Sprachliche Untersuchungen zu Matthäus und Lukas: ein Beitrag zur Quellenkritik
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Book |
Language: | German |
Subito Delivery Service: | Order now. |
Check availability: | HBZ Gateway |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Roma
Pontificio Istituto Biblico
1971
|
In: |
Analecta biblica (49)
Year: 1971 |
Reviews: | Fuchs, Albert, Sprachliche Untersuchungen zu Matthäus und Lukas (1972) (Merkel, Helmut, 1942 -)
[Rezension von: Fuchs, Albert, Sprachliche Untersuchungen zu Matthäus und Lukas: Ein Beitrag zur Quellenkritik] (1972) (Gaboury, Antonio) REVIEWS (1972) (Goulder, Michael Douglas, 1927 -) |
Series/Journal: | Analecta biblica
49 |
Further subjects: | B
Language
B Luke B Matthew B Gospels B Thesis B New Testament |
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1121118941 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20230625174839.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 960326s1971 it ||||| m 00| ||ger c | ||
035 | |a (DE-627)1121118941 | ||
035 | |a (DE-576)051118947 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ051118947 | ||
035 | |a (OCoLC)312293968 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a ger | ||
044 | |c XA-IT | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
084 | |a BC 7500 |2 rvk |0 (DE-625)rvk/9681: | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)124320287 |0 (DE-627)085783854 |0 (DE-576)215626028 |4 aut |a Fuchs, Albert |d 1937-2010 | |
109 | |a Fuchs, Albert 1937-2010 | ||
245 | 1 | 0 | |a Sprachliche Untersuchungen zu Matthäus und Lukas |b ein Beitrag zur Quellenkritik |c Albert Fuchs |
264 | 1 | |a Roma |b Pontificio Istituto Biblico |c 1971 | |
300 | |a X, 217 S. | ||
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Analecta biblica |v 49 | |
502 | |a Zugl.: Salzburg, Univ., Diss., 1968 | ||
583 | 1 | |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet |f SSG |2 pdager |5 DE-21 | |
601 | |a Untersuchung | ||
601 | |a Beitrag | ||
601 | |a Quellenkritik | ||
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4041771-2 |0 (DE-627)106217658 |0 (DE-576)209046724 |a Bibel |p Neues Testament |2 gnd |
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4015806-8 |0 (DE-627)104746149 |0 (DE-576)208913602 |a Bibel |p Evangelien |2 gnd |
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4038001-4 |0 (DE-627)106234463 |0 (DE-576)209027703 |a Bibel |p Matthäusevangelium |2 gnd |
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4036616-9 |0 (DE-627)106241621 |0 (DE-576)209019492 |a Bibel |p Lukasevangelium |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4056449-6 |0 (DE-627)106154745 |0 (DE-576)209117702 |a Sprache |2 gnd |
655 | 7 | |a Hochschulschrift |0 (DE-588)4113937-9 |0 (DE-627)105825778 |0 (DE-576)209480580 |2 gnd-content | |
751 | |a Salzburg |0 (DE-588)4076982-3 |0 (DE-627)104388692 |0 (DE-576)209203730 |4 uvp | ||
787 | 0 | 8 | |i Rezension |a Merkel, Helmut, 1942 - |t Fuchs, Albert, Sprachliche Untersuchungen zu Matthäus und Lukas |d 1972 |w (DE-627)1441505113 |w (DE-576)371505119 |
787 | 0 | 8 | |i Rezensiert in |a Gaboury, Antonio |t [Rezension von: Fuchs, Albert, Sprachliche Untersuchungen zu Matthäus und Lukas: Ein Beitrag zur Quellenkritik] |d 1972 |w (DE-627)1797241664 |
787 | 0 | 8 | |i Rezensiert in |a Goulder, Michael Douglas, 1927 - |t REVIEWS |d 1972 |w (DE-627)1783815434 |
830 | 0 | |a Analecta biblica |v 49 |9 49 |w (DE-627)130008443 |w (DE-576)015554295 |w (DE-600)417908-0 |7 ns | |
935 | |a mteo | ||
936 | r | v | |a BC 7500 |b Reihen, die das AT und NT umfassen |k Bibelwissenschaft |k Biblische Theologie |k Sammelwerke |k Schriftenreihen |k Reihen, die das AT und NT umfassen |0 (DE-627)1270713221 |0 (DE-625)rvk/9681: |0 (DE-576)200713221 |
951 | |a BO | ||
BIB | |a 1 | ||
BIR | |a 01000000_01999999,03000000_03999999 |b biblesearch | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 2277888028 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1121118941 | ||
LOK | |0 005 20100312153048 | ||
LOK | |0 008 980828||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21 |c DE-627 |d DE-21 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21 | ||
LOK | |0 852 1 |c 11 A 6300 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a kram |a konv |a theo |a sepp | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 2277888060 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1121118941 | ||
LOK | |0 005 20100408170457 | ||
LOK | |0 008 960326||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21-35 |c DE-627 |d DE-21-35 | ||
LOK | |0 541 |e 1971/39765 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21-35 | ||
LOK | |0 852 1 |c Ha 3.16-49 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a TA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
STA | 0 | 0 | |a Language,Language |
STB | 0 | 0 | |a Langage,Langage,Langue,Langue,Langue (motif),Langue |
STC | 0 | 0 | |a Lengua,Lengua,Idioma,Idioma,Lenguaje,Idioma (Motivo),Idioma |
STD | 0 | 0 | |a Lingua <motivo>,Lingua,Linguaggio,Linguaggio,Linguaggio (motivo),Linguaggio |
STE | 0 | 0 | |a 语言 |
STF | 0 | 0 | |a 語言 |
STG | 0 | 0 | |a Língua,Língua,Idioma,Idioma,Idioma (Motivo),Idioma |
STH | 0 | 0 | |a Язык (речь, мотив),Язык (речь) |
STI | 0 | 0 | |a Γλώσσα (μοτίβο),Γλώσσα |
SUB | |a BIB | ||
SYD | 0 | 0 | |a Die Botschaft Gottes,Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T. , Evangelien,Evangelium,Kanonische Evangelien,Les Evangiles,I Vangeli,Evangelium,Evangelie,Gospels , Matthäusevangelium,Mt,Matt,Evangelium secundum Matthaeum,In Matthaeum,Matthäus-Evangelium,Evangelium nach Matthäus,The Gospel of St. Matthew,Il Vangelo secondo San Matteo,Er Vangelo siconno Matteo,Das Matthäus-Evangelium im mittelägyptischen Dialekt des Koptischen (Codex Scheide),Matthäusevangelium (Buch der Bibel),Evangelium nach Matthäus (Buch der Bibel),Evangile selon Matthieu (Buch der Bibel),Evangile de Matthieu (Buch der Bibel),Gospel of Matthew (Buch der Bibel),Gospel according to Matthew (Buch der Bibel),Vangelo secondo Matteo (Buch der Bibel),Vangelo di Matteo (Buch der Bibel),Svetoto evangelie ot Mateja,Ka euanelio a Mataio,Book hoa Matthew,Bible,Matthew , Lukasevangelium,Lk,Luke,Lukas-Evangelium,Luc,Lc,L,S Lukas-Evangeelium,Das Evangelium Lucä,Evangelium secundum Lucam,Lukasu ni yoru Fukuin,The Gospel of Luke,The Gospel according to Luke,The Gospel according to St. Luke,Evangile selon Luc,L'Evangile selon saint Luc,Das Evangelium nach Lukas,Il Vangelo secondo Luca,Il Vangelo secondo San Luca,Evangelo secondo San Luca,Il Santo Evangelo del Nostro Signor Gesù Cristo secondo S. Luca,Sveto Evantjele po Luci,El Santo Evangelio según San Lucas,Ds Lukas-Evangelium,Evangile de Luc,Svetoto evangelie ot Luka,Lukasevangelium (Buch der Bibel),Evangelium nach Lukas (Buch der Bibel),Evangile selon Luc (Buch der Bibel),Evangile de Luc (Buch der Bibel),Gospel of Luke (Buch der Bibel),Gospel according to Luke (Buch der Bibel),Vangelo secondo Luca (Buch der Bibel),Vangelo di Luca (Buch der Bibel),Ny Filazan-Tsara no Soratany,Bible,Luke |
SYE | 0 | 0 | |a Sprachen |