Simon Peter: a study of discipleship
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Book |
Language: | English |
Subito Delivery Service: | Order now. |
Check availability: | HBZ Gateway |
WorldCat: | WorldCat |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
London
Davies
1965
|
In: | Year: 1965 |
IxTheo Classification: | HC New Testament |
Further subjects: | B
Peter Apostle
B Peter the Apostle, Saint B Disciple B New Testament |
MARC
LEADER | 00000cam a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1171490763 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20230929174421.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 021031s1965 xxk||||| 00| ||eng c | ||
035 | |a (DE-627)1171490763 | ||
035 | |a (DE-576)101490763 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ101490763 | ||
035 | |a (OCoLC)15351269 | ||
035 | |a (OCoLC)15351269 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a eng | ||
044 | |c XA-GB | ||
050 | 0 | |a BS2515 | |
082 | 0 | |a 226.0924 | |
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)1055170235 |0 (DE-627)793267617 |0 (DE-576)411819542 |4 aut |a Elton, Godfrey |d 1892-1973 | |
109 | |a Elton, Godfrey 1892-1973 |a Elton, Godfrey Elton 1892-1973 |a Elton, Lord 1892-1973 |a Elton, Godfrey Elton Baron 1892-1973 |a Elton Lord 1892-1973 | ||
245 | 1 | 0 | |a Simon Peter |b a study of discipleship |c Lord Elton |
264 | 1 | |a London |b Davies |c 1965 | |
300 | |a XVII, 236 S. | ||
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
583 | 1 | |a Archivierung prüfen |c 20200919 |f DE-640 |z 2 |2 pdager | |
583 | 1 | |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet |f SSG |2 pdager |5 DE-21 | |
583 | 1 | |a Massenentsäuert |c 2016 |2 pdager |5 DE-18 | |
600 | 1 | 0 | |a Peter |c the Apostle, Saint |
600 | 0 | 7 | |0 (DE-588)118593323 |0 (DE-627)079386407 |0 (DE-576)209065230 |a Petrus |c Apostel, Heiliger |2 gnd |
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4041771-2 |0 (DE-627)106217658 |0 (DE-576)209046724 |a Bibel |p Neues Testament |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4194940-7 |0 (DE-627)105215597 |0 (DE-576)210097779 |a Jünger |2 gnd |
652 | |a HC |b DDCoderRVK | ||
889 | |w (DE-627)040474097 | ||
935 | |a mteo | ||
935 | |i mdedup | ||
951 | |a BO | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 2418514064 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1171490763 | ||
LOK | |0 005 20100310160809 | ||
LOK | |0 008 021031||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21 |c DE-627 |d DE-21 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21 | ||
LOK | |0 852 1 |c 6 A 4868 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a konv |a theo |a sepp | ||
ORI | |a TA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
STA | 0 | 0 | |a Disciple,Disciple |
STB | 0 | 0 | |a Disciple,Disciple |
STC | 0 | 0 | |a Discípulo,Discípulo |
STD | 0 | 0 | |a Discepolo,Discepolo |
STE | 0 | 0 | |a 门徒,信徒,弟子 |
STF | 0 | 0 | |a 門徒,信徒,弟子 |
STG | 0 | 0 | |a Discípulo,Discípulo |
STH | 0 | 0 | |a Апостол (мотив),Апостол |
STI | 0 | 0 | |a Μαθητής του Ιησού (μοτίβο),Μαθητής του Ιησού |
SYA | 0 | 0 | |a Petrus,Apostolus, Heiliger,Petrus,Apostolus, Sanctus,Petrus,I.,Papst,Petrus,I.,Papa,Kefas,Kephas,Simon,Kefas,Simon,Kephas,Simon,Petrus,Simon Petrus,Petros,Apostolos, Heiliger,Kēfā,Apostolus, Heiliger,Petros,Apostel, Heiliger,Petros,Aṙak'yal, Heiliger,Petros,der Fels, Heiliger,Petros,Apostel, Heiliger, Märtyrer,Petrus,Apostolus, Sanctus,Pierre,Apôtre, Saint,Pierre,Saint,Piotr,świe̜ty,Petr,Apostoł,Peter,Apostle,Petras,Apostolus,Petrus,Biblische Person,Pseudo-Petrus,Apostel, Heiliger,Pseudo-Petrus,Apostolus, Heiliger |
SYD | 0 | 0 | |a Die Botschaft Gottes,Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T. |