Sefer tehillim: nidpas me-ḥadash be-kol yofi
| Altri titoli: | Psalmi |
|---|---|
| Altri autori: | |
| Tipo di documento: | Stampa Libro |
| Lingua: | Ebraico Yiddish |
| Servizio "Subito": | Ordinare ora. |
| Verificare la disponibilità: | HBZ Gateway |
| WorldCat: | WorldCat |
| Interlibrary Loan: | Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany) |
| Pubblicazione: |
Be-Amśṭerdam
Shelomo Props
1733
|
| In: | Anno: 1733 |
| (sequenze di) soggetti normati: | B
Bibel. Psalmen
/ Ebraico
/ Yiddish
|
| Altre parole chiave: | B
Bibel
B Commento |
| Edizione parallela: | Elettronico
|
| Sammlungen: |
MARC
| LEADER | 00000cam a2200000 c 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 1161895043 | ||
| 003 | DE-627 | ||
| 005 | 20260108092847.0 | ||
| 007 | tu | ||
| 008 | 010621s1733 ne ||||| 00| ||heb c | ||
| 024 | 7 | |a VD18 1424490X |2 vd18 | |
| 035 | |a (DE-627)1161895043 | ||
| 035 | |a (DE-576)091895049 | ||
| 035 | |a (DE-599)BSZ091895049 | ||
| 035 | |a (OCoLC)1527605359 | ||
| 035 | |a (OCoLC)318038615 | ||
| 040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rda | ||
| 041 | |a heb |a yid | ||
| 044 | |c XA-NL | ||
| 084 | |a 1 |2 ssgn | ||
| 130 | 0 | |a Bibel |p Psalmen |0 (DE-588)4047632-7 |0 (DE-627)106193988 |0 (DE-576)20907423X | |
| 245 | 1 | 0 | |a Sefer tehillim |b nidpas me-ḥadash be-kol yofi |
| 246 | 3 | 3 | |a Psalmi |
| 264 | 1 | |a Be-Amśṭerdam |b Shelomo Props |c 1733 | |
| 300 | |a 216 Blätter |b Kopfvignette |c 12° | ||
| 336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
| 337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
| 338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
| 546 | |a Text in hebräischer Schrift und Sprache, mit jiddischem Kommentar | ||
| 583 | 1 | |a Digitalisiert |f VD18 |2 pdager |5 DE-24 | |
| 583 | 1 | |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet |f SLG |x XA-DE-BW |z Bibeln |2 pdager |5 DE-24 | |
| 655 | 7 | |a Kommentar |0 (DE-588)4136710-8 |0 (DE-627)104500719 |0 (DE-576)209671467 |2 gnd-content | |
| 655 | 7 | |a Bibel |0 (DE-627)09663099X |2 local | |
| 689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4047632-7 |0 (DE-627)106193988 |0 (DE-576)20907423X |a Bibel |2 gnd |p Psalmen |
| 689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4023922-6 |0 (DE-627)106301276 |0 (DE-576)208952055 |2 gnd |a Hebräisch |
| 689 | 0 | 2 | |d s |0 (DE-588)4028614-9 |0 (DE-627)106278142 |0 (DE-576)208978267 |2 gnd |a Jiddisch |
| 689 | 0 | |5 (DE-627) | |
| 700 | 1 | |e DruckerIn |0 (DE-588)138277354 |0 (DE-627)600492915 |0 (DE-576)306986469 |4 prt |a Proops, Solomon ben Joseph |d -1734 | |
| 751 | |a Amsterdam |0 (DE-588)4001783-7 |0 (DE-627)106395750 |0 (DE-576)208844317 |4 mfp | ||
| 776 | 0 | 8 | |i Elektronische Reproduktion |t Sefer tehillim |d Be-Amśṭerdam : Shelomo Props, 1733 |h 216 Blätter |w (DE-627)1900541769 |k Electronic |
| 850 | |a RedVD18-DE-24 | ||
| 912 | |a vd18 | ||
| 935 | |a mteo | ||
| 935 | |i vd18 | ||
| 951 | |a BO | ||
| BIR | |a 46000000_46999999 |b biblesearch | ||
| ELC | |b 1 | ||
| LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
| LOK | |0 001 4841233253 | ||
| LOK | |0 003 DE-627 | ||
| LOK | |0 004 1161895043 | ||
| LOK | |0 005 20260108091534 | ||
| LOK | |0 008 260108||||||||||||||||ger||||||| | ||
| LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
| LOK | |0 092 |o n | ||
| LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
| LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
| LOK | |0 866 |x SPQUE#VD (Historische deutsche Nationalbibliographie)#SPSAM#VD18 | ||
| LOK | |0 935 |a ixvd |a ixv8 | ||
| LOK | |0 939 |a 08-01-26 |b l01 | ||
| ORI | |a TA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
| REF | |a Bibelkommentar | ||
| STA | 0 | 0 | |a Hebrew language,Old Hebrew language,Old Testament Hebrew language,Yiddish |
| STB | 0 | 0 | |a Hébreu,Yiddish |
| STC | 0 | 0 | |a Hebreo,Yídish |
| STD | 0 | 0 | |a Ebraico,Yiddish |
| STE | 0 | 0 | |a 希伯来语,希伯来文 |
| STF | 0 | 0 | |a 希伯來語,希伯來文,意第緒語 |
| STG | 0 | 0 | |a Hebraico,Ídiche |
| STH | 0 | 0 | |a Иврит,Идиш |
| STI | 0 | 0 | |a Γίντις,Εβραϊκή γλώσσα |
| SYG | 0 | 0 | |a Psalmen,Psalterium,Psalmen Werk,Bible,Psalms,Ps,Psa,Sal,Sl,Tehilim,Thilim,Thiliym,Liber psalmorum (Buch der Bibel),Die Psalmen,Psalms,Il Cudisch Dils Psalms,Psalter,Book of psalms,Les Psaumes,Les Pseaumes,Les Psaumes de David,Die Psalmen Davids,Psalmi,Salmi,Psaltiri,Psaltirʹ,Sefer Tehilim,Psalterium Sinaiticum,תהילים,ספר תהילים , Althebräisch,Biblisches Hebräisch,Bibelhebräisch,Alttestamentliches Hebräisch,Klassisches Hebräisch,Biblisch-hebräisch , Hebräisch-Deutsch,Jüdisch-Deutsch |