L' évangile selon Matthieu d'après papyrus copte de la collection Shøyen: analyse littéraire
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Book |
Language: | French |
Subito Delivery Service: | Order now. |
Check availability: | HBZ Gateway |
WorldCat: | WorldCat |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Paris
Gabalda
2003
|
In: |
Cahiers de la Revue biblique (55)
Year: 2003 |
Series/Journal: | Cahiers de la Revue biblique
55 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Coptic language
/ Matthew
/ Text history
B Codex Schøyen B New Testament / Textual criticism |
IxTheo Classification: | HC New Testament |
Further subjects: | B
Matthew
|
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1179158512 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20230615175020.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 040119s2003 xx ||||| 00| ||fre c | ||
020 | |z 2850211527 | ||
035 | |a (DE-627)1179158512 | ||
035 | |a (DE-576)109158512 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ109158512 | ||
035 | |a (OCoLC)53942751 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a fre | ||
082 | 0 | |a 226.2/049 | |
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)120898101 |0 (DE-627)080955290 |0 (DE-576)160355214 |4 aut |a Boismard, Marie-Émile |d 1916-2004 | |
109 | |a Boismard, Marie-Émile 1916-2004 |a Boismard, Claude 1916-2004 |a Boismard, M.-E. 1916-2004 |a Boismard, Marie Emile 1916-2004 |a Boismard, Marie É. 1916-2004 |a Boismard, Claude Marie Armand 1916-2004 | ||
245 | 1 | 3 | |a L' évangile selon Matthieu d'après papyrus copte de la collection Shøyen |b analyse littéraire |c par M.-É. Boismard |
264 | 1 | |a Paris |b Gabalda |c 2003 | |
300 | |a 220 S. | ||
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Revue biblique |a Cahiers de la Revue biblique |v 55 | |
500 | |a ISBN formal falsch | ||
583 | 1 | |a Archivierung prüfen |c 20200919 |f DE-640 |z 1 |2 pdager | |
583 | 1 | |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet |f SSG |2 pdager |5 DE-21 | |
601 | |a Papyrus | ||
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4038001-4 |0 (DE-627)106234463 |0 (DE-576)209027703 |a Bibel |p Matthäusevangelium |2 gnd |
652 | |a HC | ||
689 | 0 | 0 | |d s |0 (DE-588)4120227-2 |0 (DE-627)105777986 |0 (DE-576)209533323 |2 gnd |a Koptisch |
689 | 0 | 1 | |d u |0 (DE-588)4038001-4 |0 (DE-627)106234463 |0 (DE-576)209027703 |a Bibel |2 gnd |p Matthäusevangelium |
689 | 0 | 2 | |d s |0 (DE-588)4117192-5 |0 (DE-627)104297603 |0 (DE-576)209507861 |2 gnd |a Textgeschichte |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
689 | 1 | 0 | |d u |0 (DE-588)4765311-5 |0 (DE-627)37832120X |0 (DE-576)216162467 |a Codex Schøyen |2 gnd |
689 | 1 | |5 (DE-627) | |
689 | 2 | 0 | |d u |0 (DE-588)4041771-2 |0 (DE-627)106217658 |0 (DE-576)209046724 |a Bibel |2 gnd |p Neues Testament |
689 | 2 | 1 | |d s |0 (DE-588)4059657-6 |0 (DE-627)104174838 |0 (DE-576)209131551 |2 gnd |a Textkritik |
689 | 2 | |5 (DE-627) | |
830 | 0 | |a Cahiers de la Revue biblique |v 55 |9 55 |w (DE-627)13001267X |w (DE-576)015557251 |w (DE-600)419102-X |x 0575-0741 | |
889 | |w (DE-576)52011003X | ||
889 | |w (DE-627)159011003X | ||
935 | |a mteo |a BIIN | ||
935 | |i mdedup | ||
951 | |a BO | ||
BIB | |a 1 | ||
BIR | |a 01000000_01999999 |b biblesearch | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 2436037329 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1179158512 | ||
LOK | |0 005 20040119000000 | ||
LOK | |0 008 040119||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21 |c DE-627 |d DE-21 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21 | ||
LOK | |0 852 1 |c 43 A 16490 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a theo | ||
LOK | |0 936ln |a t2.3 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3060494975 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1179158512 | ||
LOK | |0 005 20190312000047 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)145606 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c FTHNT053760 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b S 24 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iMON | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044136 |a HC | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a TA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
STA | 0 | 0 | |a Coptic language,Text history,Text tradition,Tradition,Textual tradition,Textual criticism,Text criticism |
STB | 0 | 0 | |a Copte,Critique textuelle,Histoire du texte |
STC | 0 | 0 | |a Copta,Crítica textual,Historia textual |
STD | 0 | 0 | |a Copto,Critica testuale,Storia del testo |
STE | 0 | 0 | |a 文本历史,文本批判,文本校勘 |
STF | 0 | 0 | |a 文本批判,文本校勘,文本歷史,科普特语 |
STG | 0 | 0 | |a Copta,Crítica textual,História textual |
STH | 0 | 0 | |a История текста,Коптский (язык),Текстовая критика |
STI | 0 | 0 | |a Ιστορία κειμένου,Κοπτική γλώσσα,Κριτική κειμένου,Κειμενική κριτική |
SUB | |a BIB | ||
SYD | 0 | 0 | |a Matthäusevangelium,Mt,Matt,Evangelium secundum Matthaeum,In Matthaeum,Matthäus-Evangelium,Evangelium nach Matthäus,The Gospel of St. Matthew,Il Vangelo secondo San Matteo,Er Vangelo siconno Matteo,Das Matthäus-Evangelium im mittelägyptischen Dialekt des Koptischen (Codex Scheide),Matthäusevangelium (Buch der Bibel),Evangelium nach Matthäus (Buch der Bibel),Evangile selon Matthieu (Buch der Bibel),Evangile de Matthieu (Buch der Bibel),Gospel of Matthew (Buch der Bibel),Gospel according to Matthew (Buch der Bibel),Vangelo secondo Matteo (Buch der Bibel),Vangelo di Matteo (Buch der Bibel),Svetoto evangelie ot Mateja,Ka euanelio a Mataio,Book hoa Matthew,Bible,Matthew |
SYG | 0 | 0 | |a Matthäusevangelium,Mt,Matt,Evangelium secundum Matthaeum,In Matthaeum,Matthäus-Evangelium,Evangelium nach Matthäus,The Gospel of St. Matthew,Il Vangelo secondo San Matteo,Er Vangelo siconno Matteo,Das Matthäus-Evangelium im mittelägyptischen Dialekt des Koptischen (Codex Scheide),Matthäusevangelium (Buch der Bibel),Evangelium nach Matthäus (Buch der Bibel),Evangile selon Matthieu (Buch der Bibel),Evangile de Matthieu (Buch der Bibel),Gospel of Matthew (Buch der Bibel),Gospel according to Matthew (Buch der Bibel),Vangelo secondo Matteo (Buch der Bibel),Vangelo di Matteo (Buch der Bibel),Svetoto evangelie ot Mateja,Ka euanelio a Mataio,Book hoa Matthew,Bible,Matthew , Textüberlieferung,Überlieferung,Überlieferungsgeschichte,Text , Die Botschaft Gottes,Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T. |