|
|
|
|
LEADER |
00000cam a2200000 4500 |
001 |
1124443878 |
003 |
DE-627 |
005 |
20240501191158.0 |
007 |
tu |
008 |
960923s1980 xx ||||| 00| ||eng c |
035 |
|
|
|a (DE-627)1124443878
|
035 |
|
|
|a (DE-576)054443873
|
035 |
|
|
|a (DE-599)BSZ054443873
|
035 |
|
|
|a (OCoLC)27471470
|
040 |
|
|
|a DE-627
|b ger
|c DE-627
|e rakwb
|
041 |
|
|
|a eng
|
084 |
|
|
|a 1
|2 ssgn
|
245 |
1 |
4 |
|a The New Testament
|b a new translation, based on the oldest manuscripts
|c by Johannes Greber
|
264 |
|
1 |
|a Teaneck, N.J.
|b Johannes Greber Memorial Foundation
|c 1980
|
300 |
|
|
|a 463 S.
|b Ill.
|
336 |
|
|
|a Text
|b txt
|2 rdacontent
|
337 |
|
|
|a ohne Hilfsmittel zu benutzen
|b n
|2 rdamedia
|
338 |
|
|
|a Band
|b nc
|2 rdacarrier
|
583 |
1 |
|
|a Archivierung prüfen
|c 20200919
|f DE-640
|z 1
|2 pdager
|
583 |
1 |
|
|a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet
|f SSG
|x XA-DE-BW
|2 pdager
|5 DE-21
|
601 |
|
|
|a Testament
|
601 |
|
|
|a Translation
|
655 |
|
7 |
|a Quelle
|0 (DE-588)4135952-5
|0 (DE-627)105661236
|0 (DE-576)209665084
|2 gnd-content
|
689 |
0 |
0 |
|d p
|0 (DE-588)128645075
|0 (DE-627)376946431
|0 (DE-576)216147778
|2 gnd
|a Greber, Johannes
|d 1874-1944
|
689 |
0 |
1 |
|d s
|0 (DE-588)4129914-0
|0 (DE-627)105706434
|0 (DE-576)209614501
|2 gnd
|a Neuoffenbarung
|
689 |
0 |
2 |
|d u
|0 (DE-588)4041771-2
|0 (DE-627)106217658
|0 (DE-576)209046724
|a Bibel
|2 gnd
|p Neues Testament
|
689 |
0 |
3 |
|d s
|0 (DE-588)4061418-9
|0 (DE-627)104221534
|0 (DE-576)209139684
|2 gnd
|a Übersetzung
|
689 |
0 |
4 |
|d s
|0 (DE-588)4014777-0
|0 (DE-627)106338749
|0 (DE-576)208909400
|2 gnd
|a Englisch
|
689 |
0 |
|
|5 (DE-627)
|
700 |
1 |
|
|a Greber, Johannes
|e Übers.
|4 oth
|
730 |
0 |
2 |
|a Testamentum novum <engl.>
|
951 |
|
|
|a BO
|
ELC |
|
|
|b 1
|
ITA |
|
|
|a 1
|t 1
|
LOK |
|
|
|0 000 xxxxxcx a22 zn 4500
|
LOK |
|
|
|0 001 2289665223
|
LOK |
|
|
|0 003 DE-627
|
LOK |
|
|
|0 004 1124443878
|
LOK |
|
|
|0 005 20010810000000
|
LOK |
|
|
|0 008 960923||||||||||||||||ger|||||||
|
LOK |
|
|
|0 040
|a DE-21
|c DE-627
|d DE-21
|
LOK |
|
|
|0 852
|a DE-21
|
LOK |
|
|
|0 852 1
|c 36 A 13181
|9 00
|
ORI |
|
|
|a SA-MARC-ixtheoa001.raw
|
REF |
|
|
|a Bibelübersetzung
|
STA |
0 |
0 |
|a English language,New revelation,Translation,Translations
|
STB |
0 |
0 |
|a Anglais,Nouvelle révélation,Traduction,Traductions
|
STC |
0 |
0 |
|a Inglés,Nueva revelación,Traducción
|
STD |
0 |
0 |
|a Inglese,Nuova rivelazione,Traduzione
|
STE |
0 |
0 |
|a 翻译,英语,英文
|
STF |
0 |
0 |
|a 翻譯,英語,英文
|
STG |
0 |
0 |
|a Inglês,Nova revelação,Tradução
|
STH |
0 |
0 |
|a Английский (язык),Новое откровение,Перевод (лингвистика)
|
STI |
0 |
0 |
|a Αγγλική γλώσσα,Μετάφραση,Νέα αποκάλυψη
|
SYG |
0 |
0 |
|a Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Die Botschaft Gottes,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T. , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Britisches Englisch,Englische Sprache
|