|
|
|
|
LEADER |
00000cam a22000002 4500 |
001 |
1180634349 |
003 |
DE-627 |
005 |
20230626175741.0 |
007 |
tu |
008 |
040326s1961 xx ||||| 00| ||grc c |
035 |
|
|
|a (DE-627)1180634349
|
035 |
|
|
|a (DE-576)110634349
|
035 |
|
|
|a (DE-599)BSZ110634349
|
035 |
|
|
|a (OCoLC)314480048
|
040 |
|
|
|a DE-627
|b ger
|c DE-627
|e rakwb
|
041 |
|
|
|a grc
|
084 |
|
|
|a 1
|2 ssgn
|
100 |
1 |
|
|0 (DE-588)119182386
|0 (DE-627)079979270
|0 (DE-576)162205708
|4 aut
|a Merentitēs, Kōnstantinos Iō.
|d 1906-2000
|
109 |
|
|
|a Merentitēs, Kōnstantinos Iō. 1906-2000
|a Merentites, Konstantinos 1906-2000
|a Merentitēs, Kōnstantinos Iōannu 1906-2000
|a Merentitis, Konstantinos 1906-2000
|a Merentitēs, Kōnstantin I. 1906-2000
|a Merentitis, Konstantin J. 1906-2000
|a Merentitis, Constantin Johannes 1906-2000
|a Merentitis, Konstantin Johannes 1906-2000
|a Merentites, Konstantinos Johannes 1906-2000
|a Merentitis, Konstantin Joh. 1906-2000
|a Merentitēs, Konstantinos Ioannes 1906-2000
|a Merentites, Konstantinos Joannu 1906-2000
|
245 |
1 |
0 |
|a Kritikē analysis kai hermēneia tēs ergasias Andreu K. Papageōrgakopulu "Hē peri pisteōs didaskalia tu Apostolu Paulu"
|c Kōnstantinu Iō. Merentitu
|
264 |
|
1 |
|a En Athēnais
|c 1961
|
300 |
|
|
|a 14 S.
|
336 |
|
|
|a Text
|b txt
|2 rdacontent
|
337 |
|
|
|a ohne Hilfsmittel zu benutzen
|b n
|2 rdamedia
|
338 |
|
|
|a Band
|b nc
|2 rdacarrier
|
583 |
1 |
|
|a Archivierung prüfen
|c 20200919
|f DE-640
|z 1
|2 pdager
|
583 |
1 |
|
|a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet
|f SSG
|2 pdager
|5 DE-21
|
601 |
|
|
|a Didaskalia
|
630 |
0 |
7 |
|0 (DE-588)4041771-2
|0 (DE-627)106217658
|0 (DE-576)209046724
|a Bibel
|p Neues Testament
|2 gnd
|
650 |
0 |
7 |
|0 (DE-588)4071867-0
|0 (DE-627)104707917
|0 (DE-576)209185139
|a Glaube
|2 gnd
|
935 |
|
|
|a mteo
|
951 |
|
|
|a BO
|
ELC |
|
|
|b 1
|
ITA |
|
|
|a 1
|t 1
|
LOK |
|
|
|0 000 xxxxxcx a22 zn 4500
|
LOK |
|
|
|0 001 2440743720
|
LOK |
|
|
|0 003 DE-627
|
LOK |
|
|
|0 004 1180634349
|
LOK |
|
|
|0 005 20100421193209
|
LOK |
|
|
|0 008 040326||||||||||||||||ger|||||||
|
LOK |
|
|
|0 040
|a DE-21
|c DE-627
|d DE-21
|
LOK |
|
|
|0 852
|a DE-21
|
LOK |
|
|
|0 852 1
|c 2 A 5228-1
|9 00
|
LOK |
|
|
|0 935
|a konv
|a theo
|a sepp
|
ORI |
|
|
|a TA-MARC-ixtheoa001.raw
|
STA |
0 |
0 |
|a Faith,Faith,Belief in God
|
STB |
0 |
0 |
|a Foi,Foi
|
STC |
0 |
0 |
|a Fe,Fe
|
STD |
0 |
0 |
|a Fede,Fede
|
STE |
0 |
0 |
|a 信念,信念,信心,信德,信心,信德
|
STF |
0 |
0 |
|a 信念,信念,信心,信德,信心,信德
|
STG |
0 |
0 |
|a Fé,Fé
|
STH |
0 |
0 |
|a Вера (мотив),Вера
|
STI |
0 |
0 |
|a Πίστη (μοτίβο),Πίστη
|
SYD |
0 |
0 |
|a Die Botschaft Gottes,Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T.
|
SYE |
0 |
0 |
|a Glauben,Gottesglaube,Überzeugung
|