Il Salterio di Rufino
Published in: | Collectanea biblica latina |
---|---|
Contributors: | ; ; |
Format: | Print Book |
Language: | Italian Latin |
Subito Delivery Service: | Order now. |
Check availability: | HBZ Gateway |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Roma
Abbazia San Girolamo
1972
|
In: |
Collectanea biblica latina (14)
Year: 1972 |
Series/Journal: | Collectanea biblica latina
14 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Rufinus, Aquileiensis 345-410
/ Psalms
/ Translation
|
Further subjects: | B
Psalms
B Old Testament B History B Exegesis B Thesis B Bible. Psalms Latin Versions Rufinus B Bible. Altes Testament. Poetische Bücher |
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1118494822 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20230625173224.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 000501s1972 it ||||| m 00| ||ita c | ||
010 | |a 73352180 | ||
035 | |a (DE-627)1118494822 | ||
035 | |a (DE-576)048494828 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ048494828 | ||
035 | |a (OCoLC)780323 | ||
035 | |a (OCoLC)00780323 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a ita |a lat | ||
044 | |c XA-IT | ||
050 | 0 | |a BS1425.L33 | |
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
084 | |a 11.31 |2 bkl | ||
245 | 1 | 3 | |a Il Salterio di Rufino |c ed. critica a cura di Francesca Merlo. Commento da Jean Gribomont |
264 | 1 | |a Roma |b Abbazia San Girolamo [u.a.] |c 1972 | |
300 | |a XI, 207 S | ||
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Collectanea biblica Latina |v 14 | |
502 | |a Zugl.: Padova, Univ., Diss., 1970 | ||
583 | 1 | |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet |f SLG |z Bibeln |2 pdager |5 DE-24 | |
583 | 1 | |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet |f SSG |2 pdager |5 DE-21 | |
630 | 2 | 0 | |a Bible |p Psalms |l Latin |x Versions |x Rufinus |
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4001515-4 |0 (DE-627)104603666 |0 (DE-576)208843116 |a Bibel |p Altes Testament |2 gnd |
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4068609-7 |0 (DE-627)106105280 |0 (DE-576)209174285 |a Bibel |p Altes Testament |p Poetische Bücher |2 gnd |
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4047632-7 |0 (DE-627)106193988 |0 (DE-576)20907423X |a Bibel |p Psalmen |2 gnd |
648 | 7 | |a Geschichte |2 gnd | |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4015950-4 |0 (DE-627)104675314 |0 (DE-576)20891434X |a Exegese |2 gnd |
655 | 7 | |a Hochschulschrift |0 (DE-588)4113937-9 |0 (DE-627)105825778 |0 (DE-576)209480580 |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |d p |0 (DE-588)118750313 |0 (DE-627)07953077X |0 (DE-576)162817622 |2 gnd |a Rufinus |c Aquileiensis |d 345-410 |
689 | 0 | 1 | |d u |0 (DE-588)4047632-7 |0 (DE-627)106193988 |0 (DE-576)20907423X |a Bibel |2 gnd |p Psalmen |
689 | 0 | 2 | |d s |0 (DE-588)4061418-9 |0 (DE-627)104221534 |0 (DE-576)209139684 |2 gnd |a Übersetzung |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
700 | 1 | |a Merlo, Francesca |4 oth | |
700 | 1 | |e Komment. |0 (DE-588)118962221 |0 (DE-627)079741886 |0 (DE-576)164832386 |4 cmm |a Gribomont, Jean |d 1920-1986 | |
700 | 0 | |0 (DE-588)118750313 |0 (DE-627)07953077X |0 (DE-576)162817622 |4 oth |a Rufinus |c Aquileiensis |d 345-410 | |
730 | 0 | 2 | |a Psalmi <lat.> |
751 | |a Padua |0 (DE-588)4044295-0 |0 (DE-627)104340517 |0 (DE-576)209060123 |4 uvp | ||
830 | 0 | |a Collectanea biblica latina |v 14 |9 14 |w (DE-627)130070173 |w (DE-576)00753440X |w (DE-600)442786-5 |7 ns | |
889 | |w (DE-627)065848837 | ||
935 | |a mteo | ||
935 | |i mdedup | ||
936 | b | k | |a 11.31 |j Bibeltext |j Bibelübersetzungen |0 (DE-627)10641528X |
951 | |a BO | ||
BIB | |a 1 | ||
BIR | |a 46000000_46999999 |b biblesearch | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 2268010635 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1118494822 | ||
LOK | |0 005 20100223175012 | ||
LOK | |0 008 991014||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21 |c DE-627 |d DE-21 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21 | ||
LOK | |0 852 1 |c 13 A 1194 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a konv |a theo |a sepp | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 2268010651 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1118494822 | ||
LOK | |0 005 20100408072323 | ||
LOK | |0 008 970711||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21-31 |c DE-627 |d DE-21-31 | ||
LOK | |0 541 |e 39776 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21-31 | ||
LOK | |0 852 1 |c Bb V a 50-14 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a TA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REF | |a Bibelübersetzung | ||
STA | 0 | 0 | |a Exegesis,Translation,Translations |
STB | 0 | 0 | |a Exégèse,Traduction,Traductions |
STC | 0 | 0 | |a Exegesis,Traducción |
STD | 0 | 0 | |a Esegesi,Traduzione |
STE | 0 | 0 | |a 注释,诠释,解经,翻译 |
STF | 0 | 0 | |a 注釋,詮釋,解經,翻譯 |
STG | 0 | 0 | |a Exegese,Tradução |
STH | 0 | 0 | |a Перевод (лингвистика),Экзегетика |
STI | 0 | 0 | |a Εξηγητική,Ερμηνευτική,Μετάφραση |
SUB | |a BIB | ||
SYD | 0 | 0 | |a Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Bibel,Altes Testament,Hagiographen,Bibel,Altes Testament,Lehrbücher , Psalmen,Psalterium,Psalmen Werk,Bible,Psalms,Ps,Psa,Sal,Sl,Tehilim,Thilim,Thiliym,Liber psalmorum (Buch der Bibel),Die Psalmen,Psalms,Il Cudisch Dils Psalms,Psalter,Book of psalms,Les Psaumes,Les Pseaumes,Les Psaumes de David,Die Psalmen Davids,Psalmi,Salmi,Psaltiri,Psaltirʹ,Sefer Tehilim,Psalterium Sinaiticum,תהילים,ספר תהילים |
SYE | 0 | 0 | |a Bibelauslegung,Bibelexegese,Biblische Auslegung,Bibelinterpretation,Biblische Exegese,Schriftauslegung |
SYG | 0 | 0 | |a Rufinus,345-410,Rufinus aus Aquileia,345-410,Turranius,Presbyter,345-410,Turranius,Rufinus,345-410,Turranius Rufinus,Presbyter,345-410,Ruffin,von Aquileia,345-410,Ruffino,Torano,345-410,Ruffinus,345-410,Ruffinus,Aquileiensis,345-410,Ruffinus,Presbyter,345-410,Ruffinus,Tyrannius,345-410,Rufin,345-410,Rufin,Presviter,345-410,Rufino,d'Aquileia,345-410,Rufinus,Aquilejensis,345-410,Rufinus,de Aquileia,345-410,Rufinus,of Aquileia,345-410,Rufinus,Presbyter,345-410,Rufinus,Toranius,345-410,Rufinus,Torano,345-410,Rufinus,Turannius,345-410,Toranus,Rufinus,345-410,Toranus, Rufinus,345-410,Rufinus,von Aquileia,345-410,Rufinus,von Aquileja,345-410,Rufinus,Toranus,345-410,Rufinus, Turranius,345-410,Rufinus, Tyrannius,345-410,Tyrannius,Rufinus,345-410,Tyrannius,von Aquileia,345-410,Rufin,d'Aquilée,345-410,Rufin,von Aquileia,345-410,Rufino,345-410,Rufino,di Aquileia,345-410,Rufino,di Concordia,345-410,Rufinus,Christian Writer,345-410,Rufinus,the Translator,345-410,Rufinus,Turranius,345-410,Rufinus,Tyrannius,345-410,Rufinus Tyrannius,Aquileiensis,345-410,Tirannio,Rufino,345-410,Pseudo-Rufinus,Aquileiensis,345-410,Rufí,Heiliger,345-410,Aquileiensis, Rufinus,345-410,Ruffinus,Aquiliensis,345-410,Rufí,d'Aquileia,345-410,Turannius,Rufinus,345-410,Rufinus, Turannius,345-410,Turranius,Prespyter,345-410,Turranius Rufinus,Prespyter,345-410,Aquileia, Rufinus von,345-410,Tyrannius Rufinus,345-410,Rufino,de Aquilea,345-410 , Psalmen,Psalterium,Psalmen Werk,Bible,Psalms,Ps,Psa,Sal,Sl,Tehilim,Thilim,Thiliym,Liber psalmorum (Buch der Bibel),Die Psalmen,Psalms,Il Cudisch Dils Psalms,Psalter,Book of psalms,Les Psaumes,Les Pseaumes,Les Psaumes de David,Die Psalmen Davids,Psalmi,Salmi,Psaltiri,Psaltirʹ,Sefer Tehilim,Psalterium Sinaiticum,תהילים,ספר תהילים , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung |