|
|
|
|
LEADER |
00000cam a22000002 a4500 |
001 |
1147931445 |
003 |
DE-627 |
005 |
20220518115546.0 |
007 |
tu |
008 |
990609n19uuuuuuxx ||||| m 00| ||fre c |
015 |
|
|
|a 92,N24,0078
|2 dnb
|
016 |
7 |
|
|a 920332854
|2 DE-101
|
035 |
|
|
|a (DE-627)1147931445
|
035 |
|
|
|a (DE-576)077931440
|
035 |
|
|
|a (DE-599)DNB920332854
|
040 |
|
|
|a DE-627
|b ger
|c DE-627
|e rakwb
|
041 |
|
|
|a fre
|
100 |
1 |
|
|a Nzambi, Philippe Dinzolele
|4 aut
|
190 |
|
|
|j 1991
|
245 |
1 |
0 |
|a Proverbes bibliques et proverbes kongo
|b étude comparative de Proverbia 25 - 29 et de quelques proverbes kongo
|c Philippe Dinzolele Nzambi
|
250 |
|
|
|a masch. Schrift
|
264 |
|
1 |
|a Tübingen
|c 19XX-
|
336 |
|
|
|a Text
|b txt
|2 rdacontent
|
337 |
|
|
|a ohne Hilfsmittel zu benutzen
|b n
|2 rdamedia
|
338 |
|
|
|a Band
|b nc
|2 rdacarrier
|
502 |
|
|
|a Zugl.: Tübingen, Univ., Diss., 1991
|
655 |
|
7 |
|a Hochschulschrift
|0 (DE-588)4113937-9
|0 (DE-627)105825778
|0 (DE-576)209480580
|2 gnd-content
|
689 |
0 |
0 |
|d s
|0 (DE-588)4298911-5
|0 (DE-627)104126698
|0 (DE-576)211014133
|2 gnd
|a Ndibu-Sprache
|
689 |
0 |
1 |
|d s
|0 (DE-588)4056550-6
|0 (DE-627)106154540
|0 (DE-576)209118008
|2 gnd
|a Sprichwort
|
689 |
0 |
2 |
|d u
|0 (DE-588)4126690-0
|0 (DE-627)105730440
|0 (DE-576)209587229
|a Bibel
|2 gnd
|p Sprichwörter
|n 25-29
|
689 |
0 |
|
|5 DE-101
|
951 |
|
|
|a MC
|
BIB |
|
|
|a 1
|
BIR |
|
|
|a 47025000_47029999
|b biblesearch
|
ELC |
|
|
|b 1
|
ORI |
|
|
|a SA-MARC-ixtheo_ob001.raw
|
SPR |
|
|
|a 1
|t BIB
|t IXT
|
STA |
0 |
0 |
|a Ndibu language,Proverb,Saying
|
STB |
0 |
0 |
|a Ndibu,Proverbe
|
STC |
0 |
0 |
|a Ndibu,Proverbio
|
STD |
0 |
0 |
|a Lingua ndibu,KiNdibu (lingua),KiNdibu,Proverbio
|
STE |
0 |
0 |
|a 格言,谚语
|
STF |
0 |
0 |
|a 格言,諺語
|
STG |
0 |
0 |
|a Ndibu,Provérbio
|
STH |
0 |
0 |
|a Ндибу (язык),Пословица
|
STI |
0 |
0 |
|a Γλώσσα Ndibu,Παροιμία
|
SUB |
|
|
|a BIB
|
SYG |
0 |
0 |
|a KiNdibu , Sprichwörter
|