Schriftauslegung als Ort der Kreuzestheologie Bernhards von Clairvaux

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Köpf, Ulrich 1941- (Author)
Format: Print Article
Language:German
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Tyrolia-Verlag 1996
In: Bernhard von Clairvaux und der Beginn der Moderne
Year: 1996, Pages: [194]-213
IxTheo Classification:HA Bible
Further subjects:B Bernard Clairvaux, Abt, Heiliger (1090-1153)
B Bible
B Hermeneutics
B Theologia Crucis

MARC

LEADER 00000caa a2200000 4500
001 1422318931
003 DE-627
005 20240823174344.0
007 tu
008 111026s1996 xx ||||| 00| ||ger c
020 |a 3702218785 
035 |a (DE-627)1422318931 
035 |a (DE-576)352318937 
035 |a (DE-599)BSZ352318937 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a ger 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)123932513  |0 (DE-627)08553255X  |0 (DE-576)161772927  |4 aut  |a Köpf, Ulrich  |d 1941- 
109 |a Köpf, Ulrich 1941- 
245 1 0 |a Schriftauslegung als Ort der Kreuzestheologie Bernhards von Clairvaux  |c Ulrich Köpf 
264 1 |c 1996 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
600 0 7 |0 (DE-588)118509810  |0 (DE-627)142043583  |0 (DE-576)160263654  |a Bernard  |c Clairvaux, Abt, Heiliger  |d 1090-1153  |2 gnd 
630 0 7 |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4128972-9  |0 (DE-627)105713252  |0 (DE-576)209606614  |a Hermeneutik  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4185072-5  |0 (DE-627)105290122  |0 (DE-576)210029978  |a Theologia Crucis  |2 gnd 
652 |a HA 
773 0 8 |i In  |t Bernhard von Clairvaux und der Beginn der Moderne  |d Innsbruck : Tyrolia-Verl., 1996  |g (1996), Seite [194]-213  |h 344 S.  |w (DE-627)279352506  |w (DE-576)051720256  |z 3702218785  |7 nnnm 
773 1 8 |g year:1996  |g pages:[194]-213 
935 |a mteo 
951 |a AR 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 269345896X 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1422318931 
LOK |0 005 20111026124009 
LOK |0 008 111026||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21-31  |c DE-627  |d DE-21-31 
LOK |0 852   |a DE-21-31 
LOK |0 852 1  |c Eh XI 44  |m p  |9 00 
LOK |0 938   |k p 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3058652631 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1422318931 
LOK |0 005 20190311191944 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)77869 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c FTHDO034344/KFU/2  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b M3  |9 00 
LOK |0 935   |a iSWA 
LOK |0 936ln  |0 144204408X  |a HA 
LOK |0 938   |k p 
LOK |0 938   |l Dogmatik  |8 0 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 4440976131 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1422318931 
LOK |0 005 20231219142037 
LOK |0 008 231219||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
ORI |a TA-MARC-ixtheoa001.raw 
REF |a Biblische Hermeneutik 
STA 0 0 |a Bible,Hermeneutics 
STB 0 0 |a Herméneutique 
STC 0 0 |a Hermenéutica 
STD 0 0 |a Ermeneutica 
STE 0 0 |a 诠释学,解释学 
STF 0 0 |a 詮釋學,解釋學 
STG 0 0 |a Hermenêutica 
STH 0 0 |a Герменевтика 
STI 0 0 |a Ερμηνευτική 
SUB |a BIB 
SYA 0 0 |a Bernard,Clairvaux, Abt,1090-1153,Bernhard,von Clairvaux, Abt, Heiliger,1090-1153,Bernhard,von Clairvaux, Abt,1090-1153,Bernardus,Claraevallensis, Heiliger,1090-1153,Bernardus,Claraevallensis,1090-1153,Bernhardus,Claraevallensis, Heiliger,1090-1153,Bernhardus,Claravallensis, Heiliger,1090-1153,Bernhardus,Claraevallensis, Sanctus,1090-1153,Bernardus,von Clairvaux, Heiliger,1090-1153,Bernadus,Claraevallensis, Heiliger,1090-1153,Bernadus,Claraevallis, Heiliger,1090-1153,Bernardus,Claraevallis, Heiliger,1090-1153,Bernardus,Clarevallensis, Heiliger,1090-1153,Bernardus,Claravallensis, Heiliger,1090-1153,Bernhart,Claraevallensis, Heiliger,1090-1153,Bernard,of Clairvaux, Heiliger,1090-1153,Bernard,von Clairvaux, Heiliger,1090-1153,Bernard,de Cîtaux, Heiliger,1090-1153,Bernard,de Clairvaux, Heiliger,1090-1153,Bernhard,de Clairvaux, Heiliger,1090-1153,Bernard,de Fontaines, Heiliger,1090-1153,Bernhard,zu Clarevall, Heiliger,1090-1153,Bernardo,de Clareval, Heiliger,1090-1153,Bernardo,de Claraval, Heiliger,1090-1153,Bernardo,di Chiaravalle, Heiliger,1090-1153,Bernardo,di Clairvaux, Heiliger,1090-1153,Bernardus,Abbas, Heiliger,1090-1153,Bernhardus,Abbas, Heiliger,1090-1153,Bernardus,Burgundus, Heiliger,1090-1153,Bernardus,de Cistercio,1090-1153,Bernardus,Divus, Heiliger,1090-1153,Bernardus,Mellifluus, Heiliger,1090-1153,Clairvaux, Bernhard von,Heiliger,1090-1153,Clairveaux, Bernhard von, Heiliger,1090-1153,Clairvaux, Bernard,1090-1153,Clairvaux, B. v.,1090-1153,Bernhard,Heiliger,1090-1153,Bernart,Heiliger,1090-1153,Bernardus,Sanctus,1090-1153,Bernhart,Sanctus,1090-1153,Bernard,Saint,1090-1153,Bernardo,San,1090-1153,Bernardo,Sancto,1090-1153,Bernardo,Santo,1090-1153,Bernard,Svatý,1090-1153,Bernát,Szent,1090-1153,Bernhard,von Clairvaux,1090-1153,Bernardus,Claraevallensis,1090-1153,Pseudo-Bernardus,Claraevallensis, Heiliger,1090-1153 
SYD 0 0 |a New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Vatopediu,Athos, Bibliothek,Cod. 1582,Zürcher Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Bibel in gerechter Sprache,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Itala 
SYE 0 0 |a Auslegung