APA-Zitierstil (7. Ausg.)

(1874). The Ḍinkarḍ. The Ḍinkarḍ the original Péhlwi text, the same transliterated in Zend characters, translations of the text in the Gujrati and English languages, a commentary and a glossary of select terms.

Chicago-Zitierstil (17. Ausg.)

"The Ḍinkarḍ." The Ḍinkarḍ the Original Péhlwi Text, the Same Transliterated in Zend Characters, Translations of the Text in the Gujrati and English Languages, a Commentary and a Glossary of Select Terms 1874.

MLA-Zitierstil (8. Ausg.)

"The Ḍinkarḍ." The Ḍinkarḍ the Original Péhlwi Text, the Same Transliterated in Zend Characters, Translations of the Text in the Gujrati and English Languages, a Commentary and a Glossary of Select Terms, 1874.

Achtung: Diese Zitate sind unter Umständen nicht zu 100% korrekt.