Das Ritual des Versöhnungstages (Lev 16)
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Article |
Language: | German |
Check availability: | HBZ Gateway |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Vandenhoeck & Ruprecht
2010
|
In: |
Die Verheißung des neuen Bundes
Year: 2010, Pages: 94-114 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Old Testament
/ New Testament
B Old Testament / Reception |
IxTheo Classification: | HB Old Testament HC New Testament |
Further subjects: | B
Hebrews
B Barnabas B Day of Atonement B Bible. Levitikus 16 B Reconciliation |
MARC
LEADER | 00000caa a2200000 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1393303455 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20220528142629.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 100519s2010 xx ||||| 00| ||ger c | ||
020 | |a 9783525616161 | ||
035 | |a (DE-627)1393303455 | ||
035 | |a (DE-576)323303455 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ323303455 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a ger | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)128445955 |0 (DE-627)372675956 |0 (DE-576)172659957 |4 aut |a Löhr, Hermut |d 1963- | |
109 | |a Löhr, Hermut 1963- | ||
245 | 1 | 4 | |a Das Ritual des Versöhnungstages (Lev 16) |c Hermut Löhr |
264 | 1 | |c 2010 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4422558-1 |0 (DE-627)215213483 |0 (DE-576)212281194 |a Bibel |p Levitikus |n 16 |2 gnd |
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4023921-4 |0 (DE-627)106301284 |0 (DE-576)208952047 |a Bibel |p Hebräerbrief |2 gnd |
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4144056-0 |0 (DE-627)104408782 |0 (DE-576)209731036 |a Barnabae epistula |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4063213-1 |0 (DE-627)104552387 |0 (DE-576)209147822 |a Versöhnung |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4234190-5 |0 (DE-627)10491159X |0 (DE-576)210378336 |a Jom Kippur |2 gnd |
652 | |a HB:HC | ||
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4001515-4 |0 (DE-627)104603666 |0 (DE-576)208843116 |a Bibel |2 gnd |p Altes Testament |
689 | 0 | 1 | |d u |0 (DE-588)4041771-2 |0 (DE-627)106217658 |0 (DE-576)209046724 |a Bibel |2 gnd |p Neues Testament |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
689 | 1 | 0 | |d u |0 (DE-588)4001515-4 |0 (DE-627)104603666 |0 (DE-576)208843116 |a Bibel |2 gnd |p Altes Testament |
689 | 1 | 1 | |d s |0 (DE-588)4049716-1 |0 (DE-627)104675152 |0 (DE-576)209083182 |2 gnd |a Rezeption |
689 | 1 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i In |t Die Verheißung des neuen Bundes |d Göttingen : Vandenhoeck & Ruprecht, 2010 |g (2010), Seite 94-114 |h 283 S. |w (DE-627)61596642X |w (DE-576)320612821 |z 9783525616161 |7 nnnm |
773 | 1 | 8 | |g year:2010 |g pages:94-114 |
935 | |a BIIN | ||
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
BIR | |a 19000000_19999999,30016000_30016999 |b biblesearch | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3059761450 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1393303455 | ||
LOK | |0 005 20190311220344 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)200714 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c FTHNT064574/LRH |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b N 22 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iSWA | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044128 |a HB | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044136 |a HC | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
STA | 0 | 0 | |a Barnabas,Epistle of Barnabas,Day of Atonement,Yom Kippur,Atonement Day,Reception,Reception,Impact,Afterlife,Reconciliation,Reconciliation,Atonement,Placation |
STB | 0 | 0 | |a Réception <scientifique>,Réception <scientifique>,Influence intellectuelle,Influence intellectuelle,Influence intellectuelle (motif),Influence intellectuelle,Réconciliation,Réconciliation,Yom Kippour |
STC | 0 | 0 | |a Recepción,Recepción,Reconciliación,Reconciliación,Yom Kippur |
STD | 0 | 0 | |a Ricezione,Ricezione,Riconciliazione,Riconciliazione,Yom Kippur |
STE | 0 | 0 | |a 和解,和解,和好,复和,和好,复和,接受,接收,赎罪日 |
STF | 0 | 0 | |a 和解,和解,和好,復和,和好,復和,接受,接收,贖罪日 |
STG | 0 | 0 | |a Recepção,Recepção,Reconciliação,Reconciliação,Yom Kippur |
STH | 0 | 0 | |a Восприятие (мотив),Восприятие,Йом-Киппур,Примирение (мотив),Примирение |
STI | 0 | 0 | |a Αποδοχή (μοτίβο),Αποδοχή,Γιομ Κιπούρ,Συμφιλίωση (μοτίβο),Συμφιλίωση |
SUB | |a BIB | ||
SYD | 0 | 0 | |a Hebräerbrief,Epistola ad Hebraeos,Hebr,Heb,H,Ebr,Eb,Epistula ad Hebraeos,Der Hebräerbrief,Hebrews,L'épître aux Hébreux,The letter to the Hebrews,Epistle to the Hebrews,Bible,Hebrews,Brief an die Hebräer , Barnabasbrief,Sancti Barnabae apostoli epistola catholica,Barnaba epistolē,Hē pheromenē tu hagiu Barnaba apostolu epistolē katholikē,Sendschreiben des Apostels Barnabas,Epistola Barnabae |
SYE | 0 | 0 | |a reconciliation,Aussöhnung , Yom Kippur,Versöhnungstag |
SYG | 0 | 0 | |a Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Die Botschaft Gottes,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T. , Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Fortwirken,Nachwirkung,Nachleben,Wirkungsgeschichte,Aneignung |