Parola di Dio - S. Scrittura: tradizione nei Padri dei secoli IV e V
Contributors: | |
---|---|
Format: | Print Book |
Language: | Italian |
Subito Delivery Service: | Order now. |
Check availability: | HBZ Gateway |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Roma
Borla
2008
|
In: |
Dizionario di spiritualità biblico-patristica (48)
Year: 2008 |
Series/Journal: | Dizionario di spiritualità biblico-patristica
48 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Word of God
/ Bible
/ Tradition
/ Patristic theology
/ History 300-500
|
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 b4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1356720307 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20230614174412.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 081010s2008 xx ||||| 00| ||ita c | ||
020 | |a 9788826316734 |9 978-88-263-1673-4 | ||
035 | |a (DE-627)1356720307 | ||
035 | |a (DE-576)286720302 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ286720302 | ||
035 | |a (OCoLC)236487154 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a ita | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
245 | 1 | 0 | |a Parola di Dio - S. Scrittura |b tradizione nei Padri dei secoli IV e V |c hanno collaborato Antonio Bonato ... |
264 | 1 | |a Roma |b Borla |c 2008 | |
300 | |a 337 S. | ||
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Dizionario di spiritualità biblico-patristica / dir. da Salvatore A. Panimolle |v 48 | |
583 | 1 | |a Archivierung prüfen |c 20200919 |f DE-640 |z 1 |2 pdager | |
583 | 1 | |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet |f SSG |2 pdager |5 DE-21 | |
689 | 0 | 0 | |d s |0 (DE-588)4066953-1 |0 (DE-627)104814241 |0 (DE-576)209167440 |2 gnd |a Wort Gottes |
689 | 0 | 1 | |d u |0 (DE-588)4006406-2 |0 (DE-627)106377604 |0 (DE-576)208865497 |a Bibel |2 gnd |
689 | 0 | 2 | |d s |0 (DE-588)4060560-7 |0 (DE-627)106139118 |0 (DE-576)209135743 |2 gnd |a Tradition |
689 | 0 | 3 | |d s |0 (DE-588)4298909-7 |0 (DE-627)10412671X |0 (DE-576)211014117 |2 gnd |a Vätertheologie |
689 | 0 | 4 | |q z |2 gnd |a Geschichte 300-500 |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
700 | 1 | |0 (DE-588)1153030330 |0 (DE-627)1014405513 |0 (DE-576)164311653 |4 oth |a Bonato, Antonio |d 1948- | |
830 | 0 | |a Dizionario di spiritualità biblico-patristica |v 48 |9 48 |w (DE-627)1105182851 |w (DE-576)035182857 | |
935 | |a mteo | ||
951 | |a MV | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 2582180394 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1356720307 | ||
LOK | |0 005 20081010081245 | ||
LOK | |0 008 081010||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21 |c DE-627 |d DE-21 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21 | ||
LOK | |0 852 1 |c 33 A 10984-48 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a theo | ||
LOK | |0 936ln |a t2 | ||
LOK | |0 936ln |a t3.1 | ||
LOK | |0 938 |l 10/10/08 |8 6 | ||
ORI | |a TA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
STA | 0 | 0 | |a Bible,Patristic theology,Tradition,Reminiscence,Rites and ceremonies,Manners and customs,Word of God,Divine Word |
STB | 0 | 0 | |a Parole de Dieu,Théologie patristique,Tradition,Rites et cérémonies,Moeurs et coutumes |
STC | 0 | 0 | |a Palabra de Dios,Teología patrística,Tradición |
STD | 0 | 0 | |a Parola di Dio,Teologia patristica,Tradizione |
STE | 0 | 0 | |a 传统,神的道,上帝的道,神的话 |
STF | 0 | 0 | |a 傳統,神的道,上帝的道,神的話 |
STG | 0 | 0 | |a Palavra de Deus,Teologia patrística,Tradição |
STH | 0 | 0 | |a Божье слово,Патристическое богословие,Традиция |
STI | 0 | 0 | |a Λόγος του Θεού,Παράδοση,Πατερική θεολογία |
SYG | 0 | 0 | |a Gottes Wort,Gotteswort , Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Zürcher Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel in gerechter Sprache,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Itala,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch , Überlieferung,Rückerinnerung , Patristische Theologie,Kirchenväter,Kirchenschriftsteller |
TIM | |a 100003000101_100005001231 |b Geschichte 300-500 |