Il Salterio di Rufino

Saved in:  
Bibliographic Details
Published in:Collectanea biblica latina
Contributors: Gribomont, Jean 1920-1986 (Commentator) ; Merlo, Francesca (Other) ; Rufinus, Aquileiensis 345-410 (Other)
Format: Print Book
Language:Italian
Latin
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Roma Abbazia San Girolamo 1972
In: Collectanea biblica latina (14)
Year: 1972
Series/Journal:Collectanea biblica latina 14
Standardized Subjects / Keyword chains:B Rufinus, Aquileiensis 345-410 / Psalms / Translation
Further subjects:B Psalms
B Old Testament
B History
B Exegesis
B Thesis
B Bible. Psalms Latin Versions Rufinus
B Bible. Altes Testament. Poetische Bücher

MARC

LEADER 00000cam a2200000 4500
001 1118494822
003 DE-627
005 20230625173224.0
007 tu
008 000501s1972 it ||||| m 00| ||ita c
010 |a  73352180  
035 |a (DE-627)1118494822 
035 |a (DE-576)048494828 
035 |a (DE-599)BSZ048494828 
035 |a (OCoLC)780323 
035 |a (OCoLC)00780323 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a ita  |a lat 
044 |c XA-IT 
050 0 |a BS1425.L33 
084 |a 1  |2 ssgn 
084 |a 11.31  |2 bkl 
245 1 3 |a Il Salterio di Rufino  |c ed. critica a cura di Francesca Merlo. Commento da Jean Gribomont 
264 1 |a Roma  |b Abbazia San Girolamo [u.a.]  |c 1972 
300 |a XI, 207 S 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
490 1 |a Collectanea biblica Latina  |v 14 
502 |a Zugl.: Padova, Univ., Diss., 1970 
583 1 |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet  |f SLG  |z Bibeln  |2 pdager  |5 DE-24 
583 1 |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet  |f SSG  |2 pdager  |5 DE-21 
630 2 0 |a Bible  |p Psalms  |l Latin  |x Versions  |x Rufinus 
630 0 7 |0 (DE-588)4001515-4  |0 (DE-627)104603666  |0 (DE-576)208843116  |a Bibel  |p Altes Testament  |2 gnd 
630 0 7 |0 (DE-588)4068609-7  |0 (DE-627)106105280  |0 (DE-576)209174285  |a Bibel  |p Altes Testament  |p Poetische Bücher  |2 gnd 
630 0 7 |0 (DE-588)4047632-7  |0 (DE-627)106193988  |0 (DE-576)20907423X  |a Bibel  |p Psalmen  |2 gnd 
648 7 |a Geschichte  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4015950-4  |0 (DE-627)104675314  |0 (DE-576)20891434X  |a Exegese  |2 gnd 
655 7 |a Hochschulschrift  |0 (DE-588)4113937-9  |0 (DE-627)105825778  |0 (DE-576)209480580  |2 gnd-content 
689 0 0 |d p  |0 (DE-588)118750313  |0 (DE-627)07953077X  |0 (DE-576)162817622  |2 gnd  |a Rufinus  |c Aquileiensis  |d 345-410 
689 0 1 |d u  |0 (DE-588)4047632-7  |0 (DE-627)106193988  |0 (DE-576)20907423X  |a Bibel  |2 gnd  |p Psalmen 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4061418-9  |0 (DE-627)104221534  |0 (DE-576)209139684  |2 gnd  |a Übersetzung 
689 0 |5 (DE-627) 
700 1 |a Merlo, Francesca  |4 oth 
700 1 |e Komment.  |0 (DE-588)118962221  |0 (DE-627)079741886  |0 (DE-576)164832386  |4 cmm  |a Gribomont, Jean  |d 1920-1986 
700 0 |0 (DE-588)118750313  |0 (DE-627)07953077X  |0 (DE-576)162817622  |4 oth  |a Rufinus  |c Aquileiensis  |d 345-410 
730 0 2 |a Psalmi <lat.> 
751 |a Padua  |0 (DE-588)4044295-0  |0 (DE-627)104340517  |0 (DE-576)209060123  |4 uvp 
830 0 |a Collectanea biblica latina  |v 14  |9 14  |w (DE-627)130070173  |w (DE-576)00753440X  |w (DE-600)442786-5  |7 ns 
889 |w (DE-627)065848837 
935 |a mteo 
935 |i mdedup 
936 b k |a 11.31  |j Bibeltext  |j Bibelübersetzungen  |0 (DE-627)10641528X 
951 |a BO 
BIB |a 1 
BIR |a 46000000_46999999  |b biblesearch 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 2268010635 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1118494822 
LOK |0 005 20100223175012 
LOK |0 008 991014||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21  |c DE-627  |d DE-21 
LOK |0 852   |a DE-21 
LOK |0 852 1  |c 13 A 1194  |9 00 
LOK |0 935   |a konv  |a theo  |a sepp 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 2268010651 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1118494822 
LOK |0 005 20100408072323 
LOK |0 008 970711||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21-31  |c DE-627  |d DE-21-31 
LOK |0 541   |e 39776 
LOK |0 852   |a DE-21-31 
LOK |0 852 1  |c Bb V a 50-14  |m p  |9 00 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a TA-MARC-ixtheoa001.raw 
REF |a Bibelübersetzung 
STA 0 0 |a Exegesis,Translation,Translations 
STB 0 0 |a Exégèse,Traduction,Traductions 
STC 0 0 |a Exegesis,Traducción 
STD 0 0 |a Esegesi,Traduzione 
STE 0 0 |a 注释,诠释,解经,翻译 
STF 0 0 |a 注釋,詮釋,解經,翻譯 
STG 0 0 |a Exegese,Tradução 
STH 0 0 |a Перевод (лингвистика),Экзегетика 
STI 0 0 |a Εξηγητική,Ερμηνευτική,Μετάφραση 
SUB |a BIB 
SYD 0 0 |a Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Bibel,Altes Testament,Hagiographen,Bibel,Altes Testament,Lehrbücher , Psalmen,Psalterium,Psalmen Werk,Bible,Psalms,Ps,Psa,Sal,Sl,Tehilim,Thilim,Thiliym,Liber psalmorum (Buch der Bibel),Die Psalmen,Psalms,Il Cudisch Dils Psalms,Psalter,Book of psalms,Les Psaumes,Les Pseaumes,Les Psaumes de David,Die Psalmen Davids,Psalmi,Salmi,Psaltiri,Psaltirʹ,Sefer Tehilim,Psalterium Sinaiticum,תהילים,ספר תהילים 
SYE 0 0 |a Bibelauslegung,Bibelexegese,Biblische Auslegung,Bibelinterpretation,Biblische Exegese,Schriftauslegung 
SYG 0 0 |a Rufinus,345-410,Rufinus aus Aquileia,345-410,Turranius,Presbyter,345-410,Turranius,Rufinus,345-410,Turranius Rufinus,Presbyter,345-410,Ruffin,von Aquileia,345-410,Ruffino,Torano,345-410,Ruffinus,345-410,Ruffinus,Aquileiensis,345-410,Ruffinus,Presbyter,345-410,Ruffinus,Tyrannius,345-410,Rufin,345-410,Rufin,Presviter,345-410,Rufino,d'Aquileia,345-410,Rufinus,Aquilejensis,345-410,Rufinus,de Aquileia,345-410,Rufinus,of Aquileia,345-410,Rufinus,Presbyter,345-410,Rufinus,Toranius,345-410,Rufinus,Torano,345-410,Rufinus,Turannius,345-410,Toranus,Rufinus,345-410,Toranus, Rufinus,345-410,Rufinus,von Aquileia,345-410,Rufinus,von Aquileja,345-410,Rufinus,Toranus,345-410,Rufinus, Turranius,345-410,Rufinus, Tyrannius,345-410,Tyrannius,Rufinus,345-410,Tyrannius,von Aquileia,345-410,Rufin,d'Aquilée,345-410,Rufin,von Aquileia,345-410,Rufino,345-410,Rufino,di Aquileia,345-410,Rufino,di Concordia,345-410,Rufinus,Christian Writer,345-410,Rufinus,the Translator,345-410,Rufinus,Turranius,345-410,Rufinus,Tyrannius,345-410,Rufinus Tyrannius,Aquileiensis,345-410,Tirannio,Rufino,345-410,Pseudo-Rufinus,Aquileiensis,345-410,Rufí,Heiliger,345-410,Aquileiensis, Rufinus,345-410,Ruffinus,Aquiliensis,345-410,Rufí,d'Aquileia,345-410,Turannius,Rufinus,345-410,Rufinus, Turannius,345-410,Turranius,Prespyter,345-410,Turranius Rufinus,Prespyter,345-410,Aquileia, Rufinus von,345-410,Tyrannius Rufinus,345-410,Rufino,de Aquilea,345-410 , Psalmen,Psalterium,Psalmen Werk,Bible,Psalms,Ps,Psa,Sal,Sl,Tehilim,Thilim,Thiliym,Liber psalmorum (Buch der Bibel),Die Psalmen,Psalms,Il Cudisch Dils Psalms,Psalter,Book of psalms,Les Psaumes,Les Pseaumes,Les Psaumes de David,Die Psalmen Davids,Psalmi,Salmi,Psaltiri,Psaltirʹ,Sefer Tehilim,Psalterium Sinaiticum,תהילים,ספר תהילים , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung