A Greek-English lexicon of the Septuagint / 1 A - I

Salvato in:  
Dettagli Bibliografici
Autori: Lust, Johan (Autore) ; Eynikel, E. (Autore) ; Hauspie, K. (Autore)
Tipo di documento: Stampa Libro
Lingua:Greco antico
Inglese
Servizio "Subito": Ordinare ora.
Verificare la disponibilità: HBZ Gateway
WorldCat: WorldCat
Interlibrary Loan:Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany)
Pubblicazione: Stuttgart Deutsche Bibelgesellschaft 1999
In: A Greek-English lexicon of the Septuagint
Anno: 1999
Recensioni:A Greek-English Lexicon of the Septuagint (1996) (Holtz, Traugott, 1931 - 2007)
Notazioni IxTheo:HB Antico Testamento
Altre parole chiave:B Dizionario enciclopedico
B Bibel. Altes Testament Septuaginta

MARC

LEADER 00000cam a2200000 cc4500
001 1156305209
003 DE-627
005 20240516204229.0
007 tu
008 000727s1999 xx ||||| 00| ||grc c
020 |a 3438051257  |9 3-438-05125-7 
035 |a (DE-627)1156305209 
035 |a (DE-576)086305204 
035 |a (DE-599)BSZ086305204 
035 |a (OCoLC)247003000 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a grc  |a eng 
084 |a 1  |2 ssgn 
084 |a BC 1020  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/9182: 
100 1 |0 (DE-627)1232060852  |0 (DE-576)162060858  |4 aut  |a Lust, Johan 
109 |a Lust, Johan  |a Lust, J. 
245 1 2 |a A Greek-English lexicon of the Septuagint  |n 1  |p A - I  |c comp. by J. Lust; E. Eynikel; K. Hauspie 
264 1 |a Stuttgart  |b Deutsche Bibelgesellschaft  |c 1999 
300 |a LII, 217 S. 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
583 1 |a Archivierung prüfen  |c 20200919  |f DE-640  |z 3  |2 pdager 
583 1 |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet  |f PEBW  |h DE-24  |x XA-DE-BW  |2 pdager  |5 DE-21 
583 1 |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet  |f SSG  |x XA-DE-BW  |2 pdager  |5 DE-21 
630 0 7 |0 (DE-588)4054582-9  |0 (DE-627)106162071  |0 (DE-576)209109483  |a Bibel  |p Altes Testament  |g Septuaginta  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4035549-4  |0 (DE-627)104682752  |0 (DE-576)209013338  |a Lexikon  |2 gnd 
652 |a HB 
700 1 |a Eynikel, E.  |4 aut 
700 1 |a Hauspie, K.  |4 aut 
773 1 8 |a A Greek-English lexicon of the Septuagint  |w (DE-627)1103250663  |w (DE-576)033250669  |g 1  |q 1,1999  |7 nnam 
787 0 8 |i Rezensiert in  |a Holtz, Traugott, 1931 - 2007  |t A Greek-English Lexicon of the Septuagint  |d 1996  |w (DE-627)1797884697 
889 |w (DE-576)520103769 
889 |w (DE-627)1590103769 
935 |a mteo  |a BIIN 
936 r v |a BC 1020  |b Griechisch  |k Theologie und Religionswissenschaften  |k Bibelwissenschaft  |k Biblische Sprachen und allgemeine Hilfsmittel zum Bibelstudium  |k Sprachwörterbücher und Glossare  |k Griechisch  |0 (DE-627)1270711644  |0 (DE-625)rvk/9182:  |0 (DE-576)200711644 
951 |a MV 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 2381512349 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1156305209 
LOK |0 005 20091225053822 
LOK |0 008 020620||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21  |c DE-627  |d DE-21 
LOK |0 852   |a DE-21 
LOK |0 852 1  |c 42 A 757-1  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b LS  |9 00 
LOK |0 852 1  |c theol C 217  |9 01 
LOK |0 935   |a alls 
LOK |0 938   |k p 
LOK |0 939   |a 20-06-02  |b l01 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3060475369 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1156305209 
LOK |0 005 20240516204229 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)126271 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c FTHNT048715/1  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b HB M 66  |9 00 
LOK |0 935   |a iMON 
LOK |0 936ln  |0 1442044128  |a HB 
LOK |0 938   |k p 
LOK |0 939   |a 11-03-19  |b l12 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Lexicon 
STB 0 0 |a Dictionnaire encyclopédique 
STC 0 0 |a Enciclopedia 
STD 0 0 |a Dizionario enciclopedico,Enciclopedia,Enciclopedia 
STG 0 0 |a Enciclopédia 
STH 0 0 |a Лексикон 
STI 0 0 |a Λεξικό 
SUB |a BIB 
SYD 0 0 |a Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Septuaginta,Septuagint,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך 
SYE 0 0 |a Fachlexikon,Fachwörterbuch,Sachwörterbuch,Lexika,Reallexikon