Pflanzenwelt der Bibel: eine illustrierte Enzyklopädie
Главный автор: | |
---|---|
Формат: | Print |
Язык: | Немецкий |
Слжба доставки Subito: | Заказать сейчас. |
Проверить наличие: | HBZ Gateway |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Опубликовано: |
Stuttgart
Dt. Bibelgesellschaft
1992
|
В: | Год: 1992 |
Нормированные ключевые слова (последовательности): | B
Levante
/ Φυτά (μοτίβο)
/ Bibel
B Φυτά (μοτίβο) / Bibel |
Другие ключевые слова: | B
Φυτά (μοτίβο)
B Πραγματικά γεγονότα B Εγκυκλοπαίδεια |
Online-ссылка: |
Inhaltsverzeichnis (Verlag) |
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 120801639 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20240131191435.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 930122s1992 gw ||||| 00| ||ger c | ||
015 | |a 92,N42,0250 |2 dnb | ||
015 | |a 92,101,2055 |2 dnb | ||
016 | 7 | |a 921012055 |2 DE-101 | |
020 | |a 3438044781 |c : ca. DM 68.00 (Gb.) |9 3-438-04478-1 | ||
035 | |a (DE-627)120801639 | ||
035 | |a (DE-576)033705607 | ||
035 | |a (DE-599)GBV120801639 | ||
035 | |a (OCoLC)29660787 | ||
035 | |a (OCoLC)246926054 | ||
035 | |a (OCoLC)29660787 | ||
035 | |a (DE-478)942819178 | ||
035 | |a (DE-Rt5)2241714 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a ger | ||
044 | |c XA-DE-BW |c XA-DE | ||
084 | |a 32 |2 sdnb | ||
084 | |a 32 |a 12 |2 sdnb | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
084 | |a BC 8195 |2 rvk |0 (DE-625)rvk/9737: | ||
084 | |a BC 1120 |2 rvk |0 (DE-625)rvk/9205: | ||
084 | |a BC 8780 |2 rvk |0 (DE-625)rvk/9797: | ||
084 | |a WL 1170 |q hdub |2 rvk |0 (DE-625)rvk/149347:1419 | ||
084 | |a 11.49 |2 bkl | ||
084 | |a 42.44 |2 bkl | ||
084 | |a 11.30 |2 bkl | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)172134552 |0 (DE-627)697048721 |0 (DE-576)13300662X |4 aut |a Hepper, F. N. |d 1929-2013 | |
109 | |a Hepper, F. N. 1929-2013 |a Hepper, F.N. 1929-2013 |a Hepper, Frank Nigel 1929-2013 |a Hepper, Frank N. 1929-2013 |a Hepper, F. Nigel 1929-2013 |a Hepper, Nigel 1929-2013 | ||
240 | 1 | 0 | |a Illustrated encyclopedia of Bible plants <dt.> |
245 | 1 | 0 | |a Pflanzenwelt der Bibel |b eine illustrierte Enzyklopädie |c von F. Nigel Hepper |
264 | 1 | |a Stuttgart |b Dt. Bibelgesellschaft |c 1992 | |
300 | |a 192 S. |b zahlr. Ill., graph. Darst., Kt. |c 30 cm | ||
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a Literaturverz.: S. 188 | ||
583 | 1 | |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet |f PEBW |2 pdager |5 DE-24 | |
583 | 1 | |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet |f SSG |2 pdager |5 DE-21 | |
601 | |a Illustrierte | ||
601 | |a Enzyklopädie | ||
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4045539-7 |0 (DE-627)104730838 |0 (DE-576)20906594X |a Pflanzen |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4309423-5 |0 (DE-627)123825148 |0 (DE-576)211115428 |a Realien |2 gnd |
655 | 7 | |a Enzyklopädie |0 (DE-588)4014986-9 |0 (DE-627)104675322 |0 (DE-576)208910085 |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |d g |0 (DE-588)4196563-2 |0 (DE-627)104577193 |0 (DE-576)210108738 |2 gnd |a Levante |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4045539-7 |0 (DE-627)104730838 |0 (DE-576)20906594X |2 gnd |a Pflanzen |
689 | 0 | 2 | |d u |0 (DE-588)4006406-2 |0 (DE-627)106377604 |0 (DE-576)208865497 |a Bibel |2 gnd |
689 | 0 | |5 DE-101 | |
689 | 1 | 0 | |d s |0 (DE-588)4045539-7 |0 (DE-627)104730838 |0 (DE-576)20906594X |2 gnd |a Pflanzen |
689 | 1 | 1 | |d u |0 (DE-588)4006406-2 |0 (DE-627)106377604 |0 (DE-576)208865497 |a Bibel |2 gnd |
689 | 1 | |5 (DE-627) | |
689 | 2 | 0 | |d g |0 (DE-588)4196563-2 |0 (DE-627)104577193 |0 (DE-576)210108738 |2 gnd |a Levante |
689 | 2 | 1 | |d s |0 (DE-588)4045539-7 |0 (DE-627)104730838 |0 (DE-576)20906594X |2 gnd |a Pflanzen |
689 | 2 | 2 | |d u |0 (DE-588)4006406-2 |0 (DE-627)106377604 |0 (DE-576)208865497 |a Bibel |2 gnd |
689 | 2 | |5 (DE-627) | |
700 | 1 | 2 | |a Hepper, F. N. |d 1929-2013 |t Illustrated encyclopedia of Bible plants <dt.> |
856 | 4 | 2 | |u http://www.gbv.de/dms/bs/toc/120801639.pdf |m V:DE-601 |m B:DE-84 |q pdf/application |x Verlag |y Inhaltsverzeichnis |3 Inhaltsverzeichnis |
889 | |w (DE-627)043590578 | ||
889 | |w (DE-627)277951410 | ||
935 | |a mteo |a BIIN | ||
935 | |i mdedup | ||
935 | |i Blocktest | ||
936 | r | v | |a BC 8195 |b Bildbände |k Theologie und Religionswissenschaften |k Bibelwissenschaft |k Die orientalische Umwelt der Bibel |k Gesamter Biblischer Orient |k Landeskunde, Topografie |k Bildbände |0 (DE-627)1270713574 |0 (DE-625)rvk/9737: |0 (DE-576)200713574 |
936 | r | v | |a BC 1120 |b Zur Umwelt der Bibel |k Theologie und Religionswissenschaften |k Bibelwissenschaft |k Biblische Sprachen und allgemeine Hilfsmittel zum Bibelstudium |k Sachwörterbücher zur Bibelwissenschaft |k Zur Umwelt der Bibel |0 (DE-627)1270711830 |0 (DE-625)rvk/9205: |0 (DE-576)200711830 |
936 | r | v | |a BC 8780 |b Bildbände |k Theologie und Religionswissenschaften |k Bibelwissenschaft |k Israel und das biblische Palästina |k Landeskunde, Topografie |k Bildbände |0 (DE-627)1270714058 |0 (DE-625)rvk/9797: |0 (DE-576)200714058 |
936 | r | v | |a WL 1170 |b Vorderasien, Westasien und Naher Osten |k Biologie |k Spezielle Botanik (Systematik) |k Floren und Bestimmungsbücher in regionaler Begrenzung |k Asien (ohne GUS) |k Vorderasien, Westasien und Naher Osten |0 (DE-627)1272228541 |0 (DE-625)rvk/149347:1419 |0 (DE-576)202228541 |
936 | b | k | |a 11.49 |j Bibel: Sonstiges |0 (DE-627)10641531X |
936 | b | k | |a 42.44 |j Pflanzengeographie |j Pflanzenökologie |j Pflanzensoziologie |0 (DE-627)106421476 |
936 | b | k | |a 11.30 |j Bibel: Allgemeines |q coli-conc NSK->BK |q https://coli-conc.gbv.de/api/mappings/44e47051-7ca2-481c-876c-bf5683c4d7e5 |0 (DE-627)106404377 |
951 | |a BO | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3182907840 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 120801639 | ||
LOK | |0 005 20020413000000 | ||
LOK | |0 008 930614||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21 |c DE-627 |d DE-21 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21 | ||
LOK | |0 852 1 |c 33 B 893 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a theo | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3182907921 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 120801639 | ||
LOK | |0 005 20180320125139 | ||
LOK | |0 008 010906||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21-31 |c DE-627 |d DE-21-31 | ||
LOK | |0 541 |e 93/160 (BAI) | ||
LOK | |0 852 |a DE-21-31 | ||
LOK | |0 852 1 |c Lb III 71A |m p |9 00 | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 318290843X | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 120801639 | ||
LOK | |0 005 20190311233838 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)49168 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c AT11184 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b E 42 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iMON | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
LOK | |0 938 |l Levante; Pflanzen; Bibel |8 0 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3182908448 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 120801639 | ||
LOK | |0 005 20190311234139 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)58701 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c FTHNT080013 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b 8/7 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iMON | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
LOK | |0 938 |l Einheitssacht.: Illustrated encyclopedia of Bible plants /dt./. - Literaturangaben |8 0 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 4489123175 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 120801639 | ||
LOK | |0 005 20240221084549 | ||
LOK | |0 008 240221||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a RFBW |a bips | ||
ORI | |a TA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
STA | 0 | 0 | |a Bible,Levant,Levant,Levant,Mediterranean area,Eastern Mediterranean area,Spanish Levant,Spain,Southeastern Spain,Plants,Plants,Plant,Flora,Land plants,Sciance,Realia,Realia |
STB | 0 | 0 | |a Objets réels,Réalités,Réalités,Plantes,Plantes |
STC | 0 | 0 | |a Cosas reales,Plantas,Plantas,Plantas |
STD | 0 | 0 | |a Cose reali,Piante,Piante |
STE | 0 | 0 | |a 植物 |
STF | 0 | 0 | |a 植物 |
STG | 0 | 0 | |a Coisas reais,Plantas,Plantas |
STH | 0 | 0 | |a Растения (мотив),Растения,Реалии |
STI | 0 | 0 | |a Πραγματικά γεγονότα,Φυτά (μοτίβο),Φυτά |
SUB | |a BIB | ||
SYE | 0 | 0 | |a Pflanze,Pflanzendarstellung,Flora,Pflanze,Landpflanzen |
SYG | 0 | 0 | |a Spanische Levante,Levanteküste,Östlicher Mittelmeerraum,Mittelmeerraum,Ost , Pflanze,Pflanzendarstellung,Flora,Pflanze,Landpflanzen , Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Zürcher Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Itala,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel , Pflanze,Pflanzendarstellung,Flora,Pflanze,Landpflanzen , Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Zürcher Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Itala,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel , Spanische Levante,Levanteküste,Östlicher Mittelmeerraum,Mittelmeerraum,Ost , Pflanze,Pflanzendarstellung,Flora,Pflanze,Landpflanzen , Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Zürcher Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Itala,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel |