Die armenische Bibelübersetzung als hexaplarischer Zeuge im 1. Samuelbuch

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Johnson, Bo 1928- (Author)
Contributors: Boehncke Sjöberg, Christiane (Other)
Format: Print Book
Language:German
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Lund CWK Gleerup 1968
In: Coniectanea biblica / Old Testament series (2)
Year: 1968
Reviews:REVIEWS (1970) (Brock, Sebastian P., 1938 -)
Series/Journal:Coniectanea biblica / Old Testament series 2
Standardized Subjects / Keyword chains:B Armenian language / Translation / Bible
B Bible / Translation / Armenian language
B Bible. Samuel 1. / Armenian language / Translation
IxTheo Classification:HB Old Testament

MARC

LEADER 00000cam a2200000 4500
001 1126954187
003 DE-627
005 20231026000030.0
007 tu
008 970130s1968 sw ||||| 00| ||ger c
035 |a (DE-627)1126954187 
035 |a (DE-576)056954182 
035 |a (DE-599)BSZ056954182 
035 |a (OCoLC)246779143 
035 |a (OCoLC)00910533 
035 |a (DE-604)8050663135 
035 |a (AT-OBV)AC04999930 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a ger 
044 |c XA-SE 
082 0 |a 222.43 
084 |a 1  |2 ssgn 
084 |a 6,23  |2 ssgn 
084 |a BC 7500  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/9681: 
084 |a BC 6065  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/9507: 
084 |a 11.31  |2 bkl 
084 |a 18.70  |2 bkl 
084 |a 11.38  |2 bkl 
100 1 |0 (DE-588)119294559  |0 (DE-627)080100929  |0 (DE-576)211932957  |4 aut  |a Johnson, Bo  |d 1928- 
109 |a Johnson, Bo 1928- 
245 1 4 |a Die armenische Bibelübersetzung als hexaplarischer Zeuge im 1. Samuelbuch  |c von Bo Johnson 
264 1 |a Lund  |b CWK Gleerup  |c 1968 
300 |a 174 S. 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
490 1 |a Coniectanea biblica  |a Old Testament series  |v 2 
500 |a Aus dem Schwedischen übersetzt 
583 1 |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet  |f SSG  |2 pdager  |5 DE-21 
652 |a HB  |b DDCoderRVK 
689 0 0 |d s  |0 (DE-588)4120142-5  |0 (DE-627)104234474  |0 (DE-576)209532602  |2 gnd  |a Armenisch 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4061418-9  |0 (DE-627)104221534  |0 (DE-576)209139684  |2 gnd  |a Übersetzung 
689 0 2 |d u  |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
689 0 |5 DE-101 
689 1 0 |d u  |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
689 1 1 |d s  |0 (DE-588)4061418-9  |0 (DE-627)104221534  |0 (DE-576)209139684  |2 gnd  |a Übersetzung 
689 1 2 |d s  |0 (DE-588)4120142-5  |0 (DE-627)104234474  |0 (DE-576)209532602  |2 gnd  |a Armenisch 
689 1 |5 (DE-627) 
689 2 0 |d u  |0 (DE-588)4051515-1  |0 (DE-627)106176730  |0 (DE-576)209093552  |a Bibel  |2 gnd  |p Samuel  |n 1. 
689 2 1 |d s  |0 (DE-588)4120142-5  |0 (DE-627)104234474  |0 (DE-576)209532602  |2 gnd  |a Armenisch 
689 2 2 |d s  |0 (DE-588)4061418-9  |0 (DE-627)104221534  |0 (DE-576)209139684  |2 gnd  |a Übersetzung 
689 2 |5 (DE-627) 
700 1 |a Boehncke Sjöberg, Christiane  |4 oth 
787 0 8 |i Rezensiert in  |a Brock, Sebastian P., 1938 -   |t REVIEWS  |d 1970  |w (DE-627)1783812133 
830 0 |a Coniectanea biblica / Old Testament series  |v 2  |9 2  |w (DE-627)130018392  |w (DE-576)008952108  |w (DE-600)420487-6  |x 0069-8954  |7 ns 
889 |w (DE-627)223910716 
889 |w (DE-627)274548380 
935 |a mteo 
935 |i mdedup 
936 r v |a BC 7500  |b Reihen, die das AT und NT umfassen  |k Bibelwissenschaft  |k Biblische Theologie  |k Sammelwerke  |k Schriftenreihen  |k Reihen, die das AT und NT umfassen  |0 (DE-627)1270713221  |0 (DE-625)rvk/9681:  |0 (DE-576)200713221 
936 r v |a BC 6065  |b Altes Testament  |k Bibelwissenschaft  |k Biblische Einleitung  |k Textgeschichte  |k Altes Testament  |0 (DE-627)1270712721  |0 (DE-625)rvk/9507:  |0 (DE-576)200712721 
936 b k |a 11.31  |j Bibeltext  |j Bibelübersetzungen  |0 (DE-627)10641528X 
936 b k |a 18.70  |j Indogermanische Sprachen und Literaturen: Sonstiges  |0 (DE-627)106414461 
936 b k |a 11.38  |j Altes Testament  |q coli-conc NSK->BK  |q https://coli-conc.gbv.de/api/mappings/c0a32f0e-91d7-4649-93bd-cf410a35f39d  |0 (DE-627)10640427X 
951 |a BO 
BIB |a 1 
BIR |a 36000000_36999999  |b biblesearch 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 2298192693 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1126954187 
LOK |0 005 19981224000000 
LOK |0 008 981224||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21  |c DE-627  |d DE-21 
LOK |0 852   |a DE-21 
LOK |0 852 1  |c 10 A 2570  |9 00 
LOK |0 935   |a kram  |a konv 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 2298192715 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1126954187 
LOK |0 005 20100408082230 
LOK |0 008 970130||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21-31  |c DE-627  |d DE-21-31 
LOK |0 541   |e 34049 
LOK |0 852   |a DE-21-31 
LOK |0 852 1  |c Bb II d 2A  |m p  |9 00 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a TA-MARC-ixtheo_oa001.raw 
REF |a Bibelübersetzung 
STA 0 0 |a Armenian language,Bible,Translation,Translations 
STB 0 0 |a Arménien,Traduction,Traductions 
STC 0 0 |a Armenio,Traducción 
STD 0 0 |a Armeno,Traduzione 
STE 0 0 |a 翻译 
STF 0 0 |a 亚美尼亚语,翻譯 
STG 0 0 |a Armênio,Tradução 
STH 0 0 |a Армянский (язык),Перевод (лингвистика) 
STI 0 0 |a Αρμενικά,Μετάφραση 
SUB |a BIB 
SYG 0 0 |a Neuarmenisch , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Zürcher Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel in gerechter Sprache,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Itala,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch , Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Zürcher Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel in gerechter Sprache,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Itala,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Neuarmenisch , Samuel,I.,1 Sam,1 Sm,1 S,Shemuʾel,שמואל,א , Neuarmenisch , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung