MARC

LEADER 00000cam a22000002c 4500
001 1116122278
003 DE-627
005 20250614134506.0
007 tu
008 950623s1892 xx ||||| 00| ||eng c
035 |a (DE-627)1116122278 
035 |a (DE-576)046122273 
035 |a (DE-599)BSZ046122273 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a eng 
084 |a 1  |2 ssgn 
084 |a BC 1066  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/9199: 
100 1 |0 (DE-588)123849349  |0 (DE-627)085479721  |0 (DE-576)160785502  |4 aut  |a Driver, Samuel R.  |d 1846-1914 
109 |a Driver, Samuel R. 1846-1914  |a Rolles Driver, Samuel 1846-1914  |a Driver, Samuel Rolles 1846-1914  |a Driver, S. R. 1846-1914  |a Driver, S.R. 1846-1914 
245 1 2 |a A treatise on the use of the tenses in Hebrew  |b and some other syntactical questions  |c by S. R. Driver 
250 |a 3rd ed., rev. and improved 
264 1 |a Oxford  |b Clarendon Press  |c 1892 
300 |a XV, 306 S. 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
490 0 |a Clarendon Press Series 
583 1 |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet  |f SSG  |x XA-DE-BW  |2 pdager  |5 DE-21 
689 0 0 |d s  |0 (DE-588)4023922-6  |0 (DE-627)106301276  |0 (DE-576)208952055  |2 gnd  |a Hebräisch 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4059446-4  |0 (DE-627)104757361  |0 (DE-576)209130792  |2 gnd  |a Tempus 
689 0 |5 (DE-627) 
689 1 0 |d s  |0 (DE-588)4023922-6  |0 (DE-627)106301276  |0 (DE-576)208952055  |2 gnd  |a Hebräisch 
689 1 1 |d s  |0 (DE-588)4058779-4  |0 (DE-627)106145924  |0 (DE-576)209127929  |2 gnd  |a Syntax 
689 1 |5 (DE-627) 
787 0 8 |i Rezension  |a Strack, Hermann L., 1848 - 1922  |t Driver, Samuel R., A treatise on the use of the tenses in Hebrew  |d 1892  |w (DE-627)149400559X  |w (DE-576)42400559X 
787 0 8 |i Rezension  |a Schwally, Friedrich, 1863 - 1919  |t Driver, S. R., A treatise on the use of the tenses in Hebrew and some other syntactical questions. 3. ed., revised and improved  |d 1893  |w (DE-627)1476244421  |w (DE-576)406244421 
787 0 8 |i Rezensiert in  |a Fassberg, Steven E.  |t [Rezension von: Driver, S. R., A Treatise on the Use of the Tenses in Hebrew and Some Other Syntactical Questions]  |d 1999  |w (DE-627)1802090002 
787 0 8 |i Rezensiert in  |a Strack, Hermann L., 1848 - 1922  |t Driver, Samuel R., A treatise on the use of the tenses in Hebrew  |d 1892  |w (DE-627)1520922388  |w (DE-576)450922383 
935 |a mteo 
936 r v |a BC 1066  |b Grammatikalische und philologische Einzelfragen  |k Theologie und Religionswissenschaften  |k Bibelwissenschaft  |k Biblische Sprachen und allgemeine Hilfsmittel zum Bibelstudium  |k Grammatiken  |k Grammatikalische und philologische Einzelfragen  |0 (DE-627)1270711792  |0 (DE-625)rvk/9199:  |0 (DE-576)200711792 
951 |a BO 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 2935649346 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1116122278 
LOK |0 005 20160802164907 
LOK |0 008 160802||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21  |c DE-627  |d DE-21 
LOK |0 852   |a DE-21 
LOK |0 852 1  |c Ci VII 186 a  |9 00 
LOK |0 935   |a dika 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 2258803233 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1116122278 
LOK |0 005 20230605112910 
LOK |0 008 950623||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21-31  |c DE-627  |d DE-21-31 
LOK |0 541   |e 27173 
LOK |0 852   |a DE-21-31 
LOK |0 852 1  |c Bd III a 80/3  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b Magazin  |9 00 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a TA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Hebrew language,Old Hebrew language,Old Testament Hebrew language,Syntax,Sentence construction,Syntax,Time,Verb,Tense 
STB 0 0 |a Hébreu,Syntaxe,Temps 
STC 0 0 |a Hebreo,Sintaxis,Tiempo verbal 
STD 0 0 |a Ebraico,Sintassi,Tempo verbale,Tempo (verbo),Tempo 
STE 0 0 |a 动词时态,希伯来语,希伯来文,语法,句法 
STF 0 0 |a 動詞時態,希伯來語,希伯來文,語法,句法 
STG 0 0 |a Hebraico,Sintaxe,Tempo verbal 
STH 0 0 |a Время глагола,Иврит,Синтакс 
STI 0 0 |a Εβραϊκή γλώσσα,Σύνταξη,Χρόνος <ρήμα>,Ρηματικός χρόνος 
SUB |a BIB 
SYG 0 0 |a Althebräisch,Biblisches Hebräisch,Bibelhebräisch,Alttestamentliches Hebräisch,Klassisches Hebräisch,Biblisch-hebräisch , Verb,Zeit , Althebräisch,Biblisches Hebräisch,Bibelhebräisch,Alttestamentliches Hebräisch,Klassisches Hebräisch,Biblisch-hebräisch , Satzbau,Satzkonstruktion,Satzlehre