Eternity and time

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Best, W. E. (Author)
Format: Print Book
Language:English
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
WorldCat: WorldCat
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Houston, Tex. WEBBMT 1986
In:Year: 1986
Standardized Subjects / Keyword chains:B Time / Transitoriness / Eternity

MARC

LEADER 00000cam a2200000 4500
001 1126713422
003 DE-627
005 20230620180335.0
007 tu
008 970120s1986 xx ||||| 00| ||eng c
035 |a (DE-627)1126713422 
035 |a (DE-576)056713428 
035 |a (DE-599)BSZ056713428 
035 |a (OCoLC)85950916 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a eng 
082 0 |a 236.21 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |a Best, W. E.  |4 aut 
245 1 0 |a Eternity and time  |c by W. E. Best 
264 1 |a Houston, Tex.  |b WEBBMT  |c 1986 
300 |a 247 S. 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
583 1 |a Archivierung prüfen  |c 20200919  |f DE-640  |z 1  |2 pdager 
583 1 |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet  |f SSG  |2 pdager  |5 DE-21 
689 0 0 |d s  |0 (DE-588)4067461-7  |0 (DE-627)104297727  |0 (DE-576)20916994X  |2 gnd  |a Zeit 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4285864-1  |0 (DE-627)104308354  |0 (DE-576)210803339  |2 gnd  |a Vergänglichkeit 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4153288-0  |0 (DE-627)105532045  |0 (DE-576)209802189  |2 gnd  |a Ewigkeit 
689 0 |5 (DE-627) 
935 |a mteo 
951 |a BO 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 2297360622 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1126713422 
LOK |0 005 19970207000000 
LOK |0 008 970120||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21  |c DE-627  |d DE-21 
LOK |0 852   |a DE-21 
LOK |0 852 1  |c 37 A 707  |9 00 
LOK |0 935   |a theo 
LOK |0 936ln  |a t2.3 
ORI |a TA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Eternity,Eternity,Time,Time,Time in art,Transitoriness,Transitoriness,Transience,Ephemerality 
STB 0 0 |a Caractère éphémère,Caractère éphémère,Fugacité,Fugacité,Fugacité (motif),Fugacité,Temps,Temps,Temps (philosophie),Éternité,Éternité 
STC 0 0 |a Eternidad,Eternidad,Fugacidad,Fugacidad,Tempo,Tempo,Tiempo 
STD 0 0 |a Caducità,Caducità,Eternità,Eternità,Tempo,Tempo 
STE 0 0 |a 时间,时间,暂时性,暂时性,短暂性,短暂性,永恒,永恒,永久,永世,永久,永世 
STF 0 0 |a 時間,時間,暫時性,暫時性,短暫性,短暫性,永恆,永恆,永久,永世,永久,永世 
STG 0 0 |a Eternidade,Eternidade,Fugacidade,Fugacidade,Tempo,Tempo 
STH 0 0 |a Вечность (мотив),Вечность,Время (мотив),Время,Непостоянство,Непостоянство,Бренность,Бренность (мотив) 
STI 0 0 |a Αιωνιότητα (μοτίβο),Αιωνιότητα,Εφήμερο <μοτίβο>,Εφήμερο,Παροδικότητα,Παροδικότητα (μοτίβο),Χρόνος (μοτίβο),Χρόνος 
SYG 0 0 |a Zeitstruktur