Nandīsūtraṃ: with the Vṛtti by Haribhadrācārya
Subtitles: | Nandī-sūtra Nandīsūtra Nandīsūtta |
---|---|
Contributors: | ; ; ; |
Format: | Print Book |
Language: | Hindi Prakrit languages Sanskrit |
Subito Delivery Service: | Order now. |
Check availability: | HBZ Gateway |
WorldCat: | WorldCat |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Varanasi
Prākrit Text Soc.
1966
|
In: |
Prākṛtagranthapariṣad (10)
Year: 1966 |
Series/Journal: | Prākṛtagranthapariṣad
10 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Jainism
/ Śvetāmbara
/ Canon
B Nandī-sutta |
Further subjects: | B
Commentary
B Spring |
MARC
LEADER | 00000cam a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1332282709 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20240503201832.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 070301s1966 xx ||||| 00| ||hin c | ||
035 | |a (DE-627)1332282709 | ||
035 | |a (DE-576)262282704 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ262282704 | ||
035 | |a (OCoLC)315820198 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a hin |a pra |a san | ||
084 | |a 6,24 |a 0 |2 ssgn | ||
130 | 0 | |a Nandī-sutta | |
242 | 1 | 0 | |a Inhalt: Kanon. Jaina-Werk m. Komm. |y hin |
245 | 1 | 0 | |a Nandīsūtraṃ |b with the Vṛtti by Haribhadrācārya |c by Devavācaka. Ed. by Punyavijayaji |
246 | 1 | |i Ansetzungssachtitel |a Nandīsūtra | |
246 | 3 | 3 | |a Nandīsūtta |
246 | 3 | 3 | |a Nandī-sūtra |
249 | |a Durgapadavyākhyā on Vṛtti |v by Srīcandrācārya |a Viṣamapadaparyāya on Vṛtti | ||
264 | 1 | |a Varanasi |b Prākrit Text Soc. |c 1966 | |
300 | |a 16, 218 S. |b Ill. | ||
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Prākṛtagranthapariṣad |v 10 | |
500 | |a Sanskrit und Prakrit in Devanagari-Schr.; Vorw.: Hindi | ||
583 | 1 | |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet |f SSG |x XA-DE-BW |2 pdager |5 DE-21 | |
583 | 1 | |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet |f SSG |x XA-DE-BW |2 pdager |5 DE-16-77 | |
655 | 7 | |a Quelle |0 (DE-588)4135952-5 |0 (DE-627)105661236 |0 (DE-576)209665084 |2 gnd-content | |
655 | 7 | |a Kommentar |0 (DE-588)4136710-8 |0 (DE-627)104500719 |0 (DE-576)209671467 |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |d s |0 (DE-588)4070607-2 |0 (DE-627)106099639 |0 (DE-576)209181575 |2 gnd |a Jainismus |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4293176-9 |0 (DE-627)104198818 |0 (DE-576)210934131 |2 gnd |a Śvetāmbara |
689 | 0 | 2 | |d s |0 (DE-588)4131583-2 |0 (DE-627)105694053 |0 (DE-576)209628456 |2 gnd |a Kanon |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
689 | 1 | 0 | |d u |0 (DE-588)4609309-6 |0 (DE-627)32630441X |0 (DE-576)214145980 |a Nandī-sutta |2 gnd |
689 | 1 | |5 (DE-627) | |
700 | 0 | |e Mutmaßl. Verf. |0 (DE-627)1235905861 |0 (DE-576)165905867 |4 oth |a Devavācaka | |
700 | 0 | |e Komment. |0 (DE-588)122644573 |0 (DE-627)082065853 |0 (DE-576)214325156 |4 cmm |a Haribhadrasūri |d 700-770 | |
700 | 0 | |e Komment. |0 (DE-588)1145886078 |0 (DE-627)1006993533 |0 (DE-576)172275938 |4 cmm |a Śrīcandrasūri |d ca. 12. Jh. | |
700 | 0 | |e Hrsg. |0 (DE-588)1145705030 |0 (DE-627)100686752X |0 (DE-576)167602071 |4 edt |a Puṇyavijaya |c Muni | |
810 | 2 | |a Prakrit Text Society |t Prākṛtagranthapariṣad |v 10 |9 10 |w (DE-627)108842774X |w (DE-576)01842774X |7 ns | |
935 | |a mteo | ||
935 | |i SLoT | ||
951 | |a BO | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 2564334946 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1332282709 | ||
LOK | |0 005 20190308123015 | ||
LOK | |0 008 080225||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21 |c DE-627 |d DE-21 | ||
LOK | |0 689 |a s |a Sprache: Sanskrit | ||
LOK | |0 689 |a s |a Sprache: Prakrit | ||
LOK | |0 689 |a s |a Sprache: Hindi | ||
LOK | |0 852 |a DE-21 | ||
LOK | |0 852 1 |c 13 B 813 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a konv |a tub1 |a inde | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3018268156 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1332282709 | ||
LOK | |0 005 20190531141305 | ||
LOK | |0 008 180718||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21-34 |c DE-627 |d DE-21-34 | ||
LOK | |0 541 |e 108/68 | ||
LOK | |0 689 |a s |a Kanon | ||
LOK | |0 689 |a s |a Śvetāmbara | ||
LOK | |0 689 |a s |a Sprache: Sanskrit | ||
LOK | |0 689 |a s |a Sprache: Prakrit | ||
LOK | |0 689 |a s |a Sprache: Hindi | ||
LOK | |0 689 |a s |a Jainismus | ||
LOK | |0 689 |a s |a Āgama | ||
LOK | |0 689 |a s |a Jaina | ||
LOK | |0 852 |p 605674161906 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21-34 | ||
LOK | |0 852 1 |c Ka 501 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b Indologie |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a indo |a k034 | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 4426830931 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1332282709 | ||
LOK | |0 005 20231218173226 | ||
LOK | |0 008 231205||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a hdsa | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REF | |a Jaina Āgama | ||
REL | |a 1 | ||
STA | 0 | 0 | |a Canon,Canon,Canon,Canon,Canons, fugues, etc. (Chorus),Jainism,Śvetāmbara |
STB | 0 | 0 | |a Canon,Canon,Canon,Canon des Écritures,Canons littéraires,Canons (musique vocale),Jaïnisme,Śvetāmbara |
STC | 0 | 0 | |a Canon,Canon,Canon,Canon,Canon (Música),Jainismo,Svetambara |
STD | 0 | 0 | |a Canone,Canone,Canone,Canone,Jainismo,Śvetāmbara,Svetambara,Svetambara |
STE | 0 | 0 | |a 卡农,卡农,教会法,正典,耆那教 |
STF | 0 | 0 | |a 卡農,卡農,教會法,正典,耆那教 |
STG | 0 | 0 | |a Cânon,Cânon,Cânon,Cânon,Jainismo,Svetambara |
STH | 0 | 0 | |a Канон (музыка),Канон (гимнодия),Канон (каноническое право),Канон,Светамбара,Янизм |
STI | 0 | 0 | |a Κανόνας (μουσική),Κανόνας (υμνωδία),Κανόνας (Εκκλησιαστικό δίκαιο),Κανών,Κανόνας,Σβεταμπάρα,Śvētāmbara,Τζαϊνισμός,Ζαϊνισμός |
SUB | |a REL | ||
SYG | 0 | 0 | |a Dschainismus,Dschinismus,Jaina,Jinismus , Shvetambara,Schwetambara,Weißgekleidete , Canon,Canones,Kanonisierung,Kanonbildung , Nandī,Nandī-sūtra,Nandisutta,Nandīsūtra |
TIM | |a 100005000101_100005991231 |b 500 - 599 |