Die Geburt der Seele in der Übersetzung: von der hebräischen 'näfäisch' über die 'psyche' der LXX zur deutschen Seele
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Article |
Language: | German |
Check availability: | HBZ Gateway |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Vandenhoeck & Ruprecht
2009
|
In: |
Anthropologische Aufbrüche
Year: 2009, Pages: [151]-170 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Translation
/ Problem
B Old Testament / Anthropology |
IxTheo Classification: | HB Old Testament |
Further subjects: | B
Bible. Altes Testament Septuaginta
B Psyche Word B Nefeš / Word B Soul |
MARC
LEADER | 00000caa a2200000 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1380191726 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20240311204226.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 090831s2009 xx ||||| 00| ||ger c | ||
020 | |a 9783525531891 | ||
035 | |a (DE-627)1380191726 | ||
035 | |a (DE-576)310191726 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ310191726 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a ger | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |e VerfasserIn |0 (DE-588)121237680 |0 (DE-627)081173881 |0 (DE-576)171905385 |4 aut |a Rösel, Martin |d 1961- | |
109 | |a Rösel, Martin 1961- |a Rösel, M. 1961- | ||
245 | 1 | 4 | |a Die Geburt der Seele in der Übersetzung |b von der hebräischen 'näfäisch' über die 'psyche' der LXX zur deutschen Seele |c Martin Rösel |
264 | 1 | |c 2009 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
601 | |a Hebräisch | ||
601 | |a Deutsche | ||
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4054582-9 |0 (DE-627)106162071 |0 (DE-576)209109483 |a Bibel |p Altes Testament |g Septuaginta |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4054146-0 |0 (DE-627)106163752 |0 (DE-576)209107626 |a Seele |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)7792744-8 |0 (DE-627)700355952 |0 (DE-576)357746503 |a nefesh |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4440694-0 |0 (DE-627)700409637 |0 (DE-576)212467298 |a Psyche |g Wort |2 gnd |
652 | |a HB | ||
689 | 0 | 0 | |d s |0 (DE-588)4061418-9 |0 (DE-627)104221534 |0 (DE-576)209139684 |2 gnd |a Übersetzung |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4175771-3 |0 (DE-627)105361577 |0 (DE-576)209966009 |2 gnd |a Problem |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
689 | 1 | 0 | |d u |0 (DE-588)4001515-4 |0 (DE-627)104603666 |0 (DE-576)208843116 |a Bibel |2 gnd |p Altes Testament |
689 | 1 | 1 | |d s |0 (DE-588)4002230-4 |0 (DE-627)10639410X |0 (DE-576)208846212 |2 gnd |a Anthropologie |
689 | 1 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i In |t Anthropologische Aufbrüche |b 1. Aufl. |d Göttingen : Vandenhoeck & Ruprecht, 2009 |g (2009), Seite [151]-170 |h 430 S. |w (DE-627)600521214 |w (DE-576)309896541 |z 9783525531891 |7 nnnm |
773 | 1 | 8 | |g year:2009 |g pages:[151]-170 |
889 | |w (DE-576)519626435 | ||
889 | |w (DE-627)1589626435 | ||
935 | |a BIIN | ||
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 2947601203 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1380191726 | ||
LOK | |0 005 20161207095744 | ||
LOK | |0 008 161207||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21-35 |c DE-627 |d DE-21-35 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21-35 | ||
LOK | |0 852 1 |c Ha 3.14-232 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 4497147525 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1380191726 | ||
LOK | |0 005 20240307114456 | ||
LOK | |0 008 240307||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 866 |x #073 | ||
LOK | |0 935 |a ixau |a ixzx | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3059687277 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1380191726 | ||
LOK | |0 005 20240311204226 | ||
LOK | |0 008 240311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)192824 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c FTHAT063625/RLM |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b F 77 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iSWA | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044128 |a HB | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a TA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REF | |a Bibelübersetzung,Biblische Anthropologie | ||
STA | 0 | 0 | |a Anthropology,Nefeš / Word,Nefesh / Word,Nefesh / Word,Problem,Soul,Soul,Soul in art,Translation,Translations |
STB | 0 | 0 | |a Anthropologie,Nefeš,Nefesh / mot,Nefesh / mot,Problème,Traduction,Traductions,Âme,Âme |
STC | 0 | 0 | |a Alma,Alma,Antropología,Problema,Traducción,nefesh |
STD | 0 | 0 | |a Anima,Anima,Antropologia,Nefesh / Termine,Problema,Traduzione |
STE | 0 | 0 | |a 人类学,灵魂,灵魂,精神,精神,翻译 |
STF | 0 | 0 | |a 人類學,翻譯,问题,靈魂,靈魂,精神,精神 |
STG | 0 | 0 | |a Alma,Alma,Antropologia,Problema,Tradução,nefesh |
STH | 0 | 0 | |a Nefeš / Слово,Антропология,Душа (мотив),Душа,Перевод (лингвистика),Проблема |
STI | 0 | 0 | |a Nefeš / Λέξη,Nephesh / Λέξη,Ανθρωπολογία,Μετάφραση,Πρόβλημα,Ψυχή (μοτίβο),Ψυχή |
SUB | |a BIB | ||
SYD | 0 | 0 | |a Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Septuaginta,Septuagint,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך |
SYE | 0 | 0 | |a Seelenlehre , nefeš,נֶפֶשׁ,næfæš,nephesh |
SYG | 0 | 0 | |a Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Problematik,Problemstellung,Problemfall , Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Septuaginta,Septuagint,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Anthropology,Anthropometrie,Menschenkunde,Menschenkunde |