Ezequiel

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Ezechiel, Prophet (Author)
Contributors: Alba Cecilia, Amparo (Editor)
Format: Print Book
Language:Spanish
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
WorldCat: WorldCat
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Madrid Consejo Superior de Investigaciones Cientificas 1980
In: Biblia babilónica ((Ezeq))
Year: 1980
Series/Journal:Biblia babilónica (Ezeq)
Textos y estudios "Cardenal Cisneros" de la Biblia Políglota Matritense 27
Standardized Subjects / Keyword chains:B Old Testament / Hebrew language / Handwriting
IxTheo Classification:HB Old Testament
Further subjects:B Massorah
B Prophets
B Text history
B Ezekiel
B Old Testament

MARC

LEADER 00000cam a22000002 b4500
001 1114457302
003 DE-627
005 20240322204249.0
007 tu
008 950323s1980 xx ||||| 00| ||spa c
035 |a (DE-627)1114457302 
035 |a (DE-576)044457308 
035 |a (DE-599)BSZ044457308 
035 |a (OCoLC)312276535 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a spa 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 0 |0 (DE-588)118531611  |0 (DE-627)079332226  |0 (DE-576)160897440  |4 aut  |a Ezechiel  |c Prophet 
109 |a Ezechiel Prophet  |a Hesekiel Prophet  |a Jecheskel Prophet  |a Jechesak-El Prophet  |a Hiezecihel Prophet  |a Ezekiel Prophet  |a Yeḥezqêl Prophet  |a Ezechia Prophet  |a Ezechias Prophet  |a Ezekieli Prophet  |a Ezechiel Propheta  |a Iezekiil Prophet 
240 1 0 |a Prophetia <span.> 
245 1 0 |a Ezequiel  |c ed. crít. según manuscritos hebreos de puntuación babilónica por Amparo Alba Cecilia 
264 1 |a Madrid  |b Consejo Superior de Investigaciones Cientificas  |c 1980 
300 |a XVIII, 131 S. 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
490 1 |a Biblia babilónica 
490 1 |a Textos y estudios "Cardenal Cisneros"  |v 27 
583 1 |a Archivierung prüfen  |c 20200919  |f DE-640  |z 1  |2 pdager 
583 1 |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet  |f SSG  |2 pdager  |5 DE-21 
630 0 7 |0 (DE-588)4001515-4  |0 (DE-627)104603666  |0 (DE-576)208843116  |a Bibel  |p Altes Testament  |2 gnd 
630 0 7 |0 (DE-588)4068610-3  |0 (DE-627)106105272  |0 (DE-576)209174293  |a Bibel  |p Altes Testament  |p Prophetische Bücher  |2 gnd 
630 0 7 |0 (DE-588)4016109-2  |0 (DE-627)106334182  |0 (DE-576)208914854  |a Bibel  |p Ezechiel  |2 gnd 
630 0 7 |0 (DE-588)4128514-1  |0 (DE-627)105716812  |0 (DE-576)209602732  |a Masora  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4117192-5  |0 (DE-627)104297603  |0 (DE-576)209507861  |a Textgeschichte  |2 gnd 
652 |a HB 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4001515-4  |0 (DE-627)104603666  |0 (DE-576)208843116  |a Bibel  |2 gnd  |p Altes Testament 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4023922-6  |0 (DE-627)106301276  |0 (DE-576)208952055  |2 gnd  |a Hebräisch 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4023287-6  |0 (DE-627)10457187X  |0 (DE-576)208948376  |2 gnd  |a Handschrift 
689 0 |5 (DE-627) 
700 1 |e Hrsg.  |0 (DE-627)1234874504  |0 (DE-576)16487450X  |4 edt  |a Alba Cecilia, Amparo 
700 0 2 |a Ezechiel  |c Prophet  |t Prophetia <span.> 
830 0 |a Biblia babilónica  |v (Ezeq)  |9 ezeq  |w (DE-627)1084254395  |w (DE-576)014254395  |7 nm 
830 0 |a Textos y estudios "Cardenal Cisneros" de la Biblia Políglota Matritense  |v 27  |9 27  |w (DE-627)505306336  |w (DE-576)012930490  |w (DE-600)2216030-9  |x 0561-3841  |7 ns 
889 |w (DE-576)520021002 
889 |w (DE-627)1590021002 
935 |a mteo  |a BIIN 
951 |a MV 
BIB |a 1 
BIR |a 53000000_53999999  |b biblesearch 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 225240325X 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1114457302 
LOK |0 005 20100220150423 
LOK |0 008 950323||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21  |c DE-627  |d DE-21 
LOK |0 852   |a DE-21 
LOK |0 852 1  |c 23 B 716-3  |9 00 
LOK |0 935   |a konv  |a theo  |a sepp 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3060276617 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1114457302 
LOK |0 005 20240322204249 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)831 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c AT09101  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b H 60  |9 00 
LOK |0 935   |a iMON 
LOK |0 936ln  |0 1442044128  |a HB 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a TA-MARC-ixtheoa001.raw 
REF |a Bibelhandschrift 
STA 0 0 |a Handwriting,Manuscript,Script,Hebrew language,Old Hebrew language,Old Testament Hebrew language,Massorah,Masorah,Text history,Text tradition,Tradition,Textual tradition 
STB 0 0 |a Histoire du texte,Hébreu,Écriture,Manuscrit 
STC 0 0 |a Grafía,Manuscrito,Hebreo,Historia textual 
STD 0 0 |a Ebraico,Grafia,Manoscritto,Storia del testo 
STE 0 0 |a 希伯来语,希伯来文,文本历史,笔迹,手抄本,手稿 
STF 0 0 |a 希伯來語,希伯來文,文本歷史,筆跡,手抄本,手稿 
STG 0 0 |a Grafia,Manuscrito,Hebraico,História textual 
STH 0 0 |a Иврит,История текста,Почерк,Рукопись 
STI 0 0 |a Γραφικός χαρακτήρας (γραφολογία),Χειρόγραφο,Εβραϊκή γλώσσα,Ιστορία κειμένου 
SUB |a BIB 
SYD 0 0 |a Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Altes Testament,Prophetische Bücher,Bibel,Altes Testament,Propheten,Bibel,Schriftpropheten,Prophetae , Bibel,Ezekiel,Buch Hesekiel,Ezechiel,Hesekiel,Ez,Ezek,Ezekiel (Buch der Bibel),Das Buch des Propheten Ezechiel,Ezechiel (Buch der Bibel),Yeḥezḳel,Sefer Yeḥezḳel,Le livre d'Ézéchiel,Bibel,Ézéchiel,Ézéchiel,יחזקאל,ספר יחזקאל , Altes Testament,Masora,Massora 
SYE 0 0 |a Textüberlieferung,Überlieferung,Überlieferungsgeschichte,Text 
SYG 0 0 |a Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Althebräisch,Biblisches Hebräisch,Bibelhebräisch,Alttestamentliches Hebräisch,Klassisches Hebräisch,Biblisch-hebräisch , Buchhandschrift,Handschriften