Die Gleichnisse des Herrn
| Autore principale: | |
|---|---|
| Tipo di documento: | Stampa Libro |
| Lingua: | Tedesco |
| Servizio "Subito": | Ordinare ora. |
| Verificare la disponibilità: | HBZ Gateway |
| WorldCat: | WorldCat |
| Interlibrary Loan: | Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany) |
| Pubblicazione: |
Einsiedeln Zürich Köln
Benziger
1961
|
| In: | Anno: 1961 |
| Edizione: | 10. Tsd. |
| (sequenze di) soggetti normati: | B
Parabola
/ Bibel
|
MARC
| LEADER | 00000cam a22000002c 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 1405690283 | ||
| 003 | DE-627 | ||
| 005 | 20220529121657.0 | ||
| 007 | tu | ||
| 008 | 110111s1961 xx ||||| 00| ||ger c | ||
| 035 | |a (DE-627)1405690283 | ||
| 035 | |a (DE-576)335690289 | ||
| 035 | |a (DE-599)BSZ335690289 | ||
| 035 | |a (OCoLC)71937305 | ||
| 040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
| 041 | |a ger | ||
| 084 | |a BC 7200 |2 rvk |0 (DE-625)rvk/9618: | ||
| 084 | |a EC 2420 |2 rvk |0 (DE-625)rvk/20486: | ||
| 100 | 1 | |a Gutzwiller, Richard |4 aut | |
| 245 | 1 | 4 | |a Die Gleichnisse des Herrn |c Richard Gutzwiller |
| 250 | |a 10. Tsd. | ||
| 264 | 1 | |a Einsiedeln |a Zürich |a Köln |b Benziger |c 1961 | |
| 300 | |a 163 S. | ||
| 336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
| 337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
| 338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
| 689 | 0 | 0 | |d s |0 (DE-588)4021234-8 |0 (DE-627)104585161 |0 (DE-576)208936874 |2 gnd |a Gleichnis |
| 689 | 0 | 1 | |d u |0 (DE-588)4006406-2 |0 (DE-627)106377604 |0 (DE-576)208865497 |a Bibel |2 gnd |
| 689 | 0 | |5 (DE-627) | |
| 935 | |a mteo | ||
| 936 | r | v | |a BC 7200 |b Evangelien, Gleichnisse, Lehrformen |k Theologie und Religionswissenschaften |k Bibelwissenschaft |k Biblische Theologie |k Abhandlungen zum NT |k Leben Jesu |k Evangelien, Gleichnisse, Lehrformen |0 (DE-627)1270658824 |0 (DE-625)rvk/9618: |0 (DE-576)200658824 |
| 936 | r | v | |a EC 2420 |b Beziehungen der Literatur zu Theologie und Religion |k Allgemeine und vergleichende Sprach- und Literaturwissenschaft. Indogermanistik. Außereuropäische Sprachen und Literaturen |k Allgemeine und vergleichende Literaturwissenschaft. |k Beziehungen der Literatur zu anderen Gebieten |k Beziehungen der Literatur zu Theologie und Religion |0 (DE-627)1270749188 |0 (DE-625)rvk/20486: |0 (DE-576)200749188 |
| 951 | |a BO | ||
| BIB | |a 1 | ||
| ELC | |b 1 | ||
| LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
| LOK | |0 001 4919638280 | ||
| LOK | |0 003 DE-627 | ||
| LOK | |0 004 1405690283 | ||
| LOK | |0 005 20260220165321 | ||
| LOK | |0 008 260218||||||||||||||||ger||||||| | ||
| LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
| LOK | |0 092 |o n | ||
| LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
| LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
| LOK | |0 935 |a ixma | ||
| LOK | |0 939 |a 18-02-26 |b l01 | ||
| ORI | |a TA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
| STA | 0 | 0 | |a Bible,Parable |
| STB | 0 | 0 | |a Parabole |
| STC | 0 | 0 | |a Parábola |
| STD | 0 | 0 | |a Parabola |
| STE | 0 | 0 | |a 譬喻,比方,比喻 |
| STF | 0 | 0 | |a 譬喻,比方,比喻 |
| STG | 0 | 0 | |a Parábola |
| STH | 0 | 0 | |a Прича |
| STI | 0 | 0 | |a Παραβολή |
| SUB | |a BIB | ||
| SYG | 0 | 0 | |a Gleichnisse , Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,Zürcher Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Vatopediu,Athos, Bibliothek,Cod. 1582,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Itala,Bibel in gerechter Sprache,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Bībele,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch |