The Cambridge history of the Bible
| Altri autori: | ; ; ; |
|---|---|
| Tipo di documento: | Stampa Libro |
| Lingua: | Inglese |
| Servizio "Subito": | Ordinare ora. |
| Verificare la disponibilità: | HBZ Gateway |
| Interlibrary Loan: | Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany) |
| Pubblicazione: |
Cambridge New York
Cambridge Universtiy Press
1963-
|
| In: | Anno: 1963 |
| Volumi / Articoli: | Mostra i volumi/ gli articoli. |
| (sequenze di) soggetti normati: | B
Bibel
/ Storia
B Esegesi / Storia B Bibel |
| Notazioni IxTheo: | HA Bibbia |
| Altre parole chiave: | B
Bible
Versions
B Bible History |
MARC
| LEADER | 00000cam a2200000 ca4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 125488270 | ||
| 003 | DE-627 | ||
| 005 | 20240315170728.0 | ||
| 007 | tu | ||
| 008 | 930613m19639999xxk||||| 00| ||eng c | ||
| 035 | |a (DE-627)125488270 | ||
| 035 | |a (DE-576)9125488279 | ||
| 035 | |a (DE-599)GBV125488270 | ||
| 040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rda | ||
| 041 | |a eng | ||
| 044 | |c XA-GB |c XD-US | ||
| 050 | 0 | |a BS445 | |
| 050 | 0 | |a BS445 | |
| 082 | 0 | |a 220.9 | |
| 084 | |a BBI |q DE-23 |2 fid | ||
| 084 | |a BC 6100 |2 rvk |0 (DE-625)rvk/9514: | ||
| 084 | |a 11.30 |2 bkl | ||
| 245 | 0 | 4 | |a The Cambridge history of the Bible |
| 264 | 1 | |a Cambridge |a New York |b Cambridge Universtiy Press |c 1963- | |
| 300 | |a 3 volumes | ||
| 336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
| 337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
| 338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
| 505 | 8 | 0 | |t v. 1. From the beginnings to Jerome |r edited by P.R. Ackroyd and C.F. Evans |
| 505 | 8 | 0 | |t v. 2. The West from the Fathers to the Reformation |r edited by G.W.H. Lampe |
| 505 | 8 | 0 | |t v. 3. The West from the Reformation to the present day |r edited by S.L. Greenslade. |
| 515 | |a Erschienen: Volume 1 - 3 | ||
| 601 | |a Cambridge | ||
| 601 | |a Historie | ||
| 630 | 2 | 0 | |a Bible |x History |
| 630 | 2 | 0 | |a Bible |x Versions |
| 652 | |a HA |b DDCoderRVK | ||
| 689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4006406-2 |0 (DE-627)106377604 |0 (DE-576)208865497 |a Bibel |2 gnd |
| 689 | 0 | 1 | |q z |2 gnd |a Geschichte |
| 689 | 0 | |5 DE-101 | |
| 689 | 1 | 0 | |d s |0 (DE-588)4015950-4 |0 (DE-627)104675314 |0 (DE-576)20891434X |2 gnd |a Exegese |
| 689 | 1 | 1 | |q z |2 gnd |a Geschichte |
| 689 | 1 | |5 DE-101 | |
| 689 | 2 | 0 | |d u |0 (DE-588)4006406-2 |0 (DE-627)106377604 |0 (DE-576)208865497 |a Bibel |2 gnd |
| 689 | 2 | |5 (DE-627) | |
| 700 | 1 | |e HerausgeberIn |0 (DE-588)121353036 |0 (DE-627)081251238 |0 (DE-576)160022916 |4 edt |a Ackroyd, Peter R. |d 1917-2005 | |
| 700 | 1 | |e HerausgeberIn |0 (DE-588)142148482 |0 (DE-627)704156164 |0 (DE-576)32814035X |4 edt |a Evans, Christopher |d 1909-2012 | |
| 700 | 1 | |e HerausgeberIn |0 (DE-588)119387050 |0 (DE-627)080199569 |0 (DE-576)212260308 |4 edt |a Lampe, Geoffrey W. H. |d 1912-1980 | |
| 700 | 1 | |e HerausgeberIn |0 (DE-588)128205768 |0 (DE-627)384493335 |0 (DE-576)296974544 |4 edt |a Greenslade, Stanley L. |d 1905-1977 | |
| 889 | |w (DE-627)670994871 | ||
| 936 | r | v | |a BC 6100 |b Geschichte der Exegese, Gesamtdarstellungen |k Theologie und Religionswissenschaften |k Bibelwissenschaft |k Biblische Einleitung |k Geschichte der Exegese |k Geschichte der Exegese, Gesamtdarstellungen |0 (DE-627)1270651838 |0 (DE-625)rvk/9514: |0 (DE-576)200651838 |
| 936 | b | k | |a 11.30 |j Bibel: Allgemeines |0 (DE-627)106404377 |
| 951 | |a MC | ||
| BIB | |a 1 | ||
| ELC | |b 1 | ||
| ORI | |a SA-MARC-ixtheo_ob001.raw | ||
| SPR | |a 1 |t IXT | ||
| STA | 0 | 0 | |a Bible,Exegesis,History,History,History in art |
| STB | 0 | 0 | |a Exégèse,Histoire,Histoire,Histoire |
| STC | 0 | 0 | |a Exegesis,Historia,Historia,Historia |
| STD | 0 | 0 | |a Esegesi,Storia,Storia |
| STE | 0 | 0 | |a 历史,史,注释,诠释,解经 |
| STF | 0 | 0 | |a 歷史,史,注釋,詮釋,解經 |
| STG | 0 | 0 | |a Exegese,História,História |
| STH | 0 | 0 | |a История,История (мотив),Экзегетика |
| STI | 0 | 0 | |a Εξηγητική,Ερμηνευτική,Ιστορία,Ιστορία (μοτίβο) |
| SUB | |a BIB | ||
| SYG | 0 | 0 | |a Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,Vatopediu,Athos, Bibliothek,Cod. 1582,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Zürcher Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel in gerechter Sprache,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Itala,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Bībele,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch , History,Geschichtliche Epoche,Historical development,Historische Entwicklung,Landesgeschichte,Regionalgeschichte,Ortsgeschichte,Zeitgeschichte , Bibelauslegung,Bibelexegese,Biblische Auslegung,Bibelinterpretation,Biblische Exegese,Schriftauslegung , History,Geschichtliche Epoche,Historical development,Historische Entwicklung,Landesgeschichte,Regionalgeschichte,Ortsgeschichte,Zeitgeschichte , Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,Vatopediu,Athos, Bibliothek,Cod. 1582,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Zürcher Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel in gerechter Sprache,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Itala,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Bībele,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch |