Textsorten und Textallianzen um 1500: Handbuch
Contributors: | ; ; ; ; ; |
---|---|
Format: | Print Book |
Language: | German |
Subito Delivery Service: | Order now. |
Check availability: | HBZ Gateway |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Berlin
Weidler Buchverlag
2009-
|
In: | Year: 2009 |
Volumes / Articles: | Show volumes/articles. |
Series/Journal: | Berliner sprachwissenschaftliche Studien
|
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Textual type
/ Literature
/ Theology
/ Early New High German
/ Literature
/ Textual type
/ Intertextuality
/ History 1470-1540
B Bible / Translation / Early New High German / Textual type / Text comparison / History 1470-1540 |
Further subjects: | B
Collection of essays
B Manuscript of songs B Religious song B Spiritual drama B Translation B Novel B Sermon |
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 a4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1388752433 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20240817194436.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 100217m20099999gw ||||| 00| ||ger c | ||
015 | |a 09,N51,2431 |2 dnb | ||
016 | 7 | |a 1000418006 |2 DE-101 | |
035 | |a (DE-627)1388752433 | ||
035 | |a (DE-576)318752433 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ318752433 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rda | ||
041 | |a ger | ||
044 | |c XA-DE-BE | ||
084 | |a GF 6370 |2 rvk |0 (DE-625)rvk/39791: | ||
084 | |a ET 785 |2 rvk |0 (DE-625)rvk/28035: | ||
084 | |a GG 4130 |2 rvk |0 (DE-625)rvk/40102: | ||
084 | |a 17.73 |2 bkl | ||
084 | |a 18.10 |2 bkl | ||
084 | |a 17.15 |2 bkl | ||
084 | |a 17.63 |2 bkl | ||
245 | 1 | 0 | |a Textsorten und Textallianzen um 1500 |b Handbuch |c herausgegeben von Mechthild Habermann, Jörg Meier, Alexander Schwarz, Franz Simmler, Claudia Wich-Reif und Arne Ziegler |
246 | 3 | 0 | |a fünfzehnhundert |
264 | 1 | |a Berlin |b Weidler Buchverlag |c 2009- | |
300 | |c 31 cm | ||
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Berliner sprachwissenschaftliche Studien | |
601 | |a Handbuch | ||
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4050479-7 |0 (DE-627)104137673 |0 (DE-576)209087579 |a Roman |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4019862-5 |0 (DE-627)106320084 |0 (DE-576)208930981 |a Geistliches Drama |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4135322-5 |0 (DE-627)105665932 |0 (DE-576)209659750 |a Liederhandschrift |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4061418-9 |0 (DE-627)104221534 |0 (DE-576)209139684 |a Übersetzung |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4047089-1 |0 (DE-627)106195794 |0 (DE-576)209072172 |a Predigt |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4019865-0 |0 (DE-627)104571896 |0 (DE-576)208931007 |a Geistliches Lied |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4120567-4 |0 (DE-627)105775592 |0 (DE-576)209536195 |a Kirchenlied |2 gnd |
655 | 7 | |a Aufsatzsammlung |0 (DE-588)4143413-4 |0 (DE-627)105605727 |0 (DE-576)209726091 |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |d s |0 (DE-588)4059664-3 |0 (DE-627)104704659 |0 (DE-576)209131586 |2 gnd |a Textsorte |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4035964-5 |0 (DE-627)106245015 |0 (DE-576)209015608 |2 gnd |a Literatur |
689 | 0 | 2 | |d s |0 (DE-588)4059758-1 |0 (DE-627)104131446 |0 (DE-576)209132159 |2 gnd |a Theologie |
689 | 0 | 3 | |d s |0 (DE-588)4129491-9 |0 (DE-627)105709492 |0 (DE-576)20961093X |2 gnd |a Frühneuhochdeutsch |
689 | 0 | 4 | |d s |0 (DE-588)4035964-5 |0 (DE-627)106245015 |0 (DE-576)209015608 |2 gnd |a Literatur |
689 | 0 | 5 | |d s |0 (DE-588)4059664-3 |0 (DE-627)104704659 |0 (DE-576)209131586 |2 gnd |a Textsorte |
689 | 0 | 6 | |d s |0 (DE-588)4114051-5 |0 (DE-627)105825018 |0 (DE-576)20948151X |2 gnd |a Intertextualität |
689 | 0 | 7 | |q z |2 gnd |a Geschichte 1470-1540 |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
689 | 1 | 0 | |d u |0 (DE-588)4006406-2 |0 (DE-627)106377604 |0 (DE-576)208865497 |a Bibel |2 gnd |
689 | 1 | 1 | |d s |0 (DE-588)4061418-9 |0 (DE-627)104221534 |0 (DE-576)209139684 |2 gnd |a Übersetzung |
689 | 1 | 2 | |d s |0 (DE-588)4129491-9 |0 (DE-627)105709492 |0 (DE-576)20961093X |2 gnd |a Frühneuhochdeutsch |
689 | 1 | 3 | |d s |0 (DE-588)4059664-3 |0 (DE-627)104704659 |0 (DE-576)209131586 |2 gnd |a Textsorte |
689 | 1 | 4 | |d s |0 (DE-588)4256178-4 |0 (DE-627)104690550 |0 (DE-576)210553332 |2 gnd |a Textvergleich |
689 | 1 | 5 | |q z |2 gnd |a Geschichte 1470-1540 |
689 | 1 | |5 (DE-627) | |
700 | 1 | |e HerausgeberIn |0 (DE-588)114286019 |0 (DE-627)509801706 |0 (DE-576)172671175 |4 edt |a Habermann, Mechthild |d 1959- | |
700 | 1 | |e HerausgeberIn |0 (DE-588)172679117 |0 (DE-627)697612228 |0 (DE-576)133537331 |4 edt |a Meier, Jörg |d 1961- | |
700 | 1 | |e HerausgeberIn |0 (DE-588)135631033 |0 (DE-627)568999053 |0 (DE-576)300554354 |4 edt |a Schwarz, Alexander |d 1950- | |
700 | 1 | |e HerausgeberIn |0 (DE-588)108359387 |0 (DE-627)489951716 |0 (DE-576)163081034 |4 edt |a Simmler, Franz |d 1942-2020 | |
700 | 1 | |e HerausgeberIn |0 (DE-588)122523741 |0 (DE-627)489951759 |0 (DE-576)321427343 |4 edt |a Wich-Reif, Claudia |d 1968- | |
700 | 1 | |e HerausgeberIn |0 (DE-588)138806365 |0 (DE-627)606143599 |0 (DE-576)175348189 |4 edt |a Ziegler, Arne |d 1963- | |
710 | 2 | |e Verlag |0 (DE-588)1064327672 |0 (DE-627)813155762 |0 (DE-576)423932691 |4 pbl |a Weidler Buchverlag Berlin | |
889 | |w (DE-576)9614697946 | ||
889 | |w (DE-576)9614697946 | ||
889 | |w (DE-627)614697948 | ||
936 | r | v | |a GF 6370 |b Gattungsprobleme |k Germanistik. Niederlandistik. Skandinavistik |k Deutsche Literatur |k Spätmittelalter |k Literaturwissenschaft |k Poetik |k Gattungsprobleme |0 (DE-627)1270871099 |0 (DE-625)rvk/39791: |0 (DE-576)200871099 |
936 | r | v | |a ET 785 |b Untersuchungen einzelner Textsorten |k Allgemeine und vergleichende Sprach- und Literaturwissenschaft. Indogermanistik. Außereuropäische Sprachen und Literaturen |k Einzelgebiete der Sprachwissenschaft, Sprachbeschreibung |k Syntax |k Makrosyntax: Textlinguistik |k Untersuchungen einzelner Textsorten |0 (DE-627)1271409887 |0 (DE-625)rvk/28035: |0 (DE-576)201409887 |
936 | r | v | |a GG 4130 |b Gattungsprobleme |k Germanistik. Niederlandistik. Skandinavistik |k Deutsche Literatur |k Renaissance, Humanismus, Reformation |k Poetik |k Gattungsprobleme |0 (DE-627)1270873601 |0 (DE-625)rvk/40102: |0 (DE-576)200873601 |
936 | b | k | |a 17.73 |j Literaturtheorie: Allgemeines |0 (DE-627)106422154 |
936 | b | k | |a 18.10 |j Deutsche Literatur |0 (DE-627)106405047 |
936 | b | k | |a 17.15 |j Historische Linguistik |0 (DE-627)10640489X |
936 | b | k | |a 17.63 |j Textlinguistik |0 (DE-627)106404512 |
951 | |a MC | ||
ACO | |a 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3984586280 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1388752433 | ||
LOK | |0 005 20211005153115 | ||
LOK | |0 008 211005||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21 |c DE-627 |d DE-21 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
ORI | |a TA-MARC-ixtheob001.raw | ||
REF | |a Bibelübersetzung,Frühneuhochdeutsche Literatur,Literarische Übersetzung | ||
SPR | |a 1 |t IXT | ||
STA | 0 | 0 | |a Bible,Early New High German,Intertextuality,Literature,Literature,Belles-lettres,Manuscript of songs,Novel,Fiction,Religious song,Hymn,Religious song,Spiritual song,Sermon,Sermon,Spiritual drama,Spiritual play,Liturgical play,Christian drama,Liturgical drama,Text comparison,Textual type,Theology,Theology,Translation,Translations |
STB | 0 | 0 | |a Cantique,Cantique,Cantique,Hymne,Hymne,Chansonnier manuscrit,Comparaison textuelle,Drame liturgique,Haut-allemand protomoderne,Intertextualité,Littérature,Littérature,Roman,Sermon,Sermon,Homélie,Prédication,Homélie,Prédication,Théologie,Théologie,Traduction,Traductions,Type de texte |
STC | 0 | 0 | |a Alto alemán protomoderno,Auto,Obra religiosa,Obra religiosa,Canción religiosa,Canción religiosa,Canción religiosa,Comparación de textos,Género literario,Intertextualidad,Literatura,Literatura,Manuscrito de canción,Novela,Novelas,Predicación,Predicación,Homilía,Prédica,Homilía,Prédica,Homilía (Motivo),Prédica,Homilía,Prédica,Teología,Teología,Traducción |
STD | 0 | 0 | |a Alto tedesco protomoderno,Canto religioso,Canto religioso,Canto religioso,Comparazione testuale,Confronto testuale,Confronto testuale,Intertestualità,Letteratura,Letteratura,Manoscritto di canti liturgici,Canzionale,Canzionale,Omelia,Omelia,Romanzo,Sacra rappresentazione,Teologia,Teologia,Tipologia testuale,Genere testuale,Tipo di testo,Genere testuale,Tipo di testo,Traduzione |
STE | 0 | 0 | |a 互文性,文本互涉,宗教剧,宗教歌曲,诗歌,小说,文学,文本比较,文本类型,神学家,翻译,讲章,讲章,讲道,讲道,赞美诗,圣歌,圣诗 |
STF | 0 | 0 | |a 互文性,文本互涉,宗教劇,宗教歌曲,詩歌,小說,文學,文本比較,文本類型,神學家,翻譯,講章,講章,講道,講道,讚美詩,聖歌,聖詩 |
STG | 0 | 0 | |a Alto-alemão protomoderno,Auto,Peça religiosa,Peça religiosa,Canção religiosa,Canção religiosa,Canção religiosa,Comparação de textos,Gênero literário,Intertextualidade,Literatura,Literatura,Manuscrito de canção,Prédica,Prédica,Homilia,Pregação,Homilia,Pregação,Homilia (Motivo),Pregação,Homilia,Pregação,Romance,Teologia,Teologia,Tradução |
STH | 0 | 0 | |a Богословие (мотив),Богословие,Духовная драма,Духовная песня,Гимн,Интертекст,Литература (мотив),Литература,Манускрипт песни,Перевод (лингвистика),Проповедь (мотив),Проповедь,Ранний современный верхненемецкий (язык),Роман,Сравнение тестов,Тип текста,Церковная песня (мотив),Церковная песня |
STI | 0 | 0 | |a Διακειμενικότητα,Είδος κειμένου,Κειμενικό είδος,Εκκλησιαστικός ύμνος (μοτίβο),Εκκλησιαστικός ύμνος,Θεολογία (μοτίβο),Θεολογία,Θρησκευτικό άσμα,Θρησκευτικό δράμα,Θρησκευτικό θεατρικό έργο,Κήρυγμα (μοτίβο),Κήρυγμα,Λογοτεχνία (μοτιβο),Λογοτεχνία,Μετάφραση,Μυθιστόρημα,Πρώιμα Νέα Άνω Γερμανικά,Σύγκριση κειμένου,Χειρόγραφο τραγουδιών |
SYE | 0 | 0 | |a Prosaroman , Romesmarkt,Románvásár,Romanvarasch , Roman , Innsbrucker Spielhandschrift,Die Neustifter-Innsbrucker Spielhandschrift,Neustifter Spiele , Christliches Drama,Geistliches Spiel,Geistliches Theater,Liturgisches Drama,Liturgisches Spiel,Geistliche Dramen , Chansonnier,Kantionale,Kantional,Canzionere,Liederhandschriften , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Kanzelrede , Religiöses Lied,Geistliche Lieder , Kirchengesang,Kirchliches Lied,Kirchenlieder |
SYG | 0 | 0 | |a Textart,Texttyp , Belletristik,Dichtung,Literarisches Kunstwerk,Schöne Literatur,Sprachkunst,Sprachliches Kunstwerk,Wortkunst,Belletristik,Dichtung,Schöne Literatur,Sprachkunst,Wortkunst , Christliche Theologie , Frühneuhochdeutsche Sprache , Belletristik,Dichtung,Literarisches Kunstwerk,Schöne Literatur,Sprachkunst,Sprachliches Kunstwerk,Wortkunst,Belletristik,Dichtung,Schöne Literatur,Sprachkunst,Wortkunst , Textart,Texttyp , New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,Zürcher Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Itala,Bibel in gerechter Sprache,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Frühneuhochdeutsche Sprache , Textart,Texttyp |
TIM | |a 100014700101_100015401231 |b Geschichte 1470-1540 |