La Bibbia e le donne: collana di esegesi, cultura e storia; edizione italiana
Contributors: | |
---|---|
Format: | Print Book |
Language: | Italian |
Subito Delivery Service: | Order now. |
Check availability: | HBZ Gateway |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Trapani
Il Pozzo di Giacobbe
2011-2014
|
In: | Year: 2011 |
Volumes / Articles: | Show volumes/articles. |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Bible
/ Woman
|
Further subjects: | B
Conference program
|
Parallel Edition: | Non-electronic
Non-electronic Non-electronic |
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 a4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1433921219 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20240108113528.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 120419m20112014xx ||||| 00| ||ita c | ||
035 | |a (DE-627)1433921219 | ||
035 | |a (DE-576)363921214 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ363921214 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a ita | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
245 | 1 | 3 | |a La Bibbia e le donne |b collana di esegesi, cultura e storia; edizione italiana |c a cura di Adriana Valerio |
264 | 1 | |a Trapani |b Il Pozzo di Giacobbe |c 2011-2014 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
655 | 7 | |a Konferenzschrift |0 (DE-588)1071861417 |0 (DE-627)826484824 |0 (DE-576)433375485 |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4006406-2 |0 (DE-627)106377604 |0 (DE-576)208865497 |a Bibel |2 gnd |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4018202-2 |0 (DE-627)104270705 |0 (DE-576)208923209 |2 gnd |a Frau |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
700 | 1 | |e Hrsg. |0 (DE-588)139439110 |0 (DE-627)610554832 |0 (DE-576)168264129 |4 edt |a Valerio, Adriana |d 1952- | |
775 | 0 | 8 | |i Parallele Sprachausgabe |n deutsch |t Die Bibel und die Frauen |d Stuttgart : Verlag W. Kohlhammer, 2010 |w (DE-627)1378060105 |w (DE-576)308060105 |k Non-Electronic |
775 | 0 | 8 | |i Parallele Sprachausgabe |n englisch |t The Bible and women |d Atlanta : Society of Biblical Literature, 2011 |w (DE-627)827470126 |w (DE-576)9827470124 |k Non-Electronic |
775 | 0 | 8 | |i Parallele Sprachausgabe |n spanisch |t La Biblia y las mujeres |d Estella (Navarra) : EVD, 2010 |w (DE-627)1877423580 |k Non-Electronic |
935 | |a mteo | ||
951 | |a MC | ||
ACO | |a 1 | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 2711418405 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1433921219 | ||
LOK | |0 005 20120419100111 | ||
LOK | |0 008 120419||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21 |c DE-627 |d DE-21 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a theo | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REL | |a 1 |c 1 | ||
SPR | |a 1 |t BIB |t IXT |t REL | ||
STA | 0 | 0 | |a Bible,Woman,Adult woman,Women,Women,Women in art |
STB | 0 | 0 | |a Femme,Femme,Femmes,Femmes |
STC | 0 | 0 | |a Mujer,Mujer,Mujeres |
STD | 0 | 0 | |a Donna,Donna |
STE | 0 | 0 | |a 女人,女人,女残疾人土,妇女,女子,妇女,女子 |
STF | 0 | 0 | |a 女人,女人,女殘疾人土,婦女,女子,婦女,女子 |
STG | 0 | 0 | |a Mulher,Mulher |
STH | 0 | 0 | |a Женщина (мотив),Женщина |
STI | 0 | 0 | |a Γυναίκα (μοτίβο),Γυναίκα |
SUB | |a BIB | ||
SYG | 0 | 0 | |a New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Itala,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,Bibel in gerechter Sprache,Zürcher Bibel,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift , Frauen,Frauendarstellung,Frauengestalt,Frauenbild,Erwachsene Frau,Weib,Weibliche Erwachsene,Frauen |