Pauli Apostoli epistola Ad Galatas In Germanicum Judaeorum idioma
| Autore principale: | |
|---|---|
| Ente Autore: | |
| Altri autori: | ; |
| Tipo di documento: | Elettronico Libro |
| Lingua: | Yiddish Latino |
| Verificare la disponibilità: | HBZ Gateway |
| WorldCat: | WorldCat |
| Interlibrary Loan: | Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany) |
| Pubblicazione: |
Halae
institutum iudaicum
1735
|
| In: | Anno: 1735 |
| (sequenze di) soggetti normati: | B
Bibel. Galaterbrief
/ Yiddish
/ Traduzione
|
| Altre parole chiave: | B
Bibel
B Judaicum |
| Accesso online: |
Volltext (kostenfrei) |
| informazioni sui diritti: | PDM 1.0 |
| Edizione parallela: | Elettronico
Non elettronico |
| Sammlungen: |
MARC
| LEADER | 00000cam a2200000 c 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 1399840274 | ||
| 003 | DE-627 | ||
| 005 | 20260126112942.0 | ||
| 007 | cr uuu---uuuuu | ||
| 008 | 100909s1735 xx |||||o 00| ||yid c | ||
| 024 | 7 | |a urn:nbn:de:bsz:14-db-id3298402741 |2 urn | |
| 024 | 7 | |a VD18 10370269 |2 vd18 | |
| 035 | |a (DE-627)1399840274 | ||
| 035 | |a (DE-576)329840274 | ||
| 035 | |a (DE-599)BSZ329840274 | ||
| 035 | |a (OCoLC)699572592 | ||
| 035 | |a (OCoLC)699572592 | ||
| 040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
| 041 | |a yid |a lat | ||
| 084 | |a 1 |2 ssgn | ||
| 100 | 0 | |0 (DE-588)118641549 |0 (DE-627)135580552 |0 (DE-576)209200332 |4 aut |a Paulus |c Apostel, Heiliger | |
| 109 | |a Paul Apôtre, Saint |a Paulus Divus, Apostel, Heiliger |a Paulus Apostolos, Heiliger |a Paul Apostle, Saint |a Paulus von Tarsus, Apostel, Heiliger |a Paulus Theologe, Apostel, Heiliger |a Paulos Apostel, Heiliger |a Paulus von Tarsos, Apostel, Heiliger |a Paulus Sardensis, Apostel, Heiliger |a Pól Apostel, Heiliger |a Saulus von Tarsus |a Paullus Apostel, Heiliger |a Pablo Apostel, Heiliger |a Paulus Apostolus |a Paolo di Tarso, Apostel, Heiliger |a Paavali Apostel, Heiliger |a Paulus Apostolus, Heiliger |a Paavalin Apostel, Heiliger |a Saulus Apostel, Heiliger |a Paulus Apostolus, Sanctus |a Paulus Apostel, Heiliger |a Pavel Apostel, Heiliger |a Phòil Apostel, Heiliger |a Pawel Apostel, Heiliger |a Šāû́l Apostel, Heiliger |a Saulus von Tarsus, Apostel, Heiliger |a Paulus von Tarsus |a Paulus Biblische Person |a Saulus | ||
| 240 | 1 | 0 | |a Epistola ad Galatas <jidd.> |
| 245 | 1 | 6 | |a Pauli Apostoli epistola Ad Galatas In Germanicum Judaeorum idioma |c transferri curavit ediditque Io. Henr. Callenberg Phil. Prof. Publ. |
| 264 | 1 | |a Halae |b institutum iudaicum |c 1735 | |
| 300 | |a [3] Bl., 30 S. | ||
| 336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
| 337 | |a Computermedien |b c |2 rdamedia | ||
| 338 | |a Online-Ressource |b cr |2 rdacarrier | ||
| 500 | |a Vorw. lat., Text hebr., hebr. Seitenzählung. - Bibliogr. Nachweis: Süß, H. Altjidd. Drucke UB Rostock 259 | ||
| 506 | 0 | |q DE-14 |a Open Access |e Controlled Vocabulary for Access Rights |u http://purl.org/coar/access_right/c_abf2 | |
| 533 | |a Online-Ausg. |b Dresden |c SLUB |d 2010 |e Online-Ressource |f VD18 digital |f Drucke des 18. Jahrhunderts |7 |2010|||||||||| | ||
| 535 | 1 | |a SLUB Dresden |3 Biblia.2203 | |
| 540 | |q DE-14 |a Public Domain Mark 1.0 |f PDM 1.0 |2 cc |u http://creativecommons.org/publicdomain/mark/1.0/ | ||
| 583 | 1 | |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet |f VD18 |x XA-DE-SN |2 pdager |5 DE-14 | |
| 655 | 7 | |a Judaicum |0 (DE-627)096631910 |2 local | |
| 655 | 7 | |a Bibel |0 (DE-627)09663099X |2 local | |
| 689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4075945-3 |0 (DE-627)106084232 |0 (DE-576)209200308 |a Bibel |2 gnd |p Galaterbrief |
| 689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4028614-9 |0 (DE-627)106278142 |0 (DE-576)208978267 |2 gnd |a Jiddisch |
| 689 | 0 | 2 | |d s |0 (DE-588)4061418-9 |0 (DE-627)104221534 |0 (DE-576)209139684 |2 gnd |a Übersetzung |
| 689 | 0 | |5 (DE-627) | |
| 700 | 1 | |e Hrsg. |0 (DE-588)104160055 |0 (DE-627)134598865 |0 (DE-576)160511755 |4 edt |a Callenberg, Johann Heinrich |d 1694-1760 | |
| 700 | 0 | 2 | |a Paulus |c Apostel, Heiliger |t Epistola ad Galatas <jidd.> |
| 710 | 2 | |a Institutum Judaicum et Muhammedaicum |4 prt | |
| 751 | |a Halle (Saale) |0 (DE-588)4023025-9 |0 (DE-627)104745673 |0 (DE-576)208947132 |4 pup | ||
| 776 | 1 | |n SLUB |t Drucke des 18. Jahrhunderts |g Dresden |h 2009 |w (DE-627)1382640374 |w (DE-576)312640374 |k Electronic | |
| 776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Druck-Ausgabe |a Paulus, Apostel, Heiliger |t Pauli Apostoli epistola Ad Galatas In Germanicum Judaeorum idioma |d Halae : institutum iudaicum, 1735 |h [3] Bl., 15 Bl. |w (DE-627)1126401471 |w (DE-576)056401477 |k Non-Electronic |
| 850 | |a RedVD18-DE-14 | ||
| 856 | 4 | 0 | |u http://digital.slub-dresden.de/id329840274 |x Digitalisierung |z kostenfrei |3 Volltext |7 0 |
| 889 | |w (DE-627)683790064 | ||
| 912 | |a vd18 | ||
| 935 | |a mteo | ||
| 935 | |i vd18 | ||
| 935 | |h SWB |i ld | ||
| 951 | |a BO | ||
| BIR | |a 09000000_09999999 |b biblesearch | ||
| ELC | |a 1 | ||
| LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
| LOK | |0 001 4860553233 | ||
| LOK | |0 003 DE-627 | ||
| LOK | |0 004 1399840274 | ||
| LOK | |0 005 20260126111537 | ||
| LOK | |0 008 260126||||||||||||||||ger||||||| | ||
| LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
| LOK | |0 092 |o n | ||
| LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
| LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
| LOK | |0 866 |x SPQUE#VD (Historische deutsche Nationalbibliographie)#SPSAM#VD18 | ||
| LOK | |0 935 |a ixvd |a ixv8 | ||
| LOK | |0 939 |a 26-01-26 |b l01 | ||
| OAS | |a 1 | ||
| ORI | |a TA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
| REF | |a Bibelübersetzung | ||
| STA | 0 | 0 | |a Translation,Translations,Yiddish |
| STB | 0 | 0 | |a Traduction,Traductions,Yiddish |
| STC | 0 | 0 | |a Traducción,Yídish |
| STD | 0 | 0 | |a Traduzione,Yiddish |
| STE | 0 | 0 | |a 翻译 |
| STF | 0 | 0 | |a 意第緒語,翻譯 |
| STG | 0 | 0 | |a Tradução,Ídiche |
| STH | 0 | 0 | |a Идиш,Перевод (лингвистика) |
| STI | 0 | 0 | |a Γίντις,Μετάφραση |
| SYG | 0 | 0 | |a Galaterbrief,Gal,Ga,G,Les Epitres de Saint Paul aux Galates,The epistle of Paul to the churches of Galatia,Die Epistel an die Galater,Epître aux Galates,Epistle to the Galatians,Brief an die Galater,Letter to the Galatians,Epistula ad Galatas , Hebräisch-Deutsch,Jüdisch-Deutsch , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung |