Textkritische Edition der Übersetzung des Psalters in die litauische Sprache von Johannes Bretke, Pastor zu Labiau und Königsberg i.Pr., nach der Handschrift aus dem Jahre 1580 und der überarbeiteten Fassung dieses Psalters von Johannes Rehsa, Pastor zu Königsberg i.Pr., nach dem Druck aus dem Jahre 1625: nebst der Übersetzung des Psalters in die deutsche Sprache von Martin Luther nach der Ausgabe aus dem Jahre 1545
Другие авторы: | ; |
---|---|
Формат: | Print |
Язык: | Немецкий |
Слжба доставки Subito: | Заказать сейчас. |
Проверить наличие: | HBZ Gateway |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Опубликовано: |
Paderborn München Wien Zürich
Schöningh
2002
|
В: |
Biblia Slavica (Serie 6, Supplementum ; Reihe 2, Editionsbände ; 6)
Год: 2002 |
Серии журналов/журналы: | Biblia Slavica Serie 6, Supplementum Reihe 2, Editionsbände ; 6
Serie 6, Supplementum ; Reihe 2, Editionsbände ; 6 |
Нормированные ключевые слова (последовательности): | B
Литовский (язык)
/ Bibel. Psalmen
/ Geschichte 1625
|
Другие ключевые слова: | B
Источник (гидрология, мотив)
|
ISBN: | 3506716816 |
---|