Biblia, Das ist: Die Gantze Heilige Schrifft: Alten und Neuen Testaments: Auß den Grund-Sprachen treulich und wol verteutschet: Aufs neue und mit Fleiß widerum übersehen
| Nebentitel: | Biblia Biblia. Das ist Die gantze Heilige Schrifft Alten und Neüen Testaments Das Neue Testament unsers Herren Jesu Christi Die Gantze Heilige Schrift: Alten und Neuen Testaments Mit Summarien/ richtiger Eintheilung der Biblischen Bücher/ Capitel und Versen. Worzu insonderheit Die Lobwassersche Psalmen samt den nöthigen Fest-Gesängen zu vier Stimmen angefüget worde Psalmen |
|---|---|
| Körperschaft: | |
| Beteiligte: | ; ; ; |
| Medienart: | Druck Buch |
| Sprache: | Deutsch |
| Subito Bestelldienst: | Jetzt bestellen. |
| Verfügbarkeit prüfen: | HBZ Gateway |
| WorldCat: | WorldCat |
| Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
| Veröffentlicht: |
Zürich
Jn der Gessnerischen Truckery
1707
|
| In: | Jahr: 1707 |
| normierte Schlagwort(-folgen): | B
Bibel (Zürcher Bibel)
B Deutsch / Psalmlied |
| weitere Schlagwörter: | B
Bibel
|
| Sammlungen: |
MARC
| LEADER | 00000cam a2200000 c 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 1111726760 | ||
| 003 | DE-627 | ||
| 005 | 20260113111121.0 | ||
| 007 | tu | ||
| 008 | 941026s1707 sz ||||| 00| ||ger c | ||
| 024 | 7 | |a VD18 14106949 |2 vd18 | |
| 035 | |a (DE-627)1111726760 | ||
| 035 | |a (DE-576)041726766 | ||
| 035 | |a (DE-599)BSZ041726766 | ||
| 035 | |a (OCoLC)311989107 | ||
| 040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rda | ||
| 041 | |a ger | ||
| 044 | |c XA-CH | ||
| 084 | |a 1 |2 ssgn | ||
| 130 | 0 | |a Bibel |0 (DE-588)4006406-2 |0 (DE-627)106377604 |0 (DE-576)208865497 | |
| 245 | 1 | 0 | |a Biblia, Das ist: Die Gantze Heilige Schrifft: Alten und Neuen Testaments |b Auß den Grund-Sprachen treulich und wol verteutschet: Aufs neue und mit Fleiß widerum übersehen |
| 246 | 1 | |i Kupfertitel |a Biblia. Das ist Die gantze Heilige Schrifft Alten und Neüen Testaments | |
| 246 | 1 | |i Kupfertitel zum Neuen Testament |a Das Neue Testament unsers Herren Jesu Christi | |
| 246 | 3 | 0 | |a ganze Schrift Einteilung Kapitel nötigen |
| 246 | 3 | 3 | |a Biblia |
| 246 | 3 | 3 | |a Die Gantze Heilige Schrift: Alten und Neuen Testaments |
| 246 | 3 | 3 | |a Mit Summarien/ richtiger Eintheilung der Biblischen Bücher/ Capitel und Versen. Worzu insonderheit Die Lobwassersche Psalmen samt den nöthigen Fest-Gesängen zu vier Stimmen angefüget worde |
| 246 | 3 | 3 | |a Psalmen |
| 264 | 1 | |a Zürich |b Jn der Gessnerischen Truckery |c 1707 | |
| 300 | |a 830, 204, 262 Seiten, 2 ungezählte Blätter Tafeln |b 2 Kupfertitel |c 12° | ||
| 336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
| 337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
| 338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
| 361 | 1 | |5 DE-24 |y 2241490903 |s B deutsch 170710 |o Vorbesitz |a Lorck, Josias |0 (DE-588)119384183 |0 (DE-627)136386989 |0 (DE-576)212304208 |f Notiz |k 1784-XX-XX |z Eintrag auf der Haupttitelseite: "J. Lorck. Pastor Hafniensis". 1784 durch WLB erworben | |
| 500 | |a "Mit Summarien/ richtiger Eintheilung der Biblischen Bücher/ Capitel und Versen. Worzu insonderheit Die Lobwassersche Psalmen samt den nöthigen Fest-Gesängen zu vier Stimmen angefüget worden" - Titelseite | ||
| 500 | |a Die auf dem Titelblatt genannten Psalmen Lobwassers sind im Band nicht enthalten | ||
| 500 | |a Frontispiz zur Biblia signiert: J.C. Morff sc | ||
| 500 | |a Vorlageform der Veröffentlichungsangabe auf dem Titelblatt für "Das Gantze Neue Testament": Zürich. Jn der Gessnerischen Truckerey. MDCCVII. | ||
| 510 | 3 | |a WLB Bibelslg. E1080 | |
| 510 | 3 | |a Adler, J.G.C. Bibliotheca Lorckiana 3049 | |
| 583 | 1 | |a Digitalisiert |f VD18 |2 pdager |5 DE-24 | |
| 583 | 1 | |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet |f SLG |x XA-DE-BW |z Bibeln |2 pdager |5 DE-24 | |
| 601 | |a Testament | ||
| 655 | 7 | |a Bibel |0 (DE-627)09663099X |2 local | |
| 689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4203026-2 |0 (DE-627)105153990 |0 (DE-576)210152370 |a Bibel |2 gnd |g Zürcher Bibel |
| 689 | 0 | |5 (DE-627) | |
| 689 | 1 | 0 | |d s |0 (DE-588)4113292-0 |0 (DE-627)105830437 |0 (DE-576)209475285 |2 gnd |a Deutsch |
| 689 | 1 | 1 | |d s |0 (DE-588)4330009-1 |0 (DE-627)133212955 |0 (DE-576)21130686X |2 gnd |a Psalmlied |
| 689 | 1 | |5 (DE-627) | |
| 700 | 1 | |e VerfasserIn von ergänzendem Text |0 (DE-588)124263488 |0 (DE-627)085746266 |0 (DE-576)166085081 |4 wst |a Lobwasser, Ambrosius |d 1515-1585 | |
| 700 | 1 | |e DruckerIn |0 (DE-588)1037531493 |0 (DE-627)75609819X |0 (DE-576)391611259 |4 prt |a Geßner, David |d 1647-1729 | |
| 700 | 1 | |e DruckerIn |0 (DE-588)1037531507 |0 (DE-627)756098947 |0 (DE-576)391611240 |4 prt |a Geßner, David |d 1671-1752 | |
| 700 | 1 | |e BeiträgerIn k. |0 (DE-588)102897065X |0 (DE-627)732065364 |0 (DE-576)376489227 |4 ctb |a Morf, Johann Caspar | |
| 710 | 2 | |e DruckerIn |0 (DE-588)6146476-4 |0 (DE-627)732044553 |0 (DE-576)32607774X |4 prt |a David Gessner |g Firma | |
| 751 | |a Zürich |0 (DE-588)4068038-1 |0 (DE-627)106106651 |0 (DE-576)209172541 |4 mfp | ||
| 850 | |a RedVD18-DE-24 | ||
| 912 | |a vd18 | ||
| 935 | |a mteo | ||
| 935 | |e WLB Bibelslg. E1080 | ||
| 935 | |e Adler, J.G.C. Bibliotheca Lorckiana 3049 |f b | ||
| 935 | |i vd18 | ||
| 951 | |a BO | ||
| ELC | |b 1 | ||
| LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
| LOK | |0 001 4846020509 | ||
| LOK | |0 003 DE-627 | ||
| LOK | |0 004 1111726760 | ||
| LOK | |0 005 20260113105617 | ||
| LOK | |0 008 260113||||||||||||||||ger||||||| | ||
| LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
| LOK | |0 092 |o n | ||
| LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
| LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
| LOK | |0 866 |x SPQUE#VD (Historische deutsche Nationalbibliographie)#SPSAM#VD18 | ||
| LOK | |0 935 |a ixvd |a ixv8 | ||
| LOK | |0 939 |a 13-01-26 |b l01 | ||
| ORI | |a TA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
| STA | 0 | 0 | |a German language,Psalm hymn |
| STB | 0 | 0 | |a Allemand,Psaume |
| STC | 0 | 0 | |a Alemán,Canción basada en un salmo |
| STD | 0 | 0 | |a Adattamento musicale dei Salmi,Tedesco |
| STE | 0 | 0 | |a 诗篇赞美诗,诗篇诗歌 |
| STF | 0 | 0 | |a 德语会话手册,詩篇讚美詩,詩篇詩歌 |
| STG | 0 | 0 | |a Alemão,Canção baseada num salmo |
| STH | 0 | 0 | |a Немецкий (язык),Псалом (песня) |
| STI | 0 | 0 | |a Γερμανική γλώσσα,Ψαλμωδικός ύμνος |
| SYG | 0 | 0 | |a Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,Vatopediu,Athos, Bibliothek,Cod. 1582,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Zürcher Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel in gerechter Sprache,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Itala,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel , Neuhochdeutsch,Deutsche Sprache,Hochdeutsch , Psalmen-Lied,Psalmen-Kirchenlied |