582,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Zürcher Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Itala,Bibel in gerechter Sprache,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Altsyrisch , Christliche Theologie , Bibelauslegung,Bibelexegese,Biblische Auslegung,Bibelinterpretation,Biblische Exegese,Schriftauslegung |