|
|
|
|
LEADER |
00000cam a22000002 a4500 |
001 |
1172740259 |
003 |
DE-627 |
005 |
20220612121717.0 |
007 |
tu |
008 |
030115n18uuuuuuxx ||||| 00| ||ger c |
035 |
|
|
|a (DE-627)1172740259
|
035 |
|
|
|a (DE-576)102740259
|
035 |
|
|
|a (DE-599)BSZ102740259
|
040 |
|
|
|a DE-627
|b ger
|c DE-627
|e rakwb
|
041 |
|
|
|a ger
|
084 |
|
|
|a BK 2250
|2 rvk
|0 (DE-625)rvk/11866:
|
100 |
1 |
|
|0 (DE-588)118836838
|0 (DE-627)07961163X
|0 (DE-576)216901146
|4 aut
|a Rodríguez, Alonso
|d 1526-1616
|
109 |
|
|
|a Rodríguez, A. 1526-1616
|a Rodriguez, Alonso 1526-1616
|a Rodriguez, Alphonse 1526-1616
|a Rodríguez, Alfonso 1526-1616
|a Rodriquez, Alphonsus 1526-1616
|a Rodericyusz, Alfons 1526-1616
|a Rodríguez, Alphonso 1526-1616
|a Rodriguez, Alfons 1526-1616
|a Rodericius, Alphonsus 1526-1616
|a Rodriguez, Alphonsus 1526-1616
|a Rodriguez, Alphons 1526-1616
|a Rodriguez, Alfonso 1526-1616
|a Rodrigues, Affonso 1526-1616
|a Rodriguez, Alphonso 1526-1616
|a Rodríguez, Alonso 1526-1616
|a Rodericus, Alphonsus 1526-1616
|a Rodrigúez, Alfonso 1526-1616
|
245 |
1 |
0 |
|a Uebung der christlichen Vollkommenheit und Tugend
|c von Alphons Rodriguez. Aus d. Span. übers. von Magnus Jocham
|
250 |
|
|
|a Neue Übersetzung
|
264 |
|
1 |
|a Regensburg
|b Pustet
|c 18XX-
|
336 |
|
|
|a Text
|b txt
|2 rdacontent
|
337 |
|
|
|a ohne Hilfsmittel zu benutzen
|b n
|2 rdamedia
|
338 |
|
|
|a Band
|b nc
|2 rdacarrier
|
500 |
|
|
|a Aus d. Span übers
|
689 |
0 |
0 |
|d s
|0 (DE-588)4188575-2
|0 (DE-627)105263591
|0 (DE-576)210053801
|2 gnd
|a Vollkommenheit
|
689 |
0 |
1 |
|d s
|0 (DE-588)4125554-9
|0 (DE-627)105739340
|0 (DE-576)209577525
|2 gnd
|a Tugend
|
689 |
0 |
|
|5 (DE-627)
|
700 |
1 |
|
|e Übers.
|0 (DE-627)1236065964
|0 (DE-576)16606596X
|4 oth
|a Jocham, Magnus
|
935 |
|
|
|a mteo
|
936 |
r |
v |
|a BK 2250
|b Tugend allgemein
|k Theologische Ethik/Moraltheologie
|k Allgemeine Moraltheologie/Ethische Grundbegriffe
|k Tugend allgemein
|0 (DE-627)1270725033
|0 (DE-625)rvk/11866:
|0 (DE-576)200725033
|
951 |
|
|
|a MC
|
ELC |
|
|
|b 1
|
ORI |
|
|
|a SA-MARC-ixtheo_oa001.raw
|
STA |
0 |
0 |
|a Perfection,Perfection,Perfectness,Virtue,Virtue,Virtue
|
STB |
0 |
0 |
|a Perfection,Perfection,Vertu,Vertus,Vertus
|
STC |
0 |
0 |
|a Perfección,Perfección,Virtud,Virtud
|
STD |
0 |
0 |
|a Perfezione,Perfezione,Virtù,Virtù
|
STE |
0 |
0 |
|a 完善,完善,完全,完美,完全,完美,美德,美德
|
STF |
0 |
0 |
|a 完善,完善,完全,完美,完全,完美,美德,美德
|
STG |
0 |
0 |
|a Perfeição,Perfeição,Virtude,Virtude
|
STH |
0 |
0 |
|a Добродетель (мотив),Добродетель,Совершенство (мотив),Совершенство
|
STI |
0 |
0 |
|a Αρετή (μοτίβο),Αρετή,Τελειότητα (μοτίβο),Τελειότητα
|