Papyrus Bodmer / VI. Livre des proverbes 6 [versio] / Traduit par Rodolphe Kasser
Contributors: | |
---|---|
Format: | Print Book |
Language: | French |
Subito Delivery Service: | Order now. |
Check availability: | HBZ Gateway |
WorldCat: | WorldCat |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Louvain
Secrét. du CorpusSCO
1960
|
In: |
Papyrus Bodmer
Year: 1960 |
Series/Journal: | Corpus scriptorum Christianorum orientalium / Scriptores Coptici
28 = 195 [d. Gesamtw.] Corpus scriptorum Christianorum orientalium 195 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Sprichwörter (Bibel 1,1-21,4)
/ Coptic language
/ History 300-500
/ Translation
/ French language
B Sprichwörter (Bibel 1,1-21,4) / Coptic language / History 300-500 |
IxTheo Classification: | HB Old Testament |
Further subjects: | B
Proverbs
B Spring |
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 c4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 111402399X | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20230626180331.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 950302s1960 xx ||||| 00| ||fre c | ||
035 | |a (DE-627)111402399X | ||
035 | |a (DE-576)044023995 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ044023995 | ||
035 | |a (OCoLC)312497798 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a fre | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
245 | 1 | 0 | |a Papyrus Bodmer |p VI. Livre des proverbes |n 6 [versio] / Traduit par Rodolphe Kasser |c éd. par Rodolphe Kasser |
264 | 1 | |a Louvain |b Secrét. du CorpusSCO |c 1960 | |
300 | |a 38 S. | ||
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Corpus scriptorum Christianorum Orientalium |a Scriptores Coptici |v 28 = 195 [d. Gesamtw.] | |
490 | 1 | |a Corpus scriptorum Christianorum Orientalium |v 195 | |
500 | |a Einheitssacht.: Proverbia <franz.>. - Text kopt. u. franz | ||
583 | 1 | |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet |f SLG |z Bibeln |2 pdager |5 DE-24 | |
583 | 1 | |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet |f SSG |2 pdager |5 DE-21 | |
601 | |a Papyrus | ||
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4077752-2 |0 (DE-627)106079344 |0 (DE-576)209206179 |a Bibel |p Sprichwörter |2 gnd |
652 | |a HB | ||
655 | 7 | |a Quelle |0 (DE-588)4135952-5 |0 (DE-627)105661236 |0 (DE-576)209665084 |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4681349-4 |0 (DE-627)702764051 |0 (DE-576)214269698 |a Sprichwörter |2 gnd |g Bibel 1,1-21,4 |x Koptisch |x Handschrift |x Cod. pBodmer VI |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4120227-2 |0 (DE-627)105777986 |0 (DE-576)209533323 |2 gnd |a Koptisch |
689 | 0 | 2 | |q z |2 gnd |a Geschichte 300-500 |
689 | 0 | 3 | |d s |0 (DE-588)4061418-9 |0 (DE-627)104221534 |0 (DE-576)209139684 |2 gnd |a Übersetzung |
689 | 0 | 4 | |d s |0 (DE-588)4113615-9 |0 (DE-627)105828114 |0 (DE-576)209477946 |2 gnd |a Französisch |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
689 | 1 | 0 | |d u |0 (DE-588)4681349-4 |0 (DE-627)702764051 |0 (DE-576)214269698 |a Sprichwörter |2 gnd |g Bibel 1,1-21,4 |x Koptisch |x Handschrift |x Cod. pBodmer VI |
689 | 1 | 1 | |d s |0 (DE-588)4120227-2 |0 (DE-627)105777986 |0 (DE-576)209533323 |2 gnd |a Koptisch |
689 | 1 | 2 | |q z |2 gnd |a Geschichte 300-500 |
689 | 1 | |5 (DE-627) | |
700 | 1 | |0 (DE-588)119523868 |0 (DE-627)080340156 |0 (DE-576)212854895 |4 oth |a Kasser, Rodolphe |d 1927-2013 | |
773 | 1 | 8 | |a Papyrus Bodmer |w (DE-627)1114013676 |w (DE-576)044013671 |g VI. Livre des proverbes ; 6 [versio] |q VI. Livre des proverbes ; 6 [versio] |7 nnnm |
830 | 0 | |a Corpus scriptorum Christianorum orientalium / Scriptores Coptici |v 28 = 195 [d. Gesamtw.] |9 28 |w (DE-627)168808471 |w (DE-576)916880847X |w (DE-600)848724-8 |x 0070-0428 |7 ns | |
830 | 0 | |a Corpus scriptorum Christianorum orientalium |v 195 |9 195 |w (DE-627)130654558 |w (DE-576)003713113 |w (DE-600)844686-6 |7 ns | |
935 | |a mteo | ||
951 | |a MV | ||
BIB | |a 1 | ||
BIR | |a 47000000_47999999 |b biblesearch | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 225061718X | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 111402399X | ||
LOK | |0 005 20131016123738 | ||
LOK | |0 008 990113||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21 |c DE-627 |d DE-21 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21 | ||
LOK | |0 852 1 |c Gb 1113;4,5-27/28 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a theo |a sepp | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 2250617201 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 111402399X | ||
LOK | |0 005 20210527085737 | ||
LOK | |0 008 950303||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21-31 |c DE-627 |d DE-21-31 | ||
LOK | |0 541 |e 22880 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21-31 | ||
LOK | |0 852 1 |c Ea I 20-Co,28 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b Magazin |9 00 | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 2250617228 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 111402399X | ||
LOK | |0 005 20100408064955 | ||
LOK | |0 008 990625||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21-31 |c DE-627 |d DE-21-31 | ||
LOK | |0 541 |e 99/500 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21-31 | ||
LOK | |0 852 1 |c Xa IV c 238-28 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 2250617244 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 111402399X | ||
LOK | |0 005 20100408163340 | ||
LOK | |0 008 950302||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21-35 |c DE-627 |d DE-21-35 | ||
LOK | |0 541 |e 1968/32092 | ||
LOK | |0 852 |z Mit Co,27 zsgeb. | ||
LOK | |0 852 |a DE-21-35 | ||
LOK | |0 852 1 |c Va 7.01-Co,28 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b Magazin |9 00 | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3844544887 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 111402399X | ||
LOK | |0 005 20210129121033 | ||
LOK | |0 008 210129||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044128 |a HB | ||
ORI | |a TA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REF | |a Bibelübersetzung | ||
STA | 0 | 0 | |a Coptic language,French language,Translation,Translations |
STB | 0 | 0 | |a Copte,Français,Traduction,Traductions |
STC | 0 | 0 | |a Copta,Francés,Traducción |
STD | 0 | 0 | |a Copto,Francese,Traduzione |
STE | 0 | 0 | |a 法语,法文,翻译 |
STF | 0 | 0 | |a 法語,法文,科普特语,翻譯 |
STG | 0 | 0 | |a Copta,Francês,Tradução |
STH | 0 | 0 | |a Коптский (язык),Перевод (лингвистика),Французский (язык) |
STI | 0 | 0 | |a Γαλλική γλώσσα,Κοπτική γλώσσα,Μετάφραση |
SUB | |a BIB | ||
SYD | 0 | 0 | |a Bibel,Sprüche,Bibel,Proverbia,Bibel,Proverbs,Bibel,Proverbes,Bibel,Pritči Solomonovi,Pritči Solomonovi,Pritči,Bibel,Pritči,Sprüche Salomos,Sprichwörter,Proverbia,Proverbia,Proverbs,Proverbes,Sententiae,Sprüche,Buch der Sprüche,Buch der Sprichwörter,Liber proverbiorum Salomonis,Spr,Prov,Prv,Pro,Pr,Mishle,Sefer Mishle,Knyha Prypovistej Solomonovych,Bible,Proverbs,Proverbs,משלי,ספר משלי |
SYG | 0 | 0 | |a Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Langue d'Oil,Französische Sprache |
TIM | |a 100003000101_100005001231 |b Geschichte 300-500 |