L' évangile selon Matthieu d'après papyrus copte de la collection Shøyen: analyse littéraire

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Boismard, Marie-Émile 1916-2004 (Author)
Format: Print Book
Language:French
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
WorldCat: WorldCat
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Paris Gabalda 2003
In: Cahiers de la Revue biblique (55)
Year: 2003
Series/Journal:Cahiers de la Revue biblique 55
Standardized Subjects / Keyword chains:B Coptic language / Matthew / Text history
B Codex Schøyen
B New Testament / Textual criticism
IxTheo Classification:HC New Testament
Further subjects:B Matthew

MARC

LEADER 00000cam a2200000 4500
001 1179158512
003 DE-627
005 20230615175020.0
007 tu
008 040119s2003 xx ||||| 00| ||fre c
020 |z 2850211527 
035 |a (DE-627)1179158512 
035 |a (DE-576)109158512 
035 |a (DE-599)BSZ109158512 
035 |a (OCoLC)53942751 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a fre 
082 0 |a 226.2/049 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)120898101  |0 (DE-627)080955290  |0 (DE-576)160355214  |4 aut  |a Boismard, Marie-Émile  |d 1916-2004 
109 |a Boismard, Marie-Émile 1916-2004  |a Boismard, Claude 1916-2004  |a Boismard, M.-E. 1916-2004  |a Boismard, Marie Emile 1916-2004  |a Boismard, Marie É. 1916-2004  |a Boismard, Claude Marie Armand 1916-2004 
245 1 3 |a L' évangile selon Matthieu d'après papyrus copte de la collection Shøyen  |b analyse littéraire  |c par M.-É. Boismard 
264 1 |a Paris  |b Gabalda  |c 2003 
300 |a 220 S. 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
490 1 |a Revue biblique  |a Cahiers de la Revue biblique  |v 55 
500 |a ISBN formal falsch 
583 1 |a Archivierung prüfen  |c 20200919  |f DE-640  |z 1  |2 pdager 
583 1 |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet  |f SSG  |2 pdager  |5 DE-21 
601 |a Papyrus 
630 0 7 |0 (DE-588)4038001-4  |0 (DE-627)106234463  |0 (DE-576)209027703  |a Bibel  |p Matthäusevangelium  |2 gnd 
652 |a HC 
689 0 0 |d s  |0 (DE-588)4120227-2  |0 (DE-627)105777986  |0 (DE-576)209533323  |2 gnd  |a Koptisch 
689 0 1 |d u  |0 (DE-588)4038001-4  |0 (DE-627)106234463  |0 (DE-576)209027703  |a Bibel  |2 gnd  |p Matthäusevangelium 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4117192-5  |0 (DE-627)104297603  |0 (DE-576)209507861  |2 gnd  |a Textgeschichte 
689 0 |5 (DE-627) 
689 1 0 |d u  |0 (DE-588)4765311-5  |0 (DE-627)37832120X  |0 (DE-576)216162467  |a Codex Schøyen  |2 gnd 
689 1 |5 (DE-627) 
689 2 0 |d u  |0 (DE-588)4041771-2  |0 (DE-627)106217658  |0 (DE-576)209046724  |a Bibel  |2 gnd  |p Neues Testament 
689 2 1 |d s  |0 (DE-588)4059657-6  |0 (DE-627)104174838  |0 (DE-576)209131551  |2 gnd  |a Textkritik 
689 2 |5 (DE-627) 
830 0 |a Cahiers de la Revue biblique  |v 55  |9 55  |w (DE-627)13001267X  |w (DE-576)015557251  |w (DE-600)419102-X  |x 0575-0741 
889 |w (DE-576)52011003X 
889 |w (DE-627)159011003X 
935 |a mteo  |a BIIN 
935 |i mdedup 
951 |a BO 
BIB |a 1 
BIR |a 01000000_01999999  |b biblesearch 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 2436037329 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1179158512 
LOK |0 005 20040119000000 
LOK |0 008 040119||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21  |c DE-627  |d DE-21 
LOK |0 852   |a DE-21 
LOK |0 852 1  |c 43 A 16490  |9 00 
LOK |0 935   |a theo 
LOK |0 936ln  |a t2.3 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3060494975 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1179158512 
LOK |0 005 20190312000047 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)145606 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c FTHNT053760  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b S 24  |9 00 
LOK |0 935   |a iMON 
LOK |0 936ln  |0 1442044136  |a HC 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a TA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Coptic language,Text history,Text tradition,Tradition,Textual tradition,Textual criticism,Text criticism 
STB 0 0 |a Copte,Critique textuelle,Histoire du texte 
STC 0 0 |a Copta,Crítica textual,Historia textual 
STD 0 0 |a Copto,Critica testuale,Storia del testo 
STE 0 0 |a 文本历史,文本批判,文本校勘 
STF 0 0 |a 文本批判,文本校勘,文本歷史,科普特语 
STG 0 0 |a Copta,Crítica textual,História textual 
STH 0 0 |a История текста,Коптский (язык),Текстовая критика 
STI 0 0 |a Ιστορία κειμένου,Κοπτική γλώσσα,Κριτική κειμένου,Κειμενική κριτική 
SUB |a BIB 
SYD 0 0 |a Matthäusevangelium,Mt,Matt,Evangelium secundum Matthaeum,In Matthaeum,Matthäus-Evangelium,Evangelium nach Matthäus,The Gospel of St. Matthew,Il Vangelo secondo San Matteo,Er Vangelo siconno Matteo,Das Matthäus-Evangelium im mittelägyptischen Dialekt des Koptischen (Codex Scheide),Matthäusevangelium (Buch der Bibel),Evangelium nach Matthäus (Buch der Bibel),Evangile selon Matthieu (Buch der Bibel),Evangile de Matthieu (Buch der Bibel),Gospel of Matthew (Buch der Bibel),Gospel according to Matthew (Buch der Bibel),Vangelo secondo Matteo (Buch der Bibel),Vangelo di Matteo (Buch der Bibel),Svetoto evangelie ot Mateja,Ka euanelio a Mataio,Book hoa Matthew,Bible,Matthew 
SYG 0 0 |a Matthäusevangelium,Mt,Matt,Evangelium secundum Matthaeum,In Matthaeum,Matthäus-Evangelium,Evangelium nach Matthäus,The Gospel of St. Matthew,Il Vangelo secondo San Matteo,Er Vangelo siconno Matteo,Das Matthäus-Evangelium im mittelägyptischen Dialekt des Koptischen (Codex Scheide),Matthäusevangelium (Buch der Bibel),Evangelium nach Matthäus (Buch der Bibel),Evangile selon Matthieu (Buch der Bibel),Evangile de Matthieu (Buch der Bibel),Gospel of Matthew (Buch der Bibel),Gospel according to Matthew (Buch der Bibel),Vangelo secondo Matteo (Buch der Bibel),Vangelo di Matteo (Buch der Bibel),Svetoto evangelie ot Mateja,Ka euanelio a Mataio,Book hoa Matthew,Bible,Matthew , Textüberlieferung,Überlieferung,Überlieferungsgeschichte,Text , Die Botschaft Gottes,Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T.