La Bona Novèla: revirada en lenga d'òc del grèc dels 4 Evangèlis

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Cantalausa, Joan de 1925-2006 (Author)
Format: Print Book
Language:Occitan
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
WorldCat: WorldCat
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Rodés Cantalausa 1982
In:Year: 1982
Standardized Subjects / Keyword chains:B Gospels / Translation / Occitan language

MARC

LEADER 00000cam a2200000 4500
001 1120702550
003 DE-627
005 20240430221802.0
007 tu
008 960301s1982 fr ||||| 00| ||oci c
035 |a (DE-627)1120702550 
035 |a (DE-576)050702556 
035 |a (DE-599)BSZ050702556 
035 |a (OCoLC)258427877 
035 |a (OCoLC)258427877 
035 |a (DE-604)8042783348 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a oci  |h grc 
044 |c XA-FR 
084 |a 1  |2 ssgn 
084 |a IL 1090  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/60489: 
084 |a BC 2219  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/9282:13080 
084 |a IK 1090  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/59916: 
084 |a 11.31  |2 bkl 
084 |a 18.39  |2 bkl 
100 1 |e Übers.  |0 (DE-588)1047947005  |0 (DE-627)77962646X  |0 (DE-576)401781259  |4 aut  |a Cantalausa, Joan de  |d 1925-2006 
109 |a Cantalausa, Joan de 1925-2006  |a Cantalausa 1925-2006  |a Cantalausa, Jean de 1925-2006  |a Combas, Loís 1925-2006 
240 1 0 |a Evangelia <provenz.> 
245 1 3 |a La Bona Novèla  |b revirada en lenga d'òc del grèc dels 4 Evangèlis  |c Joan de Cantalausa 
264 1 |a Rodés  |b Cantalausa  |c 1982 
300 |a 487 S.  |b Ill., Kt. 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
583 1 |a Archivierung prüfen  |c 20200919  |f DE-640  |z 2  |2 pdager 
583 1 |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet  |f SSG  |x XA-DE-BW  |2 pdager  |5 DE-21 
583 1 |a Archivierung prüfen  |c 20240324  |f DE-4165  |z 1  |2 pdager 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4015806-8  |0 (DE-627)104746149  |0 (DE-576)208913602  |a Bibel  |2 gnd  |p Evangelien 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4061418-9  |0 (DE-627)104221534  |0 (DE-576)209139684  |2 gnd  |a Übersetzung 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4043439-4  |0 (DE-627)106209760  |0 (DE-576)209055820  |2 gnd  |a Okzitanisch 
689 0 |5 (DE-627) 
700 1 2 |a Cantalausa, Joan de  |d 1925-2006  |t Evangelia <provenz.> 
889 |w (DE-627)235759341 
935 |a mteo 
935 |i mdedup 
936 r v |a IL 1090  |b Nichtliterarische Texte (z.B. Bibeln, Gesetzessammlungen, Fachliteratur)  |k Romanistik  |k Katalanische Sprache und Literatur  |k Nichtliterarische Texte (z.B. Bibeln, Gesetzessammlungen, Fachliteratur)  |0 (DE-627)127121802X  |0 (DE-625)rvk/60489:  |0 (DE-576)20121802X 
936 r v |a BC 2219  |b = andere Sprachen A - Z  |k Theologie und Religionswissenschaften  |k Bibelwissenschaft  |k Bibeltexte, Bibelkommentare und Abhandlungen  |k Bibeltexte und -übersetzungen  |k Neutestamentliche Bücher  |k Evangelien  |k = andere Sprachen A - Z  |0 (DE-627)1271926814  |0 (DE-625)rvk/9282:13080  |0 (DE-576)201926814 
936 r v |a IK 1090  |b Nichtliterarische Texte  |k Romanistik  |k Okzitanische Sprache und Literatur  |k Nichtliterarische Texte  |0 (DE-627)1271207966  |0 (DE-625)rvk/59916:  |0 (DE-576)201207966 
936 b k |a 11.31  |j Bibeltext  |j Bibelübersetzungen  |0 (DE-627)10641528X 
936 b k |a 18.39  |j Romanische Sprachen und Literaturen: Sonstiges  |0 (DE-627)106404776 
951 |a BO 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 2276292423 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1120702550 
LOK |0 005 20190307114512 
LOK |0 008 960301||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21  |c DE-627  |d DE-21 
LOK |0 689   |a s  |a Sprache: Provenzalisch 
LOK |0 852   |a DE-21 
LOK |0 852 1  |c 35 A 24809  |9 00 
LOK |0 935   |a theo 
LOK |0 936ln  |a t2.3 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REF |a Bibelübersetzung 
STA 0 0 |a Occitan language,Translation,Translations 
STB 0 0 |a Occitan,Traduction,Traductions 
STC 0 0 |a Occitano,Traducción 
STD 0 0 |a Occitano,Traduzione 
STE 0 0 |a 翻译 
STF 0 0 |a 奥克语,翻譯 
STG 0 0 |a Occitano,Tradução 
STH 0 0 |a Окситанский (язык),Перевод (лингвистика) 
STI 0 0 |a Μετάφραση,Οκιτανικά,Οξιτανική γλώσσα 
SUB |a BIB 
SYG 0 0 |a Evangelien,Evangelium,Kanonische Evangelien,Les Evangiles,I Vangeli,Evangelium,Evangelie,Gospels , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Occitanisch,Langue d'oc,Provenzalisch