|
|
|
|
LEADER |
00000cam a2200000 4500 |
001 |
1126940925 |
003 |
DE-627 |
005 |
20230618175745.0 |
007 |
tu |
008 |
970129s1993 xx ||||| 00| ||eng c |
035 |
|
|
|a (DE-627)1126940925
|
035 |
|
|
|a (DE-576)056940920
|
035 |
|
|
|a (DE-599)BSZ056940920
|
035 |
|
|
|a (OCoLC)31969274
|
040 |
|
|
|a DE-627
|b ger
|c DE-627
|e rakwb
|
041 |
|
|
|a eng
|
082 |
0 |
|
|a 261.8/5
|
084 |
|
|
|a 1
|2 ssgn
|
100 |
1 |
|
|a Bakare, Sebastian
|4 aut
|
245 |
1 |
0 |
|a My right to land in the Bible and in Zimbabwe
|b a theology of land for Zimbabwe
|c Sebastian Bakare
|
264 |
|
1 |
|a Harare
|b Zimbabwe Council of Churches
|c 1993
|
300 |
|
|
|a XII, 109 S.
|
336 |
|
|
|a Text
|b txt
|2 rdacontent
|
337 |
|
|
|a ohne Hilfsmittel zu benutzen
|b n
|2 rdamedia
|
338 |
|
|
|a Band
|b nc
|2 rdacarrier
|
583 |
1 |
|
|a Archivierung prüfen
|c 20200919
|f DE-640
|z 1
|2 pdager
|
583 |
1 |
|
|a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet
|f SSG
|2 pdager
|5 DE-21
|
601 |
|
|
|a Theologe
|
689 |
0 |
0 |
|d u
|0 (DE-588)4006406-2
|0 (DE-627)106377604
|0 (DE-576)208865497
|a Bibel
|2 gnd
|
689 |
0 |
1 |
|d s
|0 (DE-588)4072130-9
|0 (DE-627)104426861
|0 (DE-576)209185937
|2 gnd
|a Grundeigentum
|
689 |
0 |
2 |
|d s
|0 (DE-588)4020643-9
|0 (DE-627)106317253
|0 (DE-576)208934251
|2 gnd
|a Gesellschaftskritik
|
689 |
0 |
|
|5 (DE-627)
|
689 |
1 |
0 |
|d g
|0 (DE-588)4049850-5
|0 (DE-627)106185268
|0 (DE-576)209083999
|2 gnd
|a Simbabwe
|
689 |
1 |
1 |
|d s
|0 (DE-588)4158278-0
|0 (DE-627)105494267
|0 (DE-576)209841001
|2 gnd
|a Großgrundbesitz
|
689 |
1 |
2 |
|d s
|0 (DE-588)4204798-5
|0 (DE-627)105140627
|0 (DE-576)210164611
|2 gnd
|a Kontextuelle Theologie
|
689 |
1 |
|
|5 (DE-627)
|
935 |
|
|
|a mteo
|
951 |
|
|
|a BO
|
ELC |
|
|
|b 1
|
ITA |
|
|
|a 1
|t 1
|
LOK |
|
|
|0 000 xxxxxcx a22 zn 4500
|
LOK |
|
|
|0 001 2298143773
|
LOK |
|
|
|0 003 DE-627
|
LOK |
|
|
|0 004 1126940925
|
LOK |
|
|
|0 005 19970307000000
|
LOK |
|
|
|0 008 970129||||||||||||||||ger|||||||
|
LOK |
|
|
|0 040
|a DE-21
|c DE-627
|d DE-21
|
LOK |
|
|
|0 852
|a DE-21
|
LOK |
|
|
|0 852 1
|c 12 E 1130
|9 00
|
LOK |
|
|
|0 935
|a theo
|
LOK |
|
|
|0 936ln
|a t5.2
|
LOK |
|
|
|0 936ln
|a t4.12
|
ORI |
|
|
|a TA-MARC-ixtheoa001.raw
|
STA |
0 |
0 |
|a Bible,Contextual theology,Large estate,Large real estate holdings,Real estate,Real estate,Landed property,Real property,Social criticism,Zimbabwe,Zimbabwe,Zimbabwe,Zimbabwe,Rhodesia,South Rhodesia,Southern Rhodesia,Northwestern Zimbabwe,Northern Zimbabwe,Southern Zimbabwe
|
STB |
0 |
0 |
|a Critique sociale,Grande propriété,Latifundium,Latifundium,Propriété foncière,Terres,Propriété immobilière,Théologie contextuelle
|
STC |
0 |
0 |
|a Crítica social,Latifundio,Propiedad de inmueble,Teología contextual
|
STD |
0 |
0 |
|a Critica sociale,Latifondismo,Proprietà terriera,Teologia contestuale
|
STE |
0 |
0 |
|a 处境神学,场合神学,大地产,房地产,地产,不动产,社会批判
|
STF |
0 |
0 |
|a 大地產,房地產,地產,不動產,社會批判,處境神學,場合神學
|
STG |
0 |
0 |
|a Crítica social,Latifúndio,Propriedade imobiliária,Teologia contextual
|
STH |
0 |
0 |
|a Большая земельная собственность,Земельная собственность,Контекстуальное богословие,Общественная критика
|
STI |
0 |
0 |
|a Ιδιοκτησία ακινήτου,Κοινωνική κριτική,Λατιφούντιο,Τσιφλίκι,Μεγάλη γαιοκτησία,Μεγάλη ιδιοκτησία,Συμφραστική θεολογία
|
SYG |
0 |
0 |
|a Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Zürcher Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Bibel in gerechter Sprache,Itala,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch , Bodeneigentum,Grundbesitz,Grundstück,Grundstückseigentum,Liegenschaftseigentum,Grundvermögen,Immobiliareigentum,Landbesitz,Landeigentum,Besitzung , Sozialkritik , Zimbabwe,Zimbabve,Republic of Zimbabwe,Republik Zimbabwe
|
TIM |
|
|
|a 100019800418_100020241231
|b 1980-04-18 - 2024
|