|
|
|
|
LEADER |
00000cam a22000002 4500 |
001 |
1146834195 |
003 |
DE-627 |
005 |
20220611154027.0 |
007 |
tu |
008 |
990429s1962 xx ||||| 00| ||ara c |
035 |
|
|
|a (DE-627)1146834195
|
035 |
|
|
|a (DE-576)076834190
|
035 |
|
|
|a (DE-599)BSZ076834190
|
040 |
|
|
|a DE-627
|b ger
|c DE-627
|e rakwb
|
041 |
|
|
|a ara
|
084 |
|
|
|a BE 8611
|2 rvk
|0 (DE-625)rvk/10777:
|
100 |
1 |
|
|0 (DE-588)124294790
|0 (DE-627)085767263
|0 (DE-576)16536808X
|4 aut
|a ʿAbd-ar-Raḥmān, ʿĀʾiša
|d 1913-1998
|
109 |
|
|
|a Ibnat-aš-Šāṭiʾ 1913-1998
|a Šāṭiʾ, ʿĀʾiša ʿAbd-ar-Raḥmān aš- 1913-1998
|a ʿĀʾiša ʿAbd-ar-Raḥmān Bint-āš-Šāṭiʾ 1913-1998
|a Ibnat al-Shāṭiʾ 1913-1998
|a Šāṭiʾ, ʿĀʿiša ʿAbd-ar-Raḥmān aš- 1913-1998
|a ʿAbder-Rahmân, ʿAischa 1913-1998
|a Bint-aš-Šaṭiʾ 1913-1998
|a Bint al-Shāṭiʾ, ʿAʾishah ʿAbd al-Raḥmān 1913-1998
|a Šāṭiʾ, Bint aš- 1913-1998
|a Bint-aš-Šāṭiʾ, ʿAʾiša ʿAbd-ar-Raḥmān 1913-1998
|a ʿĀʾiša ʿAbd-ar-Raḥmān 1913-1998
|a ʿAbd-ar-Raḥmān ʿĀʾiša 1913-1998
|a ʿĀʾishah ʿAbd al-Raḥmān 1913-1998
|a ʿAbd ar-Raḥman, ʿĀʾiša 1913-1998
|a Bent El-Chātēʾ, Aʿichā A. 1913-1998
|a Bint al-Shāṭiʾ 1913-1998
|a ʿAbd al-Raḥman, ʿĀʾishah 1913-1998
|a ʿAbd-ar-Raḥmān, ʿĀʾiša 1913-1998
|a Shāṭiʾ, ʿĀʿishah ʿAbd al-Raḥmān al- 1913-1998
|a Shāṭiʾ, ʿĀʾishah ʿAbd al-Raḥmān al- 1913-1998
|a ʿĀʾishah ʿAbd al-Raḥmān Bint al-Shāṭiʾ 1913-1998
|a Shāṭiʾ, Bint al- 1913-1998
|
245 |
1 |
4 |
|a At- Tafsīr al-bayānī li'l-Qurʾān al-karīm
|c taʾlīf Bint-aš-Šāṭiʾ
|
264 |
|
1 |
|a Miṣr
|b Dār al-Maʿārif
|c 1962
|
300 |
|
|
|a 198 S.
|
336 |
|
|
|a Text
|b txt
|2 rdacontent
|
337 |
|
|
|a ohne Hilfsmittel zu benutzen
|b n
|2 rdamedia
|
338 |
|
|
|a Band
|b nc
|2 rdacarrier
|
490 |
1 |
|
|a Maktabat ad-dirāsāt al-adabīya
|v 25
|
500 |
|
|
|a Text arab., in arab. Schrift
|
583 |
1 |
|
|a Archivierung prüfen
|c 20200919
|f DE-640
|z 1
|2 pdager
|
655 |
|
7 |
|a Kommentar
|0 (DE-588)4136710-8
|0 (DE-627)104500719
|0 (DE-576)209671467
|2 gnd-content
|
689 |
0 |
0 |
|d u
|0 (DE-588)4032444-8
|0 (DE-627)10626186X
|0 (DE-576)208996842
|a Koran
|2 gnd
|
689 |
0 |
|
|5 (DE-627)
|
830 |
|
0 |
|a Maktabat ad-dirāsāt al-adabīya
|v 25
|9 25,1962
|w (DE-627)530653702
|w (DE-576)028672135
|w (DE-600)2325967-X
|7 ns
|
935 |
|
|
|a mteo
|
936 |
r |
v |
|a BE 8611
|b Koran: Texte und Kommentare, Konkordanzen
|k Theologie und Religionswissenschaften
|k Religionswissenschaft
|k Religionsgeschichte
|k Islam
|k Quellen
|k Koran: Texte und Kommentare, Konkordanzen
|0 (DE-627)1270704508
|0 (DE-625)rvk/10777:
|0 (DE-576)200704508
|
951 |
|
|
|a BO
|
ELC |
|
|
|b 1
|
ORI |
|
|
|a SA-MARC-ixtheo_oa001.raw
|
STA |
0 |
0 |
|a Koran,Muḥammad,Kur'an,Qur'an
|
SYG |
0 |
0 |
|a al- Qurʾān,Kur'ân,Qor'ân,Qur'an,Qurʾān,Kuran,Kuran-ı kerim,al-Furqān,al- Furqān,al-Furqān,Koranio,al-Qurʾān,The Holy Qur'an,Gulanjing,Mushaf al-Madina an-nabawiyya al-murattal 'ala riwayat Hafs 'an Asim,al-Qurʾān al-karīm,Alcoranus Mahometicus,Coranus Arabice,Der Koran,Le Coran,The Qoran,The Holy Qurʾān,Il Corano,Qurʾān-i maǧīd,Qurʾān maǧīd,al-Muṣḥaf aš-šarīf,Muṣḥaf al-Madīna an-nabawiyya al-murattal ʿalā riwāyat Ḥafṣ ʿan Āṣim,Coran,al-Qur'an,القرآن,القرآن,ال فرقان,قرآن,古蘭經
|