Corpus biblicum catalanicum: edició crítica de les traduccions bíbliques en llengua catalana fins a l'any 1900

Saved in:  
Bibliographic Details
Subtitles:CBCat
Corporate Author: Associació Bíblica de Catalunya (Other)
Contributors: Casanellas, Pere (Other)
Format: Print Book
Language:Latin
Catalan
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Tarragona Associació Bíblica de Catalunya 2004-2021
Barcelona Abadia de Montserrat 2004-2021
In:Year: 2004
Volumes / Articles:Show volumes/articles.
Standardized Subjects / Keyword chains:B Bible / Translation / Catalonian language

MARC

LEADER 00000cam a2200000 a4500
001 1333178026
003 DE-627
005 20230320093057.0
007 tu
008 070327m20042021xx ||||| 00| ||lat c
035 |a (DE-627)1333178026 
035 |a (DE-576)263178021 
035 |a (DE-599)BSZ263178021 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a lat  |a cat 
084 |a 1  |2 ssgn 
245 1 0 |a Corpus biblicum catalanicum  |b edició crítica de les traduccions bíbliques en llengua catalana fins a l'any 1900  |c promoguda per l'Associació Bíblica de Catalunya; dir. Pere Casanellas i Bassols 
246 1 |i Nebent.  |a CBCat 
264 1 |a Tarragona  |b Associació Bíblica de Catalunya  |c 2004-2021 
264 1 |a Barcelona  |b Abadia de Montserrat  |c 2004-2021 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4061418-9  |0 (DE-627)104221534  |0 (DE-576)209139684  |2 gnd  |a Übersetzung 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4120218-1  |0 (DE-627)105778044  |0 (DE-576)209533250  |2 gnd  |a Katalanisch 
689 0 |5 (DE-627) 
700 1 |0 (DE-588)1058419099  |0 (DE-627)796863032  |0 (DE-576)168947870  |4 oth  |a Casanellas, Pere 
710 2 |0 (DE-588)5300571-5  |0 (DE-627)250371286  |0 (DE-576)197272606  |4 oth  |a Associació Bíblica de Catalunya 
730 0 2 |a Biblia <lat.> 
935 |a mteo 
951 |a MC 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 2562728998 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1333178026 
LOK |0 005 20120321141152 
LOK |0 008 080207||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21  |c DE-627  |d DE-21 
LOK |0 852   |a DE-21 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a theo 
ORI |a TA-MARC-ixtheob001.raw 
REF |a Bibelübersetzung 
SPR |a 1  |t BIB  |t IXT 
STA 0 0 |a Bible,Catalonian language,Translation,Translations 
STB 0 0 |a Catalan,Traduction,Traductions 
STC 0 0 |a Catalán,Traducción 
STD 0 0 |a Catalano,Traduzione 
STE 0 0 |a 翻译 
STF 0 0 |a 加泰罗尼亚语会话手册,翻譯 
STG 0 0 |a Catalão,Tradução 
STH 0 0 |a Каталанский (язык),Перевод (лингвистика) 
STI 0 0 |a Καταλανική γλώσσα,Μετάφραση 
SUB |a BIB 
SYG 0 0 |a Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Zürcher Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Itala,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Katalanische Sprache,Catalan