Kiyaghneghem Pinilghii Ungipa Markem Igaqegkaa: Yupik Eskimo and today's English version = The Gospel of Mark
| Subtitles: | The Gospel of Mark |
|---|---|
| Main Author: | |
| Contributors: | |
| Format: | Print Book |
| Language: | Yupik English |
| Subito Delivery Service: | Order now. |
| Check availability: | HBZ Gateway |
| WorldCat: | WorldCat |
| Interlibrary Loan: | Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany) |
| Published: |
New York
American Bible Society
1974
|
| In: | Year: 1974 |
| Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Mark
/ Good News Bible
B Mark / Translation / Yupik languages |
MARC
| LEADER | 00000cam a2200000 c 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 1347760091 | ||
| 003 | DE-627 | ||
| 005 | 20240503202714.0 | ||
| 007 | tu | ||
| 008 | 080228s1974 xx ||||| 00| ||ypk c | ||
| 035 | |a (DE-627)1347760091 | ||
| 035 | |a (DE-576)277760097 | ||
| 035 | |a (DE-599)BSZ277760097 | ||
| 035 | |a (OCoLC)222931946 | ||
| 040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
| 041 | |a ypk |a eng | ||
| 084 | |a BC 4840 |2 rvk |0 (DE-625)rvk/9461: | ||
| 100 | 0 | |0 (DE-588)118578030 |0 (DE-627)079372783 |0 (DE-576)162127642 |4 aut |a Markus |c Evangelist, Heiliger | |
| 109 | |a Marc Evangéliste |a Markos |a Marc |a Mark Saint |a Markus Evangelista |a Marcus Apostolus |a Marcus Sanctus |a Markos Euangelistēs |a Marc Saint |a Marko Sveti |a Markus Biblische Person |a Marek svatý |a Markus |a Marcos San |a Mark Evangelist, Heiliger |a Marco Evangelista |a Markus Evangelist, Heiliger |a Marco Santo |a Marcus Evangelista |a Marqus Evangelist, Heiliger | ||
| 240 | 1 | 0 | |a Evangelium <engl.> |
| 245 | 1 | 0 | |a Kiyaghneghem Pinilghii Ungipa Markem Igaqegkaa |b Yupik Eskimo and today's English version = The Gospel of Mark |
| 246 | 3 | 1 | |a The Gospel of Mark |
| 264 | 1 | |a New York |b American Bible Society |c 1974 | |
| 300 | |a 156 S. |b Kt. | ||
| 336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
| 337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
| 338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
| 500 | |a Text engl. u. in Yupik. - ABS-1974-600-AL-1. - Yupik Eskimo/Eng. Mark TEV560P/DI | ||
| 583 | 1 | |a Archivierung prüfen |c 20200919 |f DE-640 |z 1 |2 pdager | |
| 583 | 1 | |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet |f SLG |x XA-DE-BW |z Bibeln |2 pdager |5 DE-24 | |
| 689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4037658-8 |0 (DE-627)10623613X |0 (DE-576)209025816 |a Bibel |2 gnd |p Markusevangelium |
| 689 | 0 | 1 | |d u |0 (DE-588)4554620-4 |0 (DE-627)301005591 |0 (DE-576)213593505 |a Good News Bible |2 gnd |
| 689 | 0 | |5 (DE-627) | |
| 689 | 1 | 0 | |d u |0 (DE-588)4037658-8 |0 (DE-627)10623613X |0 (DE-576)209025816 |a Bibel |2 gnd |p Markusevangelium |
| 689 | 1 | 1 | |d s |0 (DE-588)4061418-9 |0 (DE-627)104221534 |0 (DE-576)209139684 |2 gnd |a Übersetzung |
| 689 | 1 | 2 | |d s |0 (DE-588)4190451-5 |0 (DE-627)104247312 |0 (DE-576)210066733 |2 gnd |a Yupik-Sprache |
| 689 | 1 | |5 (DE-627) | |
| 700 | 0 | 2 | |a Markus |c Evangelist, Heiliger |t Evangelium <engl.> |
| 935 | |a mteo | ||
| 936 | r | v | |a BC 4840 |b Markus-Evangelium |k Theologie und Religionswissenschaften |k Bibelwissenschaft |k Bibeltexte, Bibelkommentare und Abhandlungen |k Bibelkommentare |k Neutestamentliche Bücher |k Evangelien |k Synoptiker |k Markus-Evangelium |0 (DE-627)1270887947 |0 (DE-625)rvk/9461: |0 (DE-576)200887947 |
| 951 | |a BO | ||
| BIB | |a 1 | ||
| BIR | |a 02000000_02999999 |b biblesearch | ||
| ELC | |b 1 | ||
| ORI | |a SA-MARC-ixtheo_oa001.raw | ||
| REF | |a Bibelübersetzung | ||
| STA | 0 | 0 | |a Translation,Translations,Yupik languages |
| STB | 0 | 0 | |a Langues yupik,Traduction,Traductions |
| STC | 0 | 0 | |a Lenguas yupik,Traducción |
| STD | 0 | 0 | |a Lingue yupik,Traduzione |
| STE | 0 | 0 | |a 翻译 |
| STF | 0 | 0 | |a 尤皮克语,翻譯 |
| STG | 0 | 0 | |a Línguas iúpiques,Tradução |
| STH | 0 | 0 | |a Перевод (лингвистика),Юпикские языки |
| STI | 0 | 0 | |a Μετάφραση |
| SUB | |a BIB | ||
| SYG | 0 | 0 | |a Markusevangelium,Euangelion kata Markon,Mk,Marc,Mc,Das Evangelium nach Markus,Evangile selon Marc,Il Vangelo secondo Marco,Evangelium Secundum Marcum,Evangeli ya Marika,Aevangeli hi Marka,Svetoto evangelie ot Marka,Markusevangelium (Buch der Bibel),Evangelium nach Markus (Buch der Bibel),Evangile selon Marc (Buch der Bibel),Evangile de Marc (Buch der Bibel),Gospel of Mark (Buch der Bibel),Gospel according to Mark (Buch der Bibel),Vangelo secondo Marco (Buch der Bibel),Vangelo di Marco (Buch der Bibel),Marci Evangelium,Markus,Al-ḥawārīning inǧīlī ʿarab lisāninden qumuq lisānine terǧüme olundu,Marqus Al-Havarinin incili arab lisanýndan qumuq lisanýna tercüme olandý,Al-Havarinin incili arab lisanýndan qumuq lisanýna tercüme olandý,Marqus al-ḥawārīning inǧīlī ʿarab lisāninden qumuq lisānine terǧüme olundu , Good News Version,GNB,Good News Translation,GNT,Today's English Version,TEV , Markusevangelium,Euangelion kata Markon,Mk,Marc,Mc,Das Evangelium nach Markus,Evangile selon Marc,Il Vangelo secondo Marco,Evangelium Secundum Marcum,Evangeli ya Marika,Aevangeli hi Marka,Svetoto evangelie ot Marka,Markusevangelium (Buch der Bibel),Evangelium nach Markus (Buch der Bibel),Evangile selon Marc (Buch der Bibel),Evangile de Marc (Buch der Bibel),Gospel of Mark (Buch der Bibel),Gospel according to Mark (Buch der Bibel),Vangelo secondo Marco (Buch der Bibel),Vangelo di Marco (Buch der Bibel),Marci Evangelium,Markus,Al-ḥawārīning inǧīlī ʿarab lisāninden qumuq lisānine terǧüme olundu,Marqus Al-Havarinin incili arab lisanýndan qumuq lisanýna tercüme olandý,Al-Havarinin incili arab lisanýndan qumuq lisanýna tercüme olandý,Marqus al-ḥawārīning inǧīlī ʿarab lisāninden qumuq lisānine terǧüme olundu , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Westeskimoisch,Alutiiq,Sugtestun,Yuk |