Ein Sämann ging aus: Botschaft der Gleichnisse; eine Handreichung
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Book |
Language: | German |
Subito Delivery Service: | Order now. |
Check availability: | HBZ Gateway |
WorldCat: | WorldCat |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Stuttgart
Verlag Katholisches Bibelwerk
1967
|
In: |
Werkhefte zur Bibelarbeit (2)
Year: 1967 |
Edition: | 3. Aufl. |
Series/Journal: | Werkhefte zur Bibelarbeit
2 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Parable
/ Bible
|
MARC
LEADER | 00000cam a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1118350758 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20240430214649.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 951017s1967 xx ||||| 00| ||ger c | ||
035 | |a (DE-627)1118350758 | ||
035 | |a (DE-576)048350753 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ048350753 | ||
035 | |a (OCoLC)312546066 | ||
035 | |a (OCoLC)73806939 | ||
035 | |a (DE-604)8085329940 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a ger | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
084 | |a BC 7500 |2 rvk |0 (DE-625)rvk/9681: | ||
084 | |a BU 4100 |2 rvk |0 (DE-625)rvk/16892: | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)118956469 |0 (DE-627)079735622 |0 (DE-576)164358749 |4 aut |a Knoch, Otto |d 1926-1993 | |
109 | |a Knoch, Otto 1926-1993 |a Knoch, Otto B. 1926-1993 |a Knoch, Otto Bernhard 1926-1993 | ||
245 | 1 | 4 | |a Ein Sämann ging aus |b Botschaft der Gleichnisse; eine Handreichung |c Otto Knoch |
250 | |a 3. Aufl. | ||
264 | 1 | |a Stuttgart |b Verl. Katholisches Bibelwerk |c 1967 | |
300 | |a 192 S. | ||
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Werkhefte zur Bibelarbeit |v 2 | |
583 | 1 | |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet |f PEBW |x XA-DE-BW |2 pdager |5 DE-24 | |
583 | 1 | |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet |f SSG |x XA-DE-BW |2 pdager |5 DE-21 | |
601 | |a Botschaft | ||
689 | 0 | 0 | |d s |0 (DE-588)4021234-8 |0 (DE-627)104585161 |0 (DE-576)208936874 |2 gnd |a Gleichnis |
689 | 0 | 1 | |d u |0 (DE-588)4006406-2 |0 (DE-627)106377604 |0 (DE-576)208865497 |a Bibel |2 gnd |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
830 | 0 | |a Werkhefte zur Bibelarbeit |v 2 |9 2,3 |w (DE-627)168777347 |w (DE-576)03810458X |w (DE-600)846421-2 |7 ns | |
935 | |a mteo | ||
936 | r | v | |a BC 7500 |b Reihen, die das AT und NT umfassen |k Theologie und Religionswissenschaften |k Bibelwissenschaft |k Biblische Theologie |k Sammelwerke |k Schriftenreihen |k Reihen, die das AT und NT umfassen |0 (DE-627)1270713221 |0 (DE-625)rvk/9681: |0 (DE-576)200713221 |
936 | r | v | |a BU 4100 |b Biblische Unterweisung für das Schulalter |k Theologie und Religionswissenschaften |k Religionspädagogik und Katechetik |k Aufgaben und Inhalte der religiösen und christlichen Bildung und Erziehung |k Biblische Unterweisung für das Schulalter |0 (DE-627)127065439X |0 (DE-625)rvk/16892: |0 (DE-576)20065439X |
951 | |a BO | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 2267455250 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1118350758 | ||
LOK | |0 005 20031204000000 | ||
LOK | |0 008 031204||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21 |c DE-627 |d DE-21 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21 | ||
LOK | |0 852 1 |c 3 A 8047 a |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a konv | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
STA | 0 | 0 | |a Bible,Parable |
STB | 0 | 0 | |a Parabole |
STC | 0 | 0 | |a Parábola |
STD | 0 | 0 | |a Parabola |
STE | 0 | 0 | |a 譬喻,比方,比喻 |
STF | 0 | 0 | |a 譬喻,比方,比喻 |
STG | 0 | 0 | |a Parábola |
STH | 0 | 0 | |a Прича |
STI | 0 | 0 | |a Παραβολή |
SUB | |a BIB | ||
SYG | 0 | 0 | |a Gleichnisse , New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,Zürcher Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Bibel in gerechter Sprache,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Itala,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel |