Die altsyrische Evangelienübersetzung und Tatians Diatessaron: besonders in ihrem gegenseitigen Verhältnis
1. VerfasserIn: | |
---|---|
Medienart: | Druck Buch |
Sprache: | Deutsch |
Subito Bestelldienst: | Jetzt bestellen. |
Verfügbarkeit prüfen: | HBZ Gateway |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Veröffentlicht: |
Leipzig
Deichert
1903
|
In: |
Forschungen zur Geschichte des neutestamentlichen Kanons und der altkirchlichen Literatur (7,1)
Jahr: 1903 |
Rezensionen: | Hjelt, Arthur, Die altsyrische Evangelienübersetzung und Tatians Diatessaron (1904) (Funk, Franz Xaver von, 1840 - 1907)
Hjelt, Arthur, Die altsyrische Evangelienübersetzung und Tatians Diatessaron (1905) (Frey, Mag. J.) Hjelt, Arthur, Die altsyrische Evangelienübersetzung und Tatians Diatessaron (1903) (Nestle, Eberhard, 1851 - 1913) |
Schriftenreihe/Zeitschrift: | Forschungen zur Geschichte des neutestamentlichen Kanons und der altkirchlichen Literatur
7,1 |
normierte Schlagwort(-folgen): | B
Bibel. Evangelien
/ Übersetzung
/ Syrisch
/ Tatianus, Syrus -172, Diatessaron
|
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1122255845 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20230629175308.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 960530s1903 xx ||||| 00| ||ger c | ||
035 | |a (DE-627)1122255845 | ||
035 | |a (DE-576)052255840 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ052255840 | ||
035 | |a (OCoLC)40855312 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a ger | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
084 | |a BC 6050 |2 rvk |0 (DE-625)rvk/9504: | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)11679707X |0 (DE-627)078270332 |0 (DE-576)161439845 |4 aut |a Hjelt, Arthur |d 1868-1931 | |
109 | |a Hjelt, Arthur 1868-1931 |a Hjelt, Arthur Ludwig Mikael 1868-1931 |a Hjelt, Arthur Ludvig Mikael 1868-1931 |a Hjelt, Artur 1868-1931 | ||
245 | 1 | 4 | |a Die altsyrische Evangelienübersetzung und Tatians Diatessaron |b besonders in ihrem gegenseitigen Verhältnis |c unters. von Arthur Hjelt |
264 | 1 | |a Leipzig |b Deichert |c 1903 | |
300 | |a VIII, 166 S. | ||
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Forschungen zur Geschichte des neutestamentlichen Kanons und der altkirchlichen Literatur |v 7,1 | |
583 | 1 | |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet |f SSG |2 pdager |5 DE-21 | |
601 | |a Gegenseitigkeit | ||
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4015806-8 |0 (DE-627)104746149 |0 (DE-576)208913602 |a Bibel |2 gnd |p Evangelien |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4061418-9 |0 (DE-627)104221534 |0 (DE-576)209139684 |2 gnd |a Übersetzung |
689 | 0 | 2 | |d s |0 (DE-588)4120349-5 |0 (DE-627)105777153 |0 (DE-576)209534370 |2 gnd |a Syrisch |
689 | 0 | 3 | |d u |0 (DE-588)4078672-9 |0 (DE-627)104131365 |0 (DE-576)209209518 |a Tatianus |2 gnd |c Syrus |d -172 |t Diatessaron |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
787 | 0 | 8 | |i Rezension |a Funk, Franz Xaver von, 1840 - 1907 |t Hjelt, Arthur, Die altsyrische Evangelienübersetzung und Tatians Diatessaron |d 1904 |w (DE-627)1505231973 |w (DE-576)435231979 |
787 | 0 | 8 | |i Rezension |a Frey, Mag. J. |t Hjelt, Arthur, Die altsyrische Evangelienübersetzung und Tatians Diatessaron |d 1905 |w (DE-627)1482854775 |w (DE-576)412854775 |
787 | 0 | 8 | |i Rezension |a Nestle, Eberhard, 1851 - 1913 |t Hjelt, Arthur, Die altsyrische Evangelienübersetzung und Tatians Diatessaron |d 1903 |w (DE-627)1476211833 |w (DE-576)406211833 |
830 | 0 | |a Forschungen zur Geschichte des neutestamentlichen Kanons und der altkirchlichen Literatur |v 7,1 |9 7,1 |w (DE-627)130216488 |w (DE-576)015762572 |w (DE-600)536763-3 |7 ns | |
935 | |a mteo | ||
936 | r | v | |a BC 6050 |b Neues Testament |k Bibelwissenschaft |k Biblische Einleitung |k Kanongeschichte |k Neues Testament |0 (DE-627)1270712705 |0 (DE-625)rvk/9504: |0 (DE-576)200712705 |
951 | |a BO | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 2749372046 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1122255845 | ||
LOK | |0 005 20130613123112 | ||
LOK | |0 008 130613||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21 |c DE-627 |d DE-21 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21 | ||
LOK | |0 852 1 |c Gb 741-7,1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a dika |a theo | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 2281932958 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1122255845 | ||
LOK | |0 005 20210506091040 | ||
LOK | |0 008 960530||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21-31 |c DE-627 |d DE-21-31 | ||
LOK | |0 541 |e 96/1148 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21-31 | ||
LOK | |0 852 1 |c Dc III 10-7,1 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b Magazin |9 00 | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 2736780469 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1122255845 | ||
LOK | |0 005 20190704121554 | ||
LOK | |0 008 130131||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21-45 |c DE-627 |d DE-21-45 | ||
LOK | |0 541 |e 26868 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21-45 | ||
LOK | |0 852 1 |c E 9790-7,1 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b U14 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a k045 |a i045 |a inte | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a TA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REF | |a Bibelübersetzung | ||
STA | 0 | 0 | |a Syriac language,Old Syriac language,Translation,Translations |
STB | 0 | 0 | |a Syriaque,Traduction,Traductions |
STC | 0 | 0 | |a Siríaco,Traducción |
STD | 0 | 0 | |a Siriaco,Traduzione |
STE | 0 | 0 | |a 翻译 |
STF | 0 | 0 | |a 敘利亞語,翻譯 |
STG | 0 | 0 | |a Siríaco,Tradução |
STH | 0 | 0 | |a Перевод (лингвистика),Сирийский (язык) |
STI | 0 | 0 | |a Μετάφραση,Συριακή γλώσσα,Συριακά |
SUB | |a BIB | ||
SYG | 0 | 0 | |a Evangelien,Evangelium,Kanonische Evangelien,Les Evangiles,I Vangeli,Evangelium,Evangelie,Gospels , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Altsyrisch , Tatianus,Syrus,-172,To dia tessarōn euangelion,Tatianus,Syrus,-172,Harmonia evangeliorum |