Hebräer als Knechte Gottes - ein Übersetzungsfehler in Jona 1,9 LXX?
| 1. VerfasserIn: | |
|---|---|
| Medienart: | Druck Aufsatz |
| Sprache: | Deutsch |
| Verfügbarkeit prüfen: | HBZ Gateway |
| Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
| Veröffentlicht: |
2011
|
| In: |
Sprache lieben - Gottes Wort verstehen
Jahr: 2011, Seiten: 147-162 |
| normierte Schlagwort(-folgen): | B
Bibel. Altes Testament (Septuaginta)
/ Übersetzung
/ Bibel. Jona 1,9
|
| IxTheo Notationen: | HB Altes Testament |
| Online-Zugang: |
Volltext (kostenfrei) Volltext (kostenfrei) |
| Rechteinformation: | InC 1.0 |
MARC
| LEADER | 00000caa a2200000 c 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 1429459107 | ||
| 003 | DE-627 | ||
| 005 | 20240408084542.0 | ||
| 007 | tu | ||
| 008 | 120222s2011 xx ||||| 00| ||ger c | ||
| 020 | |a 9783765592478 | ||
| 035 | |a (DE-627)1429459107 | ||
| 035 | |a (DE-576)359459102 | ||
| 035 | |a (DE-599)BSZ359459102 | ||
| 040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
| 041 | |a ger | ||
| 084 | |a 1 |2 ssgn | ||
| 100 | 1 | |e VerfasserIn |0 (DE-588)1067575871 |0 (DE-627)818979607 |0 (DE-576)42675994X |4 aut |a Ziegert, Carsten |d 1970- | |
| 109 | |a Ziegert, Carsten 1970- |a Ziegert, C. 1970- | ||
| 245 | 1 | 0 | |a Hebräer als Knechte Gottes - ein Übersetzungsfehler in Jona 1,9 LXX? |c Carsten Ziegert |
| 264 | 1 | |c 2011 | |
| 336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
| 337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
| 338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
| 540 | |q DE-Tue135 |a Urheberrechtsschutz 1.0 |2 rs |u http://rightsstatements.org/vocab/InC/1.0/ | ||
| 652 | |a HB | ||
| 689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4054582-9 |0 (DE-627)106162071 |0 (DE-576)209109483 |a Bibel |2 gnd |p Altes Testament |g Septuaginta |
| 689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4061418-9 |0 (DE-627)104221534 |0 (DE-576)209139684 |2 gnd |a Übersetzung |
| 689 | 0 | 2 | |d u |0 (DE-588)1069845035 |0 (DE-627)822847574 |0 (DE-576)429540086 |a Bibel |2 gnd |p Jona |n 1,9 |
| 689 | 0 | |5 (DE-627) | |
| 773 | 0 | 8 | |i In |t Sprache lieben - Gottes Wort verstehen |d Gießen : Brunnen-Verl., 2011 |g (2011), Seite 147-162 |h X, 347 S. |w (DE-627)1614906327 |w (DE-576)356958612 |z 9783765592478 |7 nnam |
| 773 | 1 | 8 | |g year:2011 |g pages:147-162 |
| 776 | 1 | |o 10.15496/publikation-93843 | |
| 856 | 4 | 1 | |u http://hdl.handle.net/10900/152504 |x Resolving-System |z kostenfrei |3 Volltext |
| 856 | 4 | 1 | |u http://dx.doi.org/10.15496/publikation-93843 |x Resolving-System |z kostenfrei |3 Volltext |
| 935 | |a mteo | ||
| 951 | |a AR | ||
| BIB | |a 1 | ||
| BIR | |a 59001009_59001009 |b biblesearch | ||
| ELC | |b 1 | ||
| ITA | |a 1 |t 1 | ||
| LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
| LOK | |0 001 2916434607 | ||
| LOK | |0 003 DE-627 | ||
| LOK | |0 004 1429459107 | ||
| LOK | |0 005 20231204152400 | ||
| LOK | |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| | ||
| LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
| LOK | |0 092 |o n | ||
| LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
| LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
| LOK | |0 866 |x #014 | ||
| LOK | |0 935 |a ixfe |a ixmi |a ixau |a ixzw | ||
| LOK | |0 936ln |0 1442044128 |a HB | ||
| OAS | |a 1 | ||
| ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
| REF | |a Bibelübersetzung | ||
| STA | 0 | 0 | |a Translation,Translations |
| STB | 0 | 0 | |a Traduction,Traductions |
| STC | 0 | 0 | |a Traducción |
| STD | 0 | 0 | |a Traduzione |
| STE | 0 | 0 | |a 翻译 |
| STF | 0 | 0 | |a 翻譯 |
| STG | 0 | 0 | |a Tradução |
| STH | 0 | 0 | |a Перевод (лингвистика) |
| STI | 0 | 0 | |a Μετάφραση |
| SUB | |a BIB | ||
| SYG | 0 | 0 | |a Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Septuaginta,Septuagint,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung |